Sahih al-Bukhari #2917 · Le Combat dans la Voie d’Allah (Jihâد)

Sahih al-BukhariAbu Hurayra
Sahih al-Bukhari · Livre 56 · Le Combat dans la Voie d’Allah (Jihâد)
Sahih al-Bukhari · كتاب 56 · كتاب الجهاد والسير
Le Prophète (ﷺ) a dit : « L’exemple de l’avare et de celui qui donne en aumône ressemble à deux hommes portant des tuniques de fer si serrées que leurs bras sont relevés jusqu’aux clavicules. Quand la personne généreuse veut donner, sa tunique s’élargit sur son corps au point d’effacer ses traces, mais quand l’avare veut donner, les anneaux de la tunique se resserrent et pressent son corps, et ses mains sont collées à ses clavicules. » Abu Huraira a entendu le Prophète (ﷺ) dire : « L’avare essaie alors de l’élargir, mais en vain. »
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ مَثَلُ الْبَخِيلِ وَالْمُتَصَدِّقِ مَثَلُ رَجُلَيْنِ عَلَيْهِمَا جُبَّتَانِ مِنْ حَدِيدٍ، قَدِ اضْطَرَّتْ أَيْدِيَهُمَا إِلَى تَرَاقِيهِمَا، فَكُلَّمَا هَمَّ الْمُتَصَدِّقُ بِصَدَقَتِهِ اتَّسَعَتْ عَلَيْهِ حَتَّى تُعَفِّيَ أَثَرَهُ، وَكُلَّمَا هَمَّ الْبَخِيلُ بِالصَّدَقَةِ انْقَبَضَتْ كُلُّ حَلْقَةٍ إِلَى صَاحِبَتِهَا وَتَقَلَّصَتْ عَلَيْهِ وَانْضَمَّتْ يَدَاهُ إِلَى تَرَاقِيهِ ‏"‏‏.‏ فَسَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ فَيَجْتَهِدُ أَنْ يُوَسِّعَهَا فَلاَ تَتَّسِعُ ‏"‏‏.‏
Référence : Sahih al-Bukhari 2917Réf. dans le livre : Livre 56, Hadith 130