Sahih al-Bukhari · Livre 28 · Sanction de la Chasse en Pèlerinage
Sahih al-Bukhari · كتاب 28 · كتاب جزاء الصيد
Son père a dit : « Nous avons voyagé avec le Prophète (ﷺ) l’année d’Al-Houdaybiya et ses compagnons ont pris l’Ihram mais pas moi. On nous a informés que des ennemis étaient à Ghaiqa, alors nous sommes allés vers eux. Mes compagnons ont vu un âne sauvage et certains se sont mis à rire ensemble. Je l’ai vu, je l’ai poursuivi à cheval, je l’ai poignardé et attrapé. J’ai voulu de l’aide de mes compagnons mais ils ont refusé. (Je l’ai abattu tout seul). Nous en avons tous mangé (c’est-à-dire sa viande). Ensuite, j’ai suivi le Messager d’Allah (ﷺ) de peur d’être laissé derrière. Parfois, je faisais galoper mon cheval, parfois il allait doucement. En chemin, j’ai rencontré un homme de la tribu des Bani Ghifar à minuit. Je lui ai demandé où il avait laissé le Messager d’Allah (ﷺ). Il répondit qu’il l’avait laissé à un endroit appelé Ta’hun et qu’il comptait se reposer à As-Suqya à midi. J’ai donc suivi le Messager d’Allah (ﷺ) jusqu’à ce que je le rejoigne et je lui ai dit : “Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Mes compagnons m’ont envoyé vers toi pour te transmettre leurs salutations et demander la miséricorde et la bénédiction d’Allah sur toi. Ils avaient peur que l’ennemi ne s’interpose entre toi et eux, alors attends-les, s’il te plaît.” Il l’a fait. Puis j’ai dit : “Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Nous avons chassé un âne sauvage et il nous en reste (de la viande).” Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit à ses compagnons de manger la viande bien qu’ils étaient tous en état d’Ihram.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ قَالَ انْطَلَقْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ فَأَحْرَمَ أَصْحَابُهُ، وَلَمْ أُحْرِمْ، فَأُنْبِئْنَا بِعَدُوٍّ بِغَيْقَةَ فَتَوَجَّهْنَا نَحْوَهُمْ، فَبَصُرَ أَصْحَابِي بِحِمَارِ وَحْشٍ، فَجَعَلَ بَعْضُهُمْ يَضْحَكُ إِلَى بَعْضٍ، فَنَظَرْتُ فَرَأَيْتُهُ فَحَمَلْتُ عَلَيْهِ الْفَرَسَ، فَطَعَنْتُهُ، فَأَثْبَتُّهُ، فَاسْتَعَنْتُهُمْ، فَأَبَوْا أَنْ يُعِينُونِي، فَأَكَلْنَا مِنْهُ، ثُمَّ لَحِقْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَخَشِينَا أَنْ نُقْتَطَعَ، أَرْفَعُ فَرَسِي شَأْوًا، وَأَسِيرُ عَلَيْهِ شَأْوًا، فَلَقِيتُ رَجُلاً مِنْ بَنِي غِفَارٍ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ فَقُلْتُ أَيْنَ تَرَكْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ تَرَكْتُهُ بِتَعْهِنَ وَهُوَ قَائِلٌ السُّقْيَا. فَلَحِقْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى أَتَيْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أَصْحَابَكَ أَرْسَلُوا يَقْرَءُونَ عَلَيْكَ السَّلاَمَ وَرَحْمَةَ اللَّهِ وَبَرَكَاتِهِ، وَإِنَّهُمْ قَدْ خَشُوا أَنْ يَقْتَطِعَهُمُ الْعُدُوُّ دُونَكَ، فَانْظُرْهُمْ، فَفَعَلَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا اصَّدْنَا حِمَارَ وَحْشٍ، وَإِنَّ عِنْدَنَا فَاضِلَةً. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَصْحَابِهِ
" كُلُوا ". وَهُمْ مُحْرِمُونَ.
Référence : Sahih al-Bukhari 1822Réf. dans le livre : Livre 28, Hadith 2
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.