Sahih al-Bukhari · Livre 51

Les Dons

كتاب الهبة
71 hadiths
Sahih al-Bukhari 2566
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ô femmes musulmanes ! Aucune d’entre vous ne doit mépriser le cadeau offert par sa voisine, même s’il ne s’agit que des pieds d’un mouton (la partie sans chair des pattes). »
"‏ يَا نِسَاءَ الْمُسْلِمَاتِ لاَ تَحْقِرَنَّ جَارَةٌ لِجَارَتِهَا، وَلَوْ فِرْسِنَ شَاةٍ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2567
Aisha m’a dit : « Ô mon neveu ! Nous voyions le croissant de lune, puis un autre, puis encore un autre, ainsi nous voyions trois croissants en deux mois, et aucun feu (pour cuisiner) n’était allumé dans les maisons du …
عنها ـ أَنَّهَا قَالَتْ لِعُرْوَةَ ابْنَ أُخْتِي، إِنْ كُنَّا لَنَنْظُرُ إِلَى الْهِلاَلِ ثُمَّ الْهِلاَلِ، ثَلاَثَةَ أَهِلَّةٍ فِي شَهْرَيْنِ، وَمَا …
Sahih al-Bukhari 2568
Le Prophète (ﷺ) a dit : « J’accepterai une invitation même si c’est pour un repas fait avec les pieds d’un mouton, et j’accepterai un cadeau même s’il s’agit d’un bras ou d’un pied de mouton. »
"‏ لَوْ دُعِيتُ إِلَى ذِرَاعٍ أَوْ كُرَاعٍ لأَجَبْتُ، وَلَوْ أُهْدِيَ إِلَىَّ ذِرَاعٌ أَوْ كُرَاعٌ لَقَبِلْتُ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2569
Le Prophète (ﷺ) fit venir une femme parmi les émigrants, qui avait un esclave charpentier. Le Prophète lui dit : « Demande à ton esclave de préparer le bois pour la chaire. » Elle donna donc l’ordre à son esclave, qui …
"‏ مُرِي عَبْدَكِ فَلْيَعْمَلْ لَنَا أَعْوَادَ الْمِنْبَرِ ‏"‏‏.‏ فَأَمَرَتْ عَبْدَهَا، فَذَهَبَ فَقَطَعَ مِنَ الطَّرْفَاءِ، فَصَنَعَ لَهُ مِنْبَرًا، …
Sahih al-Bukhari 2570
Son père a dit : « Un jour, j’étais assis avec certains compagnons du Prophète sur la route de La Mecque. Le Messager d’Allah (ﷺ) était devant nous. Tous mes compagnons étaient en état d’Ihram, sauf moi. Ils ont vu un …
"‏ مَعَكُمْ مِنْهُ شَىْءٌ ‏"‏‏.‏ فَقُلْتُ نَعَمْ‏.‏ فَنَاوَلْتُهُ الْعَضُدَ فَأَكَلَهَا، حَتَّى نَفَّدَهَا وَهْوَ مُحْرِمٌ‏.‏ فَحَدَّثَنِي بِهِ زَيْدُ …
Sahih al-Bukhari 2571
Un jour, le Messager d’Allah (ﷺ) nous a rendu visite chez nous et a demandé à boire. Nous avons trait une de nos brebis, mélangé le lait avec de l’eau de notre puits, puis nous le lui avons donné. Abou Bakr était assis à …
"‏ الأَيْمَنُونَ، الأَيْمَنُونَ، أَلاَ فَيَمِّنُوا ‏"‏‏.‏ قَالَ أَنَسٌ فَهْىَ سُنَّةٌ فَهْىَ سُنَّةٌ‏.‏ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ‏.‏
Sahih al-Bukhari 2572
Nous avons poursuivi un lapin à Mar-al-Zahran et les gens ont couru après lui mais se sont fatigués. Je l’ai attrapé et l’ai donné à Abou Talha, qui l’a égorgé et a envoyé sa hanche ou ses deux cuisses au Messager …
عنه ـ قَالَ أَنْفَجْنَا أَرْنَبًا بِمَرِّ الظَّهْرَانِ، فَسَعَى الْقَوْمُ فَلَغَبُوا، فَأَدْرَكْتُهَا فَأَخَذْتُهَا، فَأَتَيْتُ بِهَا أَبَا طَلْحَةَ …
Sahih al-Bukhari 2573
Un âne sauvage fut offert au Messager d’Allah (ﷺ) à l’endroit appelé Al-Abwa’ ou Waddan, mais le Prophète le refusa. Quand il vit la tristesse sur le visage de celui qui offrait, il dit : « Nous n’avons pas refusé ton …
"‏ أَمَا إِنَّا لَمْ نَرُدَّهُ عَلَيْكَ إِلاَّ أَنَّا حُرُمٌ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2574
Les gens attendaient avec impatience le jour où c’était mon tour pour envoyer des cadeaux au Messager d’Allah (ﷺ) afin de lui faire plaisir.
