Sahih al-Bukhari · Livre 61
Mérites du Prophète ﷺ et de ses Compagnons
كتاب مناقب الأنبياء
Sahih al-Bukhari 3489
À propos du verset : « Et (Nous) vous avons faits en Shu'ub et Qabail » (49.13), Shu'ub désigne les grandes tribus (c’est-à-dire les nations), tandis que Qabail désigne les sous-tribus.
عنهما. {وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ} قَالَ الشُّعُوبُ الْقَبَائِلُ الْعِظَامُ، وَالْقَبَائِلُ الْبُطُونُ.
Sahih al-Bukhari 3490
Un jour, on a demandé au Messager d’Allah (ﷺ) : « Qui est la personne la plus honorable parmi les gens ? » Il a répondu : « Le plus pieux d’entre vous (c’est-à-dire celui qui craint Allah). » Ils ont dit : « Ce n’est pas …
" أَتْقَاهُمْ ". قَالُوا لَيْسَ عَنْ هَذَا نَسْأَلُكَ. قَالَ " فَيُوسُفُ نَبِيُّ اللَّهِ ".
Sahih al-Bukhari 3491
J’ai demandé à Zainab bint Abi Salama (la fille de l’épouse du Prophète) : « Dis-moi, le Prophète (ﷺ) appartenait-il à la tribu de Mudar ? » Elle a répondu : « Oui, il appartenait à la tribu de Mudar et descendait …
حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا كُلَيْبُ بْنُ وَائِلٍ، قَالَ حَدَّثَتْنِي رَبِيبَةُ النَّبِيِّ، صلى الله عليه …
Sahih al-Bukhari 3492
On m’a rapporté par la Rabiba (c’est-à-dire la fille de l’épouse du Prophète), qui, je pense, était Zaynab, que le Prophète a interdit l’utilisation des récipients (à vin appelés) Ad-Dubba, Al-Hantam, Al-Muqaiyar et …
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا كُلَيْبٌ، حَدَّثَتْنِي رَبِيبَةُ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم وَأَظُنُّهَا زَيْنَبَ …
Sahih al-Bukhari 3493
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Vous voyez que les gens ont des caractères différents. Ceux qui étaient les meilleurs avant l’islam sont aussi les meilleurs dans l’islam, s’ils comprennent la religion. Vous voyez que …
" تَجِدُونَ النَّاسَ مَعَادِنَ، خِيَارُهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ خِيَارُهُمْ فِي الإِسْلاَمِ إِذَا فَقِهُوا، وَتَجِدُونَ خَيْرَ النَّاسِ فِي هَذَا …
Sahih al-Bukhari 3494
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Vous voyez que les gens ont des caractères différents. Ceux qui étaient les meilleurs avant l’islam sont aussi les meilleurs dans l’islam, s’ils comprennent la religion. Vous voyez que …
" تَجِدُونَ النَّاسَ مَعَادِنَ، خِيَارُهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ خِيَارُهُمْ فِي الإِسْلاَمِ إِذَا فَقِهُوا، وَتَجِدُونَ خَيْرَ النَّاسِ فِي هَذَا …
Sahih al-Bukhari 3495
Le Prophète (ﷺ) a dit : « La tribu de Quraish a la priorité sur les autres pour ce qui concerne le droit de gouverner. Les musulmans suivent les musulmans parmi eux, et les non-croyants suivent les non-croyants parmi …
" النَّاسُ تَبَعٌ لِقُرَيْشٍ فِي هَذَا الشَّأْنِ، مُسْلِمُهُمْ تَبَعٌ لِمُسْلِمِهِمْ، وَكَافِرُهُمْ تَبَعٌ لِكَافِرِهِمْ ". "وَالنَّاسُ …
Sahih al-Bukhari 3496
Le Prophète (ﷺ) a dit : « La tribu de Quraish a la priorité sur les autres pour ce qui concerne le droit de gouverner. Les musulmans suivent les musulmans parmi eux, et les non-croyants suivent les non-croyants parmi …
" النَّاسُ تَبَعٌ لِقُرَيْشٍ فِي هَذَا الشَّأْنِ، مُسْلِمُهُمْ تَبَعٌ لِمُسْلِمِهِمْ، وَكَافِرُهُمْ تَبَعٌ لِكَافِرِهِمْ ". "وَالنَّاسُ …
