Sahih al-Bukhari #1751 · Le Pèlerinage (Hajj)

Sahih al-BukhariSalim
Sahih al-Bukhari · Livre 25 · Le Pèlerinage (Hajj)
Sahih al-Bukhari · كتاب 25 · كتاب الحج
Ibn 'Umar faisait le jet de pierres à la Jamrat-ud-Dunya (la Jamra près de la mosquée Al-Khaif) avec sept petits cailloux et récitait le Takbir à chaque jet. Ensuite, il avançait jusqu’à atteindre un terrain plat où il se tournait vers la Qibla et invoquait (Allah) longuement en levant les mains. Puis il faisait le jet de pierres à la Jamrat-ul-Wusta (la Jamra du milieu), puis il se dirigeait vers la gauche vers un terrain plat, où il se tournait vers la Qibla et restait debout longtemps pour invoquer (Allah) en levant les mains. Ensuite, il faisait le jet de pierres à la Jamrat-ul-Aqaba depuis le milieu de la vallée, mais il ne s’arrêtait pas à côté, puis il partait en disant : « J’ai vu le Prophète (ﷺ) faire ainsi. »
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله
عنهما ـ أَنَّهُ كَانَ يَرْمِي الْجَمْرَةَ الدُّنْيَا بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ، يُكَبِّرُ عَلَى إِثْرِ كُلِّ حَصَاةٍ، ثُمَّ يَتَقَدَّمُ حَتَّى يُسْهِلَ فَيَقُومَ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ فَيَقُومُ طَوِيلاً، وَيَدْعُو وَيَرْفَعُ يَدَيْهِ، ثُمَّ يَرْمِي الْوُسْطَى، ثُمَّ يَأْخُذُ ذَاتَ الشِّمَالِ فَيَسْتَهِلُ وَيَقُومُ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ فَيَقُومُ طَوِيلاً وَيَدْعُو وَيَرْفَعُ يَدَيْهِ، وَيَقُومُ طَوِيلاً، ثُمَّ يَرْمِي جَمْرَةَ ذَاتِ الْعَقَبَةِ مِنْ بَطْنِ الْوَادِي، وَلاَ يَقِفُ عِنْدَهَا ثُمَّ يَنْصَرِفُ فَيَقُولُ هَكَذَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُهُ‏.‏
Référence : Sahih al-Bukhari 1751Réf. dans le livre : Livre 25, Hadith 229