عنها ـ أَنَّ النَّاسَ، كَانُوا يَتَحَرَّوْنَ بِهَدَايَاهُمْ يَوْمَ عَائِشَةَ، يَبْتَغُونَ بِهَا ـ أَوْ يَبْتَغُونَ بِذَلِكَ ـ مَرْضَاةَ رَسُولِ …
Sahih al-Bukhari 2575
Ibn 'Abbas a dit : Ma tante Um Hufaid a envoyé au Prophète (ﷺ) du yaourt séché (sans beurre), du beurre et un mastigar en cadeau. Le Prophète (ﷺ) a mangé le yaourt séché et le beurre mais a laissé le mastigar car il ne …
عنهما ـ قَالَ أَهْدَتْ أُمُّ حُفَيْدٍ خَالَةُ ابْنِ عَبَّاسٍ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَقِطًا وَسَمْنًا وَأَضُبًّا، فَأَكَلَ النَّبِيُّ صلى …
Sahih al-Bukhari 2576
Chaque fois qu’on apportait un repas au Messager d’Allah (ﷺ), il demandait si c’était un cadeau ou une aumône (Sadaqa). Si on lui disait que c’était une aumône, il disait à ses compagnons de la manger, mais si c’était un …
"‏إِذَا أُتِيَ بِطَعَامٍ سَأَلَ عَنْهُ أَهَدِيَّةٌ أَمْ صَدَقَةٌ فَإِنْ قِيلَ صَدَقَةٌ‏.‏ قَالَ لأَصْحَابِهِ كُلُوا‏.‏ وَلَمْ يَأْكُلْ، وَإِنْ قِيلَ …
Sahih al-Bukhari 2577
On a apporté de la viande au Prophète (ﷺ) et on lui a dit que cette viande avait été donnée en aumône à Barirah. Il a dit : « C’était une Sadaqa pour Barirah, mais un cadeau pour nous. »
"‏ هُوَ لَهَا صَدَقَةٌ، وَلَنَا هَدِيَّةٌ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2578
Je voulais acheter Barirah mais ses maîtres ont exigé que son Wala leur revienne. Quand le Prophète en a été informé, il m’a dit : « Achète-la et libère-la, car le Wala’ revient à celui qui libère. » Un jour, Barirah a …
"‏ اشْتَرِيهَا فَأَعْتِقِيهَا، فَإِنَّمَا الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ‏"‏‏.‏ وَأُهْدِيَ لَهَا لَحْمٌ، فَقِيلَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم هَذَا …
Sahih al-Bukhari 2579
Un jour, le Prophète (ﷺ) est allé chez 'Aisha et lui a demandé si elle avait quelque chose à manger. Elle a répondu qu’elle n’avait rien, sauf du mouton qu’Um 'Atiyya avait envoyé (à Barirah) en aumône. Le Prophète (ﷺ) a …
"‏ عِنْدَكُمْ شَىْءٌ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ لاَ، إِلاَّ شَىْءٌ بَعَثَتْ بِهِ أُمُّ عَطِيَّةَ مِنَ الشَّاةِ الَّتِي بُعِثَ إِلَيْهَا مِنَ الصَّدَقَةِ‏.‏ قَالَ …
Sahih al-Bukhari 2580
Les gens avaient l’habitude d’envoyer des cadeaux au Prophète (ﷺ) le jour où c’était mon tour. Um Salama a dit : « Mes compagnes (les autres épouses du Prophète ﷺ, sauf Aisha) se sont réunies et s’en sont plaintes. Je …
عنها ـ قَالَتْ كَانَ النَّاسُ يَتَحَرَّوْنَ بِهَدَايَاهُمُ يَوْمِي‏.‏ وَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ إِنَّ صَوَاحِبِي اجْتَمَعْنَ‏.‏ فَذَكَرَتْ لَهُ، …
Sahih al-Bukhari 2581
Les femmes du Messager d’Allah (ﷺ) étaient en deux groupes. Un groupe comprenait 'Aisha, Hafsa, Safiyya et Sauda ; l’autre groupe comprenait Um Salama et les autres épouses du Prophète (ﷺ). Les musulmans savaient que le …
"‏ لاَ تُؤْذِينِي فِي عَائِشَةَ، فَإِنَّ الْوَحْىَ لَمْ يَأْتِنِي، وَأَنَا فِي ثَوْبِ امْرَأَةٍ إِلاَّ عَائِشَةَ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَقَالَتْ أَتُوبُ …
Sahih al-Bukhari 2582
Quand je suis allé voir Thumama bin 'Abdullah, il m’a offert du parfum et a dit qu’Anas n’a jamais refusé les cadeaux de parfum. Anas a dit : Le Prophète (ﷺ) n’a jamais refusé les cadeaux de parfum.