Sahih al-Bukhari 3497
Ibn 'Abbas a récité le verset du Coran : « Sauf d’être bons envers moi à cause de notre lien de parenté avec vous » (42:23). Sa'id bin Jubair a dit : « Ce verset parle du lien de parenté avec Muhammad. » Ibn 'Abbas a dit …
عنهما – {إِلاَّ الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَى} قَالَ فَقَالَ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ قُرْبَى مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم. فَقَالَ إِنَّ النَّبِيَّ …
Sahih al-Bukhari 3498
Le Prophète (ﷺ) a dit : « De ce côté, à l’est, apparaîtront des troubles. La rudesse et le manque de miséricorde sont des caractéristiques des bédouins des campagnes, occupés par leurs chameaux et leurs vaches (et qui ne …
" مِنْ هَا هُنَا جَاءَتِ الْفِتَنُ نَحْوَ الْمَشْرِقِ، وَالْجَفَاءُ وَغِلَظُ الْقُلُوبِ فِي الْفَدَّادِينَ أَهْلِ الْوَبَرِ عِنْدَ أُصُولِ أَذْنَابِ …
Sahih al-Bukhari 3499
J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « L’orgueil et l’arrogance sont des caractéristiques des bédouins des campagnes, tandis que la douceur se trouve chez les propriétaires de moutons. La foi vient du Yémen, et la …
" الْفَخْرُ وَالْخُيَلاَءُ فِي الْفَدَّادِينَ أَهْلِ الْوَبَرِ، وَالسَّكِينَةُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ، وَالإِيمَانُ يَمَانٍ، وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ …
Sahih al-Bukhari 3500
Alors qu’il était avec une délégation de Quraish chez Muawiya, ce dernier a appris qu’Abdullah bin 'Amr bin Al-'As avait dit qu’il y aurait un roi issu de la tribu de Qahtan. À cette nouvelle, Muawiya s’est fâché, s’est …
" إِنَّ هَذَا الأَمْرَ فِي قُرَيْشٍ، لاَ يُعَادِيهِمْ أَحَدٌ إِلاَّ كَبَّهُ اللَّهُ عَلَى وَجْهِهِ، مَا أَقَامُوا الدِّينَ ".
Sahih al-Bukhari 3501
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Le pouvoir de gouverner restera avec Quraish, même s’il n’en reste que deux. »
" لا يَزَالُ هَذَا الأَمْرُ فِي قُرَيْشٍ، مَا بَقِيَ مِنْهُمُ اثْنَانِ ".
Sahih al-Bukhari 3502
'Uthman bin 'Affan est allé voir le Prophète et a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Tu as donné des biens aux Bani Al-Muttalib et pas à nous, alors que nous avons le même degré de parenté avec toi. » Le Prophète (ﷺ) a dit …
" إِنَّمَا بَنُو هَاشِمٍ وَبَنُو الْمُطَّلِبِ شَىْءٌ وَاحِدٌ ".
Sahih al-Bukhari 3503
'Abdullah bin Az-Zubair est allé avec des femmes de la tribu de Bani Zuhra chez 'Aisha, qui les traitait bien à cause de leur lien avec le Messager d’Allah (ﷺ).
وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي أَبُو الأَسْوَدِ، مُحَمَّدٌ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، قَالَ ذَهَبَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ مَعَ أُنَاسٍ …
Sahih al-Bukhari 3504
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « La tribu de Quraish, les Ansar, les (gens de la tribu de) Julhaina, Muzaina, Aslam, Ashja’ et Ghifar sont mes compagnons et n’ont d’autre protecteur qu’Allah et Son Messager. »
" قُرَيْشٌ وَالأَنْصَارُ وَجُهَيْنَةُ وَمُزَيْنَةُ وَأَسْلَمُ وَأَشْجَعُ وَغِفَارُ مَوَالِيَّ لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًى، دُونَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ".
