Sahih al-Bukhari · Livre 56 · Le Combat dans la Voie d’Allah (Jihâد)
Sahih al-Bukhari · كتاب 56 · كتاب الجهاد والسير
Lorsque nous sommes arrivés à Hudaibiya l'année suivante (du traité de Hudaibiya), même pas deux hommes parmi nous n'étaient d'accord sur l'arbre sous lequel nous avions prêté serment d'allégeance, et cela faisait partie de la Miséricorde d'Allah. (Le sous-narrateur a demandé à Naf'i : « Pour quoi le Prophète (ﷺ) a-t-il pris leur serment d'allégeance, était-ce pour la mort ? » Naf'i a répondu : « Non, il a pris leur serment d'allégeance pour la patience. »)
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله
عنهما ـ رَجَعْنَا مِنَ الْعَامِ الْمُقْبِلِ فَمَا اجْتَمَعَ مِنَّا اثْنَانِ عَلَى الشَّجَرَةِ الَّتِي بَايَعْنَا تَحْتَهَا، كَانَتْ رَحْمَةً مِنَ اللَّهِ. فَسَأَلْتُ نَافِعًا عَلَى أَىِّ شَىْءٍ بَايَعَهُمْ عَلَى الْمَوْتِ قَالَ لاَ، بَايَعَهُمْ عَلَى الصَّبْرِ.
Référence : Sahih al-Bukhari 2958Réf. dans le livre : Livre 56, Hadith 169
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.