عنه ـ لاَ يَرُدُّ الطِّيبَ‏.‏ قَالَ وَزَعَمَ أَنَسٌ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ لاَ يَرُدُّ الطِّيبَ‏.‏
Sahih al-Bukhari 2583
Quand les délégués de la tribu de Hawazin sont venus voir le Prophète (ﷺ), il s’est levé devant les gens, a glorifié et loué Allah comme il se doit, puis a dit : « Ensuite : Vos frères sont venus vers vous repentants et …
"‏ أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ إِخْوَانَكُمْ جَاءُونَا تَائِبِينَ، وَإِنِّي رَأَيْتُ أَنْ أَرُدَّ إِلَيْهِمْ سَبْيَهُمْ، فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ …
Sahih al-Bukhari 2584
Quand les délégués de la tribu de Hawazin sont venus voir le Prophète (ﷺ), il s’est levé devant les gens, a glorifié et loué Allah comme il se doit, puis a dit : « Ensuite : Vos frères sont venus vers vous repentants et …
"‏ أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ إِخْوَانَكُمْ جَاءُونَا تَائِبِينَ، وَإِنِّي رَأَيْتُ أَنْ أَرُدَّ إِلَيْهِمْ سَبْيَهُمْ، فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ …
Sahih al-Bukhari 2585
Le Messager d’Allah (ﷺ) acceptait les cadeaux et offrait quelque chose en retour.
عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْبَلُ الْهَدِيَّةَ وَيُثِيبُ عَلَيْهَا‏.‏ لَمْ يَذْكُرْ وَكِيعٌ وَمُحَاضِرٌ عَنْ هِشَامٍ …
Sahih al-Bukhari 2586
Son père l’a emmené voir le Messager d’Allah (ﷺ) et a dit : « J’ai donné à ce fils un esclave. » Le Prophète a demandé : « As-tu donné la même chose à tous tes fils ? » Il a répondu non. Le Prophète (ﷺ) a dit : « …
"‏ أَكُلَّ وَلَدِكَ نَحَلْتَ مِثْلَهُ ‏"‏‏.‏ قَالَ لاَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَارْجِعْهُ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2587
J’ai entendu An-Nu'man bin Bashir dire sur la chaire : « Mon père m’a offert un cadeau, mais 'Amra bint Rawaha (ma mère) a dit qu’elle n’accepterait que si le Messager d’Allah (ﷺ) en était témoin. Mon père est donc allé …
"‏ أَعْطَيْتَ سَائِرَ وَلَدِكَ مِثْلَ هَذَا ‏"‏‏.‏ قَالَ لاَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَاتَّقُوا اللَّهَ، وَاعْدِلُوا بَيْنَ أَوْلاَدِكُمْ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَرَجَعَ …
Sahih al-Bukhari 2588
Ubaidullah bin 'Abdullah m’a raconté que 'Aisha رضي الله عنها avait dit : « Quand le Prophète (ﷺ) est tombé malade et que sa maladie s’est aggravée, il a demandé à ses épouses la permission d’être soigné chez moi, et …
عنها ـ لَمَّا ثَقُلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَاشْتَدَّ وَجَعُهُ اسْتَأْذَنَ أَزْوَاجَهُ أَنْ يُمَرَّضَ فِي بَيْتِي، فَأَذِنَّ لَهُ، فَخَرَجَ …
Sahih al-Bukhari 2589
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Celui qui reprend un cadeau qu’il a déjà offert est comme un chien qui avale son vomi. »
"‏ الْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ كَالْكَلْبِ يَقِيءُ، ثُمَّ يَعُودُ فِي قَيْئِهِ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2590
Un jour, j’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Je n’ai rien d’autre comme bien que ce que m’a donné Az-Zubair (c’est-à-dire mon mari). Puis-je donner cela en aumône ? » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Donne en aumône et ne …
"‏ تَصَدَّقِي، وَلاَ تُوعِي فَيُوعَى عَلَيْكِ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2591
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Donnez (en aumône) et ne soyez pas avares, sinon Allah vous donnera en quantité limitée ; et ne gardez pas votre argent pour vous, sinon Allah le retiendra aussi pour vous. »
"‏ أَنْفِقِي وَلاَ تُحْصِي فَيُحْصِيَ اللَّهُ عَلَيْكِ، وَلاَ تُوعِي فَيُوعِيَ اللَّهُ عَلَيْكِ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2592