Sahih al-Bukhari 3505
'Abdullah bin Az-Zubair était la personne la plus aimée de 'Aisha après le Prophète (ﷺ) et Abu Bakr, et il était aussi le plus dévoué envers elle. 'Aisha ne gardait jamais l’argent que lui donnait Allah, mais le …
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، قَالَ كَانَ عَبْدُ …
Sahih al-Bukhari 3506
'Uthman a appelé Zaid bin Thabit, 'Abdullah bin Az-Zubair, Sa'id bin Al-'As et 'AbdurRahman bin Al-Harith bin Hisham, puis ils ont écrit le Coran sous forme de livre en plusieurs exemplaires. 'Uthman a dit aux trois …
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ عُثْمَانَ، دَعَا زَيْدَ …
Sahih al-Bukhari 3507
Le Messager d’Allah (ﷺ) est passé devant des gens de la tribu d’Aslam qui s’exerçaient au tir à l’arc. Il a dit : « Ô enfants d’Ismaël ! Tirez, car votre ancêtre était un archer. Je soutiens les Bani untel, » en parlant …
" ارْمُوا بَنِي إِسْمَاعِيلَ، فَإِنَّ أَبَاكُمْ كَانَ رَامِيًا، وَأَنَا مَعَ بَنِي فُلاَنٍ ". لأَحَدِ الْفَرِيقَيْنِ، فَأَمْسَكُوا بِأَيْدِيهِمْ …
Sahih al-Bukhari 3508
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Si quelqu’un prétend être le fils d’un autre que son vrai père en le sachant, il renie Allah. Et si quelqu’un prétend appartenir à un groupe auquel il n’appartient pas, qu’il prenne sa place …
" لَيْسَ مِنْ رَجُلٍ ادَّعَى لِغَيْرِ أَبِيهِ وَهْوَ يَعْلَمُهُ إِلاَّ كَفَرَ، وَمَنِ ادَّعَى قَوْمًا لَيْسَ لَهُ فِيهِمْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ …
Sahih al-Bukhari 3509
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « L’un des pires mensonges est de prétendre faussement être le fils d’un autre que son vrai père, ou de dire avoir eu un rêve qu’on n’a pas eu, ou de m’attribuer des paroles que je n’ai …
" إِنَّ مِنْ أَعْظَمِ الْفِرَى أَنْ يَدَّعِيَ الرَّجُلُ إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ، أَوْ يُرِيَ عَيْنَهُ مَا لَمْ تَرَ، أَوْ يَقُولُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ …
Sahih al-Bukhari 3510
Les délégués de 'Abd-ul-Qais sont venus voir le Messager d’Allah (ﷺ) et ont dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Nous sommes de la tribu de Rabi'a, et les non-croyants de la tribu de Mudar se trouvent entre nous et toi, donc …
" آمُرُكُمْ بِأَرْبَعٍ، وَأَنْهَاكُمْ عَنْ أَرْبَعٍ، الإِيمَانِ بِاللَّهِ شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ، وَإِقَامِ الصَّلاَةِ وَإِيتَاءِ …
Sahih al-Bukhari 3511
J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire sur le minbar : « Les épreuves (commenceront) d’ici, » en montrant vers l’est, « d’où sort le côté de la tête de Satan. »
" أَلاَ إِنَّ الْفِتْنَةَ هَا هُنَا ـ يُشِيرُ إِلَى الْمَشْرِقِ ـ مِنْ حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ ".
Sahih al-Bukhari 3512
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Les tribus de Quraish, Al-Ansar, Juhaina, Muzaina, Aslam, Ghifar et Ashja' sont mes alliés, et ils n'ont pas de protecteur (c'est-à-dire de maître) en dehors d'Allah et de Son Messager. »
" قُرَيْشٌ وَالأَنْصَارُ وَجُهَيْنَةُ وَمُزَيْنَةُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارُ وَأَشْجَعُ مَوَالِيَّ، لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًى دُونَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ".
Sahih al-Bukhari 3513
Pendant que le Messager d'Allah (ﷺ) était sur le minbar, il a dit : « Qu'Allah pardonne à la tribu de Ghifar ! Et qu'Allah sauve la tribu d'Aslam ! La tribu de 'Usaiya a désobéi à Allah et à Son Messager. »
" غِفَارُ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا، وَأَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ، وَعُصَيَّةُ عَصَتِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ ".
Sahih al-Bukhari 3514
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Qu'Allah sauve la tribu d'Aslam et qu'Allah pardonne à la tribu de Ghifar. »
" أَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ، وَغِفَارُ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا ".
Sahih al-Bukhari 3515
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Pensez-vous que les tribus de Juhaina, Muzaina, Aslam et Ghifar sont meilleures que les tribus de Bani Tamim, Bani Asad, Bani 'Abdullah bin Ghatafan et Bani Amir bin Sasaa ? » Un homme a répondu …
" أَرَأَيْتُمْ إِنْ كَانَ جُهَيْنَةُ وَمُزَيْنَةُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارُ خَيْرًا مِنْ بَنِي تَمِيمٍ وَبَنِي أَسَدٍ، وَمِنْ بَنِي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ …
Sahih al-Bukhari 3516
Al-Aqra' bin Habis a dit au Prophète (ﷺ) : « Personne ne t'a donné l'allégeance sauf les voleurs de pèlerins (c'est-à-dire ceux qui volaient les pèlerins) des tribus d'Aslam, Ghifar, Muzaina. » (Ibn Abi Ya'qub n'est pas …
" أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ أَسْلَمُ وَغِفَارُ وَمُزَيْنَةُ ـ وَأَحْسِبُهُ ـ وَجُهَيْنَةُ خَيْرًا مِنْ بَنِي تَمِيمٍ وَبَنِي عَامِرٍ وَأَسَدٍ …
Sahih al-Bukhari 3517
Le Prophète (ﷺ) a dit : « L'Heure n'arrivera pas avant qu'un homme de la tribu de Qahtan n'apparaisse, dirigeant les gens avec son bâton (c'est-à-dire en les gouvernant avec dureté et oppression). »
" لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَخْرُجَ رَجُلٌ مِنْ قَحْطَانَ يَسُوقُ النَّاسَ بِعَصَاهُ ".
