Sahih al-Bukhari · Livre 25 · Le Pèlerinage (Hajj)
Sahih al-Bukhari · كتاب 25 · كتاب الحج
J’ai demandé au Prophète (ﷺ) si le mur arrondi (près de la Ka‘ba) faisait partie de la Ka‘ba. Le Prophète (ﷺ) a répondu oui. J’ai ajouté : « Pourquoi ne l’ont-ils pas inclus dans la construction de la Ka‘ba ? » Il a dit : « Tu ne vois pas que ton peuple (les Quraysh) a manqué d’argent (et n’a donc pas pu inclure cette partie dans la construction) ? » J’ai demandé : « Et la porte, pourquoi est-elle si haute ? » Il a répondu : « Ton peuple a fait cela pour pouvoir laisser entrer qui ils voulaient et empêcher qui ils voulaient. Si ton peuple n’était pas encore proche de la période d’ignorance (c’est-à-dire qu’ils viennent juste d’embrasser l’islam) et si je ne craignais pas qu’ils le prennent mal, j’aurais inclus le mur dans la Ka‘ba et j’aurais abaissé sa porte au niveau du sol. »
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْجَدْرِ أَمِنَ الْبَيْتِ هُوَ قَالَ
" نَعَمْ ". قُلْتُ فَمَا لَهُمْ لَمْ يُدْخِلُوهُ فِي الْبَيْتِ قَالَ " إِنَّ قَوْمَكِ قَصَّرَتْ بِهِمُ النَّفَقَةُ ". قُلْتُ فَمَا شَأْنُ بَابِهِ مُرْتَفِعًا قَالَ " فَعَلَ ذَلِكِ قَوْمُكِ لِيُدْخِلُوا مَنْ شَاءُوا وَيَمْنَعُوا مَنْ شَاءُوا، وَلَوْلاَ أَنَّ قَوْمَكِ حَدِيثٌ عَهْدُهُمْ بِالْجَاهِلِيَّةِ فَأَخَافُ أَنْ تُنْكِرَ قُلُوبُهُمْ أَنْ أُدْخِلَ الْجَدْرَ فِي الْبَيْتِ وَأَنْ أُلْصِقَ بَابَهُ بِالأَرْضِ ".
Référence : Sahih al-Bukhari 1584Réf. dans le livre : Livre 25, Hadith 70
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.