Maimouna bint Al-Harith lui a raconté qu’elle avait affranchi une esclave sans demander la permission du Prophète. Le jour où c’était son tour d’être avec le Prophète, elle lui a dit : « Sais-tu, ô Messager d’Allah (ﷺ), …
"‏ أَوَفَعَلْتِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ نَعَمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَمَا إِنَّكِ لَوْ أَعْطَيْتِيهَا أَخْوَالَكِ كَانَ أَعْظَمَ لأَجْرِكِ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ بَكْرُ بْنُ …
Sahih al-Bukhari 2593
Chaque fois que le Messager d’Allah (ﷺ) voulait partir en voyage, il tirait au sort pour savoir laquelle de ses femmes l’accompagnerait. Il emmenait celle dont le nom était tiré. Il fixait pour chacune un jour et une …
عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ سَفَرًا أَقْرَعَ بَيْنَ نِسَائِهِ، فَأَيَّتُهُنَّ خَرَجَ سَهْمُهَا خَرَجَ بِهَا …
Sahih al-Bukhari 2594
« Tu aurais eu plus de récompense si tu avais donné l’esclave à un de tes oncles maternels. »
"‏ وَلَوْ وَصَلْتِ بَعْضَ أَخْوَالِكِ كَانَ أَعْظَمَ لأَجْرِكِ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2595
J’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! J’ai deux voisins ; lequel des deux dois-je privilégier pour un cadeau ? » Le Prophète (ﷺ) a dit : « (Donne) à celui dont la porte est la plus proche de toi. »
"‏ إِلَى أَقْرَبِهِمَا مِنْكِ بَابًا ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2596
Il a entendu As-Sa'b bin Jath-thama Al-Laithi, un des compagnons du Prophète, dire qu’il avait offert de la viande d’onagre au Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’il se trouvait à un endroit appelé Al-Abwa’ ou Waddan, et qu’il …
"‏ لَيْسَ بِنَا رَدٌّ عَلَيْكَ، وَلَكِنَّا حُرُمٌ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2597
Le Prophète (ﷺ) a nommé un homme de la tribu d’Al-Azd, appelé Ibn 'Utbiyya, pour collecter la Zakat. À son retour, il a dit : « Ceci (la Zakat) est pour vous et ceci m’a été donné comme cadeau. » Le Prophète (ﷺ) a dit : …
"‏ فَهَلاَّ جَلَسَ فِي بَيْتِ أَبِيهِ أَوْ بَيْتِ أُمِّهِ، فَيَنْظُرَ يُهْدَى لَهُ أَمْ لاَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لاَ يَأْخُذُ أَحَدٌ مِنْهُ …
Sahih al-Bukhari 2598
Le Prophète (ﷺ) m’a dit : « Je te donnerai autant (le Prophète (ﷺ) a montré trois fois avec ses mains) quand les fonds de Bahreïn arriveront à moi. » Mais le Prophète (ﷺ) est décédé avant que l’argent n’arrive. (Quand il …
"‏ لَوْ جَاءَ مَالُ الْبَحْرَيْنِ أَعْطَيْتُكَ هَكَذَا ثَلاَثًا ‏"‏‏.‏ فَلَمْ يَقْدَمْ حَتَّى تُوُفِّيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، فَأَمَرَ أَبُو …
Sahih al-Bukhari 2599
Le Messager d’Allah (ﷺ) a distribué des manteaux mais n’en a pas donné à Makhrama. Makhrama m’a dit : « Ô mon fils ! Accompagne-moi chez le Messager d’Allah (ﷺ). » J’y suis allé avec lui, il a dit : « Appelle-le pour …
"‏ خَبَأْنَا هَذَا لَكَ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَنَظَرَ إِلَيْهِ، فَقَالَ رَضِيَ مَخْرَمَةُ‏.‏
Sahih al-Bukhari 2600
Un homme est venu voir le Messager d’Allah (ﷺ) et a dit : « Je suis perdu. » Le Prophète (ﷺ) lui a demandé : « Que veux-tu dire ? » Il a répondu : « J’ai eu un rapport avec ma femme pendant le Ramadan (en jeûnant). » Le …
"‏ وَمَا ذَاكَ ‏"‏‏.‏ قَالَ وَقَعْتُ بِأَهْلِي فِي رَمَضَانَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ تَجِدُ رَقَبَةً ‏"‏‏.‏ قَالَ لاَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَهَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ …
Sahih al-Bukhari 2601