Sahih al-Bukhari 3518
Nous étions avec le Prophète (ﷺ) lors d'une expédition. Beaucoup d'émigrants l'ont rejoint, et parmi eux, il y avait un homme qui aimait plaisanter (ou jouer avec des lances) ; il a donc, en plaisantant, frappé un Ansari …
" مَا بَالُ دَعْوَى أَهْلِ الْجَاهِلِيَّةِ ". ثُمَّ قَالَ " مَا شَأْنُهُمْ ". فَأُخْبِرَ بِكَسْعَةِ الْمُهَاجِرِيِّ الأَنْصَارِيَّ قَالَ …
Sahih al-Bukhari 3519
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Celui qui se frappe le visage, déchire le devant de son vêtement ou lance des appels de l'époque de l'ignorance ne fait pas partie de nous. »
" لَيْسَ مِنَّا مَنْ ضَرَبَ الْخُدُودَ، وَشَقَّ الْجُيُوبَ، وَدَعَا بِدَعْوَى الْجَاهِلِيَّةِ ".
Sahih al-Bukhari 3520
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « 'Amr bin Luhai bin Qam'a bin Khindif était le père de Khuza'a. »
" عَمْرُو بْنُ لُحَىِّ بْنِ قَمَعَةَ بْنِ خِنْدِفَ أَبُو خُزَاعَةَ ".
Sahih al-Bukhari 3521
Al-Bahira était un animal dont le lait était réservé pour les idoles et autres divinités, donc personne n'avait le droit de le traire. As-Saiba était un animal que les infidèles libéraient au nom de leurs dieux pour …
" رَأَيْتُ عَمْرَو بْنَ عَامِرِ بْنِ لُحَىٍّ الْخُزَاعِيَّ يَجُرُّ قُصْبَهُ فِي النَّارِ، وَكَانَ أَوَّلَ مَنْ سَيَّبَ السَّوَائِبَ ".
Sahih al-Bukhari 3522
Ibn 'Abbas nous a dit : « Voulez-vous que je vous raconte l'histoire de la conversion d'Abu Dhar à l'islam ? » Nous avons répondu : « Oui. » Il a dit : « Abu Dhar a raconté : J'étais un homme de la tribu de Ghifar. Nous …
" يَا أَبَا ذَرٍّ اكْتُمْ هَذَا الأَمْرَ، وَارْجِعْ إِلَى بَلَدِكَ، فَإِذَا بَلَغَكَ ظُهُورُنَا فَأَقْبِلْ ". فَقُلْتُ وَالَّذِي بَعَثَكَ …
Sahih al-Bukhari 3523
Le Prophète (ﷺ) a dit : « (Les gens de) Aslam, Ghifar et certains de Muzaina et Juhaina, ou il a dit (certains de Juhaina ou Muzaina), sont meilleurs auprès d'Allah, ou il a dit (le Jour de la Résurrection), que la tribu …
عنه ـ قَالَ قَالَ أَسْلَمُ وَغِفَارُ وَشَىْءٌ مِنْ مُزَيْنَةَ وَجُهَيْنَةَ ـ أَوْ قَالَ شَىْءٌ مِنْ جُهَيْنَةَ أَوْ مُزَيْنَةَ ـ خَيْرٌ عِنْدَ اللَّهِ …
Sahih al-Bukhari 3524
Si vous voulez connaître l'ignorance des Arabes, référez-vous à la sourate Al-Anam après le verset 130 : « Sont perdus ceux qui ont tué leurs enfants par ignorance, sans savoir, et qui ont interdit ce qu'Allah leur avait …
عنهما ـ قَالَ إِذَا سَرَّكَ أَنْ تَعْلَمَ جَهْلَ الْعَرَبِ فَاقْرَأْ مَا فَوْقَ الثَّلاَثِينَ وَمِائَةٍ فِي سُورَةِ الأَنْعَامِ {قَدْ خَسِرَ …
Sahih al-Bukhari 3525
Lorsque ce verset a été révélé : « Et avertis ta tribu la