Sahih al-Bukhari · Livre 35
Les Ventes Anticipées (As-Salam)
كتاب السلم
Sahih al-Bukhari 2239
Le Messager d'Allah (ﷺ) est arrivé à Médine et les gens avaient l'habitude de payer à l'avance le prix des fruits à livrer dans un ou deux ans. (Le sous-narrateur hésite entre un à deux ans ou deux à trois ans.) Le …
" مَنْ سَلَّفَ فِي تَمْرٍ فَلْيُسْلِفْ فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ، وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ ".
Sahih al-Bukhari 2240
Le Prophète (ﷺ) est arrivé à Médine et les gens avaient l'habitude de payer à l'avance le prix des dattes à livrer dans deux ou trois ans. Il leur a dit : « Celui qui paie à l'avance le prix d'une chose à livrer plus …
" مَنْ أَسْلَفَ فِي شَىْءٍ فَفِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ، إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ ".
Sahih al-Bukhari 2241
Le Prophète (ﷺ) est arrivé (à Médine) et il a dit aux gens (concernant le paiement à l'avance) qu'ils devaient le faire pour une mesure connue, un poids connu et une période connue.
" فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ ".
Sahih al-Bukhari 2242
Muhammad ou 'Abdullah bin Abu Al-Mujalid a dit : « Abdullah bin Shaddad et Abu Burda étaient en désaccord à propos de l'As-Salam, alors ils m'ont envoyé voir Ibn Abi 'Aufa et je l'ai interrogé à ce sujet. Il a répondu : …
عنه ـ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ إِنَّا كُنَّا نُسْلِفُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ، فِي الْحِنْطَةِ، …
Sahih al-Bukhari 2243
Muhammad ou 'Abdullah bin Abu Al-Mujalid a dit : « Abdullah bin Shaddad et Abu Burda étaient en désaccord à propos de l'As-Salam, alors ils m'ont envoyé voir Ibn Abi 'Aufa et je l'ai interrogé à ce sujet. Il a répondu : …
عنه ـ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ إِنَّا كُنَّا نُسْلِفُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ، فِي الْحِنْطَةِ، …
Sahih al-Bukhari 2244
'Abdullah bin Shaddad et Abu Burda m'ont envoyé voir 'Abdullah bin Abi 'Aufa et m'ont demandé de lui demander si, du temps du Prophète (ﷺ), les gens payaient à l'avance pour du blé (à livrer plus tard). 'Abdullah a …
عنهما ـ فَقَالاَ سَلْهُ هَلْ كَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُسْلِفُونَ فِي الْحِنْطَةِ قَالَ …
Sahih al-Bukhari 2245
comme ci-dessus (446) et il a dit : « Nous leur payions à l'avance pour du blé et de l'orge (à livrer plus tard). » Rapporté par Ash-Shaibani : « Et aussi pour de l'huile. » Rapporté par Ash-Shaibani : qui a dit « Nous …
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مُجَالِدٍ، بِهَذَا وَقَالَ …
Sahih al-Bukhari 2246
J'ai demandé à Ibn 'Abbas au sujet du Salam pour les fruits des palmiers-dattiers. Il a répondu : « Le Prophète (ﷺ) a interdit la vente de dattes sur les arbres tant qu'elles ne sont pas mûres et qu'elles ne peuvent pas …
عنهما ـ عَنِ السَّلَمِ، فِي النَّخْلِ. قَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ، حَتَّى يُؤْكَلَ مِنْهُ وَحَتَّى يُوزَنَ. …
Sahih al-Bukhari 2247
J'ai demandé à Ibn 'Umar au sujet du Salam pour les fruits des palmiers-dattiers. Il a répondu : « Le Prophète (ﷺ) a interdit la vente de dattes tant que leur utilité n'est pas évidente et qu'elles ne sont pas mûres, …
عنهما ـ عَنِ السَّلَمِ، فِي النَّخْلِ فَقَالَ نُهِيَ عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ، حَتَّى يَصْلُحَ، وَعَنْ بَيْعِ الْوَرِقِ، نَسَاءً بِنَاجِزٍ. وَسَأَلْتُ …
Sahih al-Bukhari 2248