Mon père a été tué le jour (de la bataille) d’Uhud et ses créanciers ont réclamé leur dû de façon dure. Je suis donc allé voir le Messager d’Allah (ﷺ) et je l’en ai informé. Il leur a demandé d’accepter les fruits de mon …
"‏ سَأَغْدُو عَلَيْكَ ‏"‏‏.‏ فَغَدَا عَلَيْنَا حَتَّى أَصْبَحَ، فَطَافَ فِي النَّخْلِ، وَدَعَا فِي ثَمَرِهِ بِالْبَرَكَةِ، فَجَدَدْتُهَا، …
Sahih al-Bukhari 2602
On a apporté une boisson (lait mélangé à de l’eau) au Prophète (ﷺ) qui en a bu un peu alors qu’un garçon était assis à sa droite et des personnes âgées à sa gauche. Le Prophète (ﷺ) a dit au garçon : « Si tu me permets, …
"‏ إِنْ أَذِنْتَ لِي أَعْطَيْتُ هَؤُلاَءِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ مَا كُنْتُ لأُوثِرَ بِنَصِيبِي مِنْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَدًا‏.‏ فَتَلَّهُ فِي يَدِهِ‏.‏
Sahih al-Bukhari 2603
« Je suis allé voir le Prophète (ﷺ) à la mosquée, il m’a rendu ce qu’il me devait et m’a donné plus que ce qu’il me devait. »
حَدَّثَنَا ثَابِتٌ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ مُحَارِبٍ عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي …
Sahih al-Bukhari 2604
J’ai vendu un chameau au Prophète (ﷺ) lors d’un de ses voyages. Quand nous sommes arrivés à Médine, il m’a ordonné d’aller à la mosquée et d’y prier deux rak'at. Ensuite, il m’a pesé (le prix du chameau en or) et m’a …
"‏ ائْتِ الْمَسْجِدَ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ ‏"‏‏.‏ فَوَزَنَ ـ قَالَ شُعْبَةُ أُرَاهُ فَوَزَنَ لِي فَأَرْجَحَ، فَمَا زَالَ مِنْهَا شَىْءٌ حَتَّى …
Sahih al-Bukhari 2605
On a apporté une boisson (lait et eau) au Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’un garçon était assis à sa droite et des personnes âgées à sa gauche. Il a demandé au garçon : « Me permets-tu de la donner à ces personnes ? » Le …
"‏ أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أُعْطِيَ هَؤُلاَءِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ الْغُلاَمُ لاَ، وَاللَّهِ لاَ أُوثِرُ بِنَصِيبِي مِنْكَ أَحَدًا‏.‏ فَتَلَّهُ فِي يَدِهِ‏.‏
Sahih al-Bukhari 2606
Le Messager d’Allah (ﷺ) devait de l’argent à un homme (et cet homme le lui a réclamé très durement). Les compagnons du Prophète (ﷺ) ont voulu le repousser, mais le Prophète (ﷺ) leur a dit : « Laissez-le, car le créancier …
"‏ دَعُوهُ فَإِنَّ لِصَاحِبِ الْحَقِّ مَقَالاً‏.‏ وَقَالَ اشْتَرُوا لَهُ سِنًّا فَأَعْطُوهَا إِيَّاهُ ‏"‏‏.‏ فَقَالُوا إِنَّا لاَ نَجِدُ سِنًّا إِلاَّ …
Sahih al-Bukhari 2607
Quand les délégués de la tribu de Hawazin sont venus voir le Prophète (ﷺ), ils lui ont demandé de leur rendre leurs biens et leurs prisonniers. Il leur a dit : « Cela concerne aussi d’autres personnes avec moi, comme …
"‏ مَعِي مَنْ تَرَوْنَ، وَأَحَبُّ الْحَدِيثِ إِلَىَّ أَصْدَقُهُ، فَاخْتَارُوا إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ إِمَّا السَّبْىَ وَإِمَّا الْمَالَ، وَقَدْ …
Sahih al-Bukhari 2608
Quand les délégués de la tribu de Hawazin sont venus voir le Prophète (ﷺ), ils lui ont demandé de leur rendre leurs biens et leurs prisonniers. Il leur a dit : « Cela concerne aussi d’autres personnes avec moi, comme …
"‏ مَعِي مَنْ تَرَوْنَ، وَأَحَبُّ الْحَدِيثِ إِلَىَّ أَصْدَقُهُ، فَاخْتَارُوا إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ إِمَّا السَّبْىَ وَإِمَّا الْمَالَ، وَقَدْ …
Sahih al-Bukhari 2609
Le Prophète (ﷺ) avait pris un chameau d’un certain âge à crédit auprès de quelqu’un. Son propriétaire est venu le réclamer avec insistance. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Il est certain que celui qui a un droit peut le …
"‏ إِنَّ لِصَاحِبِ الْحَقِّ مَقَالاً ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَضَاهُ أَفْضَلَ مِنْ سِنِّهِ وَقَالَ ‏"‏ أَفْضَلُكُمْ أَحْسَنُكُمْ قَضَاءً ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2610
Il était en voyage avec le Prophète (ﷺ), montant un chameau difficile appartenant à 'Umar. Ce chameau dépassait souvent le Prophète, alors le père d’Ibn 'Umar disait : « Ô 'Abdullah ! Personne ne doit dépasser le …
"‏ بِعْنِيهِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ هُوَ لَكَ‏.‏ فَاشْتَرَاهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هُوَ لَكَ يَا عَبْدَ اللَّهِ، فَاصْنَعْ بِهِ مَا شِئْتَ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2611
Nous étions en voyage avec le Prophète (ﷺ) et je montais un chameau difficile. Le Prophète (ﷺ) a demandé à 'Umar de lui vendre ce chameau. 'Umar le lui a donc vendu. Le Prophète (ﷺ) a alors dit : « Ô 'Abdullah ! Le …
"‏ بِعْنِيهِ ‏"‏‏.‏ فَابْتَاعَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هُوَ لَكَ يَا عَبْدَ اللَّهِ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2612
'Umar bin Al-Khattab a vu un vêtement de soie en vente à la porte de la mosquée et a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Si seulement tu l’achetais pour le porter le vendredi et quand des délégations viennent te voir ! » Le …
"‏ إِنَّمَا يَلْبَسُهَا مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ فِي الآخِرَةِ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ جَاءَتْ حُلَلٌ فَأَعْطَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عُمَرَ مِنْهَا …
Sahih al-Bukhari 2613
Un jour, le Prophète (ﷺ) est allé à la maison de Fatima mais n’y est pas entré. 'Ali est venu et elle lui a raconté cela. Quand 'Ali a demandé au Prophète (ﷺ) la raison, il a dit : « J’ai vu un rideau décoré et coloré à …
"‏ إِنِّي رَأَيْتُ عَلَى بَابِهَا سِتْرًا مَوْشِيًّا ‏"‏‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ مَا لِي وَلِلدُّنْيَا ‏"‏‏.‏ فَأَتَاهَا عَلِيٌّ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهَا …
Sahih al-Bukhari 2614
Le Prophète (ﷺ) m’a offert un vêtement en soie et je l’ai porté. Quand j’ai vu des signes de colère sur son visage, je l’ai découpé en morceaux et je l’ai distribué à mes épouses.
عنه ـ قَالَ أَهْدَى إِلَىَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حُلَّةً سِيَرَاءَ فَلَبِسْتُهَا، فَرَأَيْتُ الْغَضَبَ فِي وَجْهِهِ، فَشَقَقْتُهَا بَيْنَ …
Sahih al-Bukhari 2615
Un manteau (jubba) fait d’un tissu de soie épais a été offert au Prophète. Le Prophète (ﷺ) interdisait aux gens de porter de la soie. Pourtant, les gens étaient contents de le voir. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Par Celui …
"‏ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَمَنَادِيلُ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ فِي الْجَنَّةِ أَحْسَنُ مِنْ هَذَا ‏"‏‏.‏ وَقَالَ سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ …
Sahih al-Bukhari 2616
Un manteau (jubba) fait d’un tissu de soie épais a été offert au Prophète. Le Prophète (ﷺ) interdisait aux gens de porter de la soie. Pourtant, les gens étaient contents de le voir. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Par Celui …
"‏ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَمَنَادِيلُ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ فِي الْجَنَّةِ أَحْسَنُ مِنْ هَذَا ‏"‏‏.‏ وَقَالَ سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ …
Sahih al-Bukhari 2617
Une femme juive a apporté un mouton empoisonné (cuit) au Prophète (ﷺ) qui en a mangé. Elle a été amenée devant le Prophète et on lui a demandé : « Devons-nous la tuer ? » Il a répondu : « Non. » J’ai continué à voir les …
"‏ لاَ ‏"‏‏.‏ فَمَا زِلْتُ أَعْرِفُهَا فِي لَهَوَاتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏
Sahih al-Bukhari 2618
Nous étions cent trente personnes accompagnant le Prophète (ﷺ) qui nous a demandé si l’un de nous avait de la nourriture. Un homme avait environ un Sa de blé mélangé avec de l’eau. Un païen très grand est arrivé en …
"‏ هَلْ مَعَ أَحَدٍ مِنْكُمْ طَعَامٌ ‏"‏‏.‏ فَإِذَا مَعَ رَجُلٍ صَاعٌ مِنْ طَعَامٍ أَوْ نَحْوُهُ، فَعُجِنَ ثُمَّ جَاءَ رَجُلٌ مُشْرِكٌ مُشْعَانٌّ …
Sahih al-Bukhari 2619
'Umar a vu un manteau de soie sur un homme à vendre et a demandé au Prophète (ﷺ) de l’acheter pour le porter le vendredi et lors des rencontres avec des délégations. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ceci est porté par celui qui …
"‏ إِنَّمَا يَلْبَسُ هَذَا مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ فِي الآخِرَةِ ‏"‏‏.‏ فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْهَا بِحُلَلٍ فَأَرْسَلَ إِلَى …
Sahih al-Bukhari 2620
Ma mère est venue me voir du vivant du Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’elle était polythéiste. J’ai demandé au Messager d’Allah (ﷺ), cherchant son avis : « Ma mère est venue me voir et elle aimerait que je lui fasse du …
"‏ نَعَمْ صِلِي أُمَّكِ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2621
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Celui qui reprend son cadeau ressemble à celui qui avale son vomi. »
"‏ الْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ كَالْعَائِدِ فِي قَيْئِهِ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2622
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Le mauvais exemple n’est pas pour nous. Celui qui reprend son cadeau est comme un chien qui ravale son vomi. »
"‏ لَيْسَ لَنَا مَثَلُ السَّوْءِ، الَّذِي يَعُودُ فِي هِبَتِهِ كَالْكَلْبِ يَرْجِعُ فِي قَيْئِهِ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2623
J’ai donné un cheval dans la voie d’Allah. La personne à qui je l’ai donné ne s’en est pas occupée. J’ai voulu le lui racheter, pensant qu’il me le vendrait à bas prix. Quand j’ai demandé au Prophète (ﷺ), il a dit : « Ne …
"‏ لاَ تَشْتَرِهِ، وَإِنْ أَعْطَاكَهُ بِدِرْهَمٍ وَاحِدٍ، فَإِنَّ الْعَائِدَ فِي صَدَقَتِهِ كَالْكَلْبِ يَعُودُ فِي قَيْئِهِ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2624
Ma mère est venue me voir du vivant du Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’elle était polythéiste. J’ai demandé au Messager d’Allah (ﷺ), cherchant son avis : « Ma mère est venue me voir et elle aimerait que je lui fasse du …
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ …
Sahih al-Bukhari 2625
Le Prophète (ﷺ) a jugé que l’'Umra appartient à celui à qui elle est offerte.
عنه ـ قَالَ قَضَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالْعُمْرَى أَنَّهَا لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ‏.‏
Sahih al-Bukhari 2626
Le Prophète (ﷺ) a dit : « L’'Umra est permise. » Ata a dit : « Jabir m’a rapporté la même chose du Prophète. »
"‏ الْعُمْرَى جَائِزَةٌ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ عَطَاءٌ حَدَّثَنِي جَابِرٌ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ‏.‏
Sahih al-Bukhari 2627
Un jour, les habitants de Médine ont eu peur, alors le Prophète (ﷺ) a emprunté un cheval à Abu Talha appelé Al-Mandub et l’a monté. À son retour, il a dit : « Nous n’avons rien vu d’inquiétant, mais le cheval était très …
"‏ مَا رَأَيْنَا مِنْ شَىْءٍ، وَإِنْ وَجَدْنَاهُ لَبَحْرًا ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2628
Je suis allé voir 'Aisha et elle portait une robe grossière qui coûtait cinq dirhams. 'Aisha a dit : « Regarde ma servante qui refuse de la porter à la maison, alors que du vivant du Messager d’Allah (ﷺ), j’avais une …
عنها ـ وَعَلَيْهَا دِرْعُ قِطْرٍ ثَمَنُ خَمْسَةِ دَرَاهِمَ، فَقَالَتِ ارْفَعْ بَصَرَكَ إِلَى جَارِيَتِي، انْظُرْ إِلَيْهَا فَإِنَّهَا تُزْهَى أَنْ …
Sahih al-Bukhari 2629
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Quelle belle Maniha (la chamelle qui vient de mettre bas et qui donne beaucoup de lait) ! Et (quelle belle Maniha) (la brebis qui donne beaucoup de lait, un bol le matin et un autre le …
"‏ نِعْمَ الْمَنِيحَةُ اللِّقْحَةُ الصَّفِيُّ مِنْحَةً، وَالشَّاةُ الصَّفِيُّ تَغْدُو بِإِنَاءٍ وَتَرُوحُ بِإِنَاءٍ ‏"‏‏.‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ …
Sahih al-Bukhari 2630
Anas bin Malik a dit : « Quand les émigrants sont arrivés à Médine, ils n’avaient rien alors que les Ansar avaient des terres et des biens. Les Ansar leur ont donné leurs terres à condition que les émigrants leur donnent …
عنه ـ قَالَ لَمَّا قَدِمَ الْمُهَاجِرُونَ الْمَدِينَةَ مِنْ مَكَّةَ وَلَيْسَ بِأَيْدِيهِمْ ـ يَعْنِي شَيْئًا ـ وَكَانَتِ الأَنْصَارُ أَهْلَ الأَرْضِ …
Sahih al-Bukhari 2631
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Il y a quarante bonnes actions, et la meilleure d’entre elles est d’offrir une chèvre en Maniha. Celui qui fait l’une de ces bonnes actions en espérant la récompense d’Allah, avec la …
"‏ أَرْبَعُونَ خَصْلَةً أَعْلاَهُنَّ مَنِيحَةُ الْعَنْزِ، مَا مِنْ عَامِلٍ يَعْمَلُ بِخَصْلَةٍ مِنْهَا رَجَاءَ ثَوَابِهَا وَتَصْدِيقَ مَوْعُودِهَا …
Sahih al-Bukhari 2632
Certains hommes avaient des terres en surplus et disaient qu’ils les donneraient à d’autres pour les cultiver à condition d’en recevoir un tiers, un quart ou la moitié de la récolte. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Celui qui a …
"‏ مَنْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ فَلْيَزْرَعْهَا أَوْ لِيَمْنَحْهَا أَخَاهُ، فَإِنْ أَبَى فَلْيُمْسِكْ أَرْضَهُ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 2633
Un bédouin est venu voir le Prophète (ﷺ) et lui a demandé au sujet de l’émigration. Le Prophète (ﷺ) lui a dit : « Qu’Allah te fasse miséricorde. L’émigration est une chose difficile. As-tu des chameaux ? » Il a répondu …
"‏ وَيْحَكَ إِنَّ الْهِجْرَةَ شَأْنُهَا شَدِيدٌ فَهَلْ لَكَ مِنْ إِبِلٍ ‏"‏ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَتُعْطِي صَدَقَتَهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ نَعَمْ‏.‏ …
Sahih al-Bukhari 2634
Il a été informé par le plus savant d’entre eux (c’est-à-dire Ibn 'Abbas) que le Prophète (ﷺ) s’est dirigé vers une terre verdoyante et a demandé à qui elle appartenait. On lui a répondu qu’un tel l’avait louée. Le …
"‏ لِمَنْ هَذِهِ ‏"‏‏.‏ فَقَالُوا اكْتَرَاهَا فُلاَنٌ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ أَمَا إِنَّهُ لَوْ مَنَحَهَا إِيَّاهُ كَانَ خَيْرًا لَهُ مِنْ أَنْ يَأْخُذَ …
Sahih al-Bukhari 2635
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Le Prophète (ﷺ) Abraham a émigré avec Sarah. Les gens de la ville où ils sont arrivés ont donné à Sarah Ajar (c’est-à-dire Hajar). Sarah est revenue et a dit à Abraham : “Sais-tu …
"‏ هَاجَرَ إِبْرَاهِيمُ بِسَارَةَ، فَأَعْطَوْهَا آجَرَ، فَرَجَعَتْ فَقَالَتْ أَشَعَرْتَ أَنَّ اللَّهَ كَبَتَ الْكَافِرَ وَأَخْدَمَ وَلِيدَةً ‏"‏‏.‏ …
Sahih al-Bukhari 2636
Une fois, j’ai donné un cheval (pour la cause d’Allah). Plus tard, je l’ai vu en vente. J’ai demandé au Messager d’Allah (ﷺ) si je pouvais l’acheter. Il a dit : « Ne l’achète pas, car tu ne dois pas reprendre ce que tu …
"‏ لاَ تَشْتَرِ، وَلاَ تَعُدْ فِي صَدَقَتِكَ ‏"‏‏.‏