Sahih al-Bukhari #1916 · Le Jeûne

Sahih al-Bukhari'Adi bin Hatim
Sahih al-Bukhari · Livre 30 · Le Jeûne
Sahih al-Bukhari · كتاب 30 · كتاب الصوم
Quand les versets ci-dessus ont été révélés : « Jusqu’à ce que le fil blanc te soit visible, distinct du fil noir », j’ai pris deux ficelles (cheveux), une noire et une blanche, et je les ai mises sous mon oreiller et j’ai continué à les regarder toute la nuit sans rien comprendre. Le lendemain matin, je suis allé voir le Messager d’Allah (ﷺ) et je lui ai raconté toute l’histoire. Il m’a expliqué : « Ce verset signifie l’obscurité de la nuit et la blancheur de l’aube. »
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ أَخْبَرَنِي حُصَيْنُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ ‏{‏حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الأَسْوَدِ‏}‏ عَمَدْتُ إِلَى عِقَالٍ أَسْوَدَ وَإِلَى عِقَالٍ أَبْيَضَ، فَجَعَلْتُهُمَا تَحْتَ وِسَادَتِي، فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ فِي اللَّيْلِ، فَلاَ يَسْتَبِينُ لِي، فَغَدَوْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ لَهُ ذَلِكَ فَقَالَ ‏
"‏ إِنَّمَا ذَلِكَ سَوَادُ اللَّيْلِ وَبَيَاضُ النَّهَارِ ‏"‏‏.‏
Référence : Sahih al-Bukhari 1916Réf. dans le livre : Livre 30, Hadith 26