J'ai demandé à Ibn 'Umar au sujet du Salam pour les fruits des palmiers-dattiers. Il a répondu : « Le Prophète (ﷺ) a interdit la vente de dattes tant que leur utilité n'est pas évidente et qu'elles ne sont pas mûres, …
عنهما ـ عَنِ السَّلَمِ، فِي النَّخْلِ فَقَالَ نُهِيَ عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ، حَتَّى يَصْلُحَ، وَعَنْ بَيْعِ الْوَرِقِ، نَسَاءً بِنَاجِزٍ. وَسَأَلْتُ …
Sahih al-Bukhari 2249
J'ai demandé à Ibn 'Umar au sujet du Salam pour les dattes. Ibn 'Umar a répondu : « Le Prophète (ﷺ) a interdit la vente (des fruits) des palmiers-dattiers tant qu'ils ne sont pas mûrs, et il a aussi interdit la vente …
عنهما ـ عَنِ السَّلَمِ، فِي النَّخْلِ فَقَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَصْلُحَ، وَنَهَى عَنِ الْوَرِقِ …
Sahih al-Bukhari 2250
J’ai interrogé Ibn 'Umar au sujet du Salam pour les dattes. Ibn 'Umar a répondu : « Le Prophète (ﷺ) a interdit de vendre les fruits des palmiers avant qu’ils ne soient mûrs pour la consommation, et il a aussi interdit de …
عنهما ـ عَنِ السَّلَمِ، فِي النَّخْلِ فَقَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَصْلُحَ، وَنَهَى عَنِ الْوَرِقِ …
Sahih al-Bukhari 2251
Le Messager d’Allah (ﷺ) a acheté de la nourriture (de l’orge) à un Juif à crédit et il lui a donné son armure en fer en garantie.
عنها ـ قَالَتِ اشْتَرَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَعَامًا مِنْ يَهُودِيٍّ بِنَسِيئَةٍ، وَرَهَنَهُ دِرْعًا لَهُ مِنْ حَدِيدٍ.
Sahih al-Bukhari 2252
Nous avons discuté chez Ibrahim au sujet de la mise en gage dans le Salam. Il a dit : « 'Aisha a dit : Le Prophète (ﷺ) a acheté de la nourriture à un Juif à crédit, avec un paiement prévu à une date précise, et il lui a …
عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اشْتَرَى مِنْ يَهُودِيٍّ طَعَامًا إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ، وَارْتَهَنَ مِنْهُ دِرْعًا مِنْ حَدِيدٍ.
Sahih al-Bukhari 2253
Le Prophète (ﷺ) est arrivé à Médine et les gens avaient l’habitude de payer à l’avance le prix des fruits qui devaient être livrés dans deux ou trois ans. Le Prophète (ﷺ) leur a dit : « Achetez des fruits en payant à …
" أَسْلِفُوا فِي الثِّمَارِ فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ ". وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، …
Sahih al-Bukhari 2254
Abu Burda et 'Abdullah bin Shaddad m’ont envoyé auprès de 'Abdur Rahman bin Abza et 'Abdullah bin Abi 'Aufa pour leur demander au sujet du Salaf (Salam). Ils ont dit : « Nous recevions du butin de guerre alors que nous …
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي …
Sahih al-Bukhari 2255
Abu Burda et 'Abdullah bin Shaddad m’ont envoyé auprès de 'Abdur Rahman bin Abza et 'Abdullah bin Abi 'Aufa pour leur demander au sujet du Salaf (Salam). Ils ont dit : « Nous recevions du butin de guerre alors que nous …
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي …
Sahih al-Bukhari 2256
Les gens vendaient des chameaux selon la pratique du Habal-al-Habala. Le Prophète (ﷺ) a interdit ce type de vente. Nafi' a expliqué Habal-al-Habala en disant : « Le chameau devait être livré à l’acheteur après que la …
عنه ـ قَالَ كَانُوا يَتَبَايَعُونَ الْجَزُورَ إِلَى حَبَلِ الْحَبَلَةِ، فَنَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْهُ. فَسَّرَهُ نَافِعٌ أَنْ …
Sahih al-Bukhari 2239.2
comme ci-dessus, en mentionnant seulement la mesure précise.
" فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ ".
Sahih al-Bukhari 2240.2
comme ci-dessus, en disant : « Il doit payer à l'avance pour une mesure précise et une période déterminée. »
" فَلْيُسْلِفْ فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ ".