Sahih al-Bukhari #1149 · La Prière Nocturne (Tahajjud)

Sahih al-BukhariAbu Hurayra
Sahih al-Bukhari · Livre 19 · La Prière Nocturne (Tahajjud)
Sahih al-Bukhari · كتاب 19 · كتاب التهجد
Au moment de la prière du Fajr, le Prophète (ﷺ) demanda à Bilal : « Dis-moi quelle est la meilleure action que tu as faite après avoir accepté l’islam, car j’ai entendu le bruit de tes pas devant moi au Paradis. » Bilal répondit : « Je n’ai rien fait de particulier, sauf que chaque fois que je faisais les ablutions, de jour comme de nuit, je priais autant qu’il m’était possible après ces ablutions. »
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِبِلاَلٍ عِنْدَ صَلاَةِ الْفَجْرِ ‏
"‏ يَا بِلاَلُ حَدِّثْنِي بِأَرْجَى عَمَلٍ عَمِلْتَهُ فِي الإِسْلاَمِ، فَإِنِّي سَمِعْتُ دَفَّ نَعْلَيْكَ بَيْنَ يَدَىَّ فِي الْجَنَّةِ ‏"‏‏.‏ قَالَ مَا عَمِلْتُ عَمَلاً أَرْجَى عِنْدِي أَنِّي لَمْ أَتَطَهَّرْ طُهُورًا فِي سَاعَةِ لَيْلٍ أَوْ نَهَارٍ إِلاَّ صَلَّيْتُ بِذَلِكَ الطُّهُورِ مَا كُتِبَ لِي أَنْ أُصَلِّيَ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ دَفَّ نَعْلَيْكَ يَعْنِي تَحْرِيكَ‏.‏
Référence : Sahih al-Bukhari 1149Réf. dans le livre : Livre 19, Hadith 30