Sahih al-Bukhari · Livre 27
Empêchement du Pèlerin à Compléter son Hajj
كتاب المحصر
Sahih al-Bukhari 1806
Quand 'Abdullah bin 'Umar partait pour La Mecque avec l’intention de faire la 'Umra, à l’époque des troubles, il disait : Si je suis empêché d’atteindre la Ka'ba, je ferai comme le Messager d’Allah (ﷺ) a fait, donc je …
عنهما ـ حِينَ خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ مُعْتَمِرًا فِي الْفِتْنَةِ قَالَ إِنْ صُدِدْتُ عَنِ الْبَيْتِ صَنَعْتُ كَمَا صَنَعْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى …
Sahih al-Bukhari 1807
Ubaidullah bin 'Abdullah et Salim bin 'Abdullah lui ont dit qu’ils avaient dit à Ibn 'Umar, quand Ibn Az-Zubair a été attaqué par l’armée : Tu ne risques rien si tu ne fais pas le Hajj cette année. Nous avons peur que tu …
" إِنَّمَا شَأْنُهُمَا وَاحِدٌ، أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ أَوْجَبْتُ حَجَّةً مَعَ عُمْرَتِي ". فَلَمْ يَحِلَّ مِنْهُمَا حَتَّى حَلَّ يَوْمَ …
Sahih al-Bukhari 1808
Certains des fils de 'Abdullah lui ont demandé (c’est-à-dire à 'Abdullah) s’il était resté (et n’avait pas fait le Hajj cette année-là).
حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ بَعْضَ بَنِي عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ لَهُ لَوْ أَقَمْتَ. بِهَذَا.
Sahih al-Bukhari 1809
Le Messager d’Allah (ﷺ) a été empêché d’accomplir la 'Umra. Il s’est donc rasé la tête, a eu des relations avec ses femmes, a sacrifié son Hadi et a fait la 'Umra l’année suivante.
عنهما ـ قَدْ أُحْصِرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَحَلَقَ رَأْسَهُ وَجَامَعَ نِسَاءَهُ، وَنَحَرَ هَدْيَهُ، حَتَّى اعْتَمَرَ عَامًا قَابِلاً.
Sahih al-Bukhari 1810
(Abdullah) bin 'Umar disait : La tradition du Messager d’Allah (ﷺ) ne vous suffit-elle pas ? Si l’un de vous est empêché de faire le Hajj, il doit faire le Tawaf autour de la Ka'ba et entre As-Safa et Al-Marwa, puis …
عنهما ـ يَقُولُ أَلَيْسَ حَسْبُكُمْ سُنَّةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، إِنْ حُبِسَ أَحَدُكُمْ عَنِ الْحَجِّ طَافَ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا …
Sahih al-Bukhari 1811
Le Messager d’Allah (ﷺ) a sacrifié (le Hadi) avant de se raser la tête, puis il a ordonné à ses compagnons de faire de même.
عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَحَرَ قَبْلَ أَنْ يَحْلِقَ، وَأَمَرَ أَصْحَابَهُ بِذَلِكَ.
Sahih al-Bukhari 1812
'Abdullah et Salim ont dit à 'Abdullah bin 'Umar : (Tu ne devrais pas partir pour le Hajj cette année). 'Abdullah bin 'Umar a répondu : Nous sommes partis avec le Prophète (pour La Mecque afin d’accomplir la 'Umra) et …
عنهما ـ فَقَالَ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُعْتَمِرِينَ، فَحَالَ كُفَّارُ قُرَيْشٍ دُونَ الْبَيْتِ، فَنَحَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى …
Sahih al-Bukhari 1813
Lorsque ‘Abdullah ibn ‘Umar partit pour La Mecque avec l’intention d’accomplir la ‘Umra pendant une période de troubles, il dit : « Si jamais on m’empêche d’atteindre la Ka‘ba, alors je ferai comme nous avions fait en …
عنهما ـ قَالَ حِينَ خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ مُعْتَمِرًا فِي الْفِتْنَةِ إِنْ صُدِدْتُ عَنِ الْبَيْتِ صَنَعْنَا كَمَا صَنَعْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى …
Sahih al-Bukhari 1814
Ka‘b ibn ‘Ujra a dit que le Messager d’Allah (ﷺ) lui a dit : « Peut-être que les poux t’ont causé des soucis ? » Ka‘b répondit : « Oui, ô Messager d’Allah (ﷺ). » Le Messager d’Allah (ﷺ) dit : « Fais-toi raser la tête, …
" لَعَلَّكَ آذَاكَ هَوَامُّكَ ". قَالَ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " احْلِقْ رَأْسَكَ وَصُمْ …
Sahih al-Bukhari 1815
Le Messager d’Allah (ﷺ) s’est tenu à côté de moi à Al-Houdaybiya, et les poux tombaient en grand nombre de ma tête. Il m’a demandé : « Les poux t’ont-ils causé des soucis ? » J’ai répondu oui. Il m’a alors ordonné de me …
" يُؤْذِيكَ هَوَامُّكَ ". قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ " فَاحْلِقْ رَأْسَكَ ـ أَوْ قَالَ ـ احْلِقْ ". قَالَ فِيَّ نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ …
Sahih al-Bukhari 1816
Je me suis assis avec Ka‘b ibn ‘Ujra et je lui ai demandé au sujet de la Fidya. Il répondit : « Cette révélation a été faite spécialement à mon sujet, mais elle s’applique aussi à vous en général. On m’a amené au …
" مَا كُنْتُ أُرَى الْوَجَعَ بَلَغَ بِكَ مَا أَرَى أَوْ مَا كُنْتُ أُرَى الْجَهْدَ بَلَغَ بِكَ مَا أَرَى، تَجِدُ شَاةً ". فَقُلْتُ لاَ. فَقَالَ …
Sahih al-Bukhari 1817
(Rapportant les paroles de Ka‘b ibn ‘Umra) Le Messager d’Allah (ﷺ) l’a vu (c’est-à-dire Ka‘b) alors que les poux tombaient sur son visage. Il lui a demandé : « Les poux t’ont-ils causé des soucis ? » Il a répondu oui. …
" أَيُؤْذِيكَ هَوَامُّكَ ". قَالَ نَعَمْ. فَأَمَرَهُ أَنْ يَحْلِقَ وَهُوَ بِالْحُدَيْبِيَةِ، وَلَمْ يَتَبَيَّنْ لَهُمْ أَنَّهُمْ يَحِلُّونَ …
Sahih al-Bukhari 1818
Le Messager d’Allah (ﷺ) l’a vu (c’est-à-dire Ka‘b) alors que les poux tombaient sur son visage.
عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَآهُ، وَقَمْلُهُ يَسْقُطُ عَلَى وَجْهِهِ. مِثْلَهُ.
Sahih al-Bukhari 1819
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Celui qui accomplit le Hajj à cette Maison (la Ka‘ba) sans avoir de relations sexuelles avec son épouse et sans commettre de péchés (pendant le Hajj), il en ressortira aussi pur qu’un …
" مَنْ حَجَّ هَذَا الْبَيْتَ، فَلَمْ يَرْفُثْ وَلَمْ يَفْسُقْ، رَجَعَ كَمَا وَلَدَتْهُ أُمُّهُ ".
Sahih al-Bukhari 1820
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Celui qui accomplit le Hajj à cette Ka‘ba sans avoir de relations sexuelles avec son épouse et sans commettre de péchés (pendant le Hajj), il en ressortira aussi pur qu’un nouveau-né. »
" مَنْ حَجَّ هَذَا الْبَيْتَ، فَلَمْ يَرْفُثْ، وَلَمْ يَفْسُقْ، رَجَعَ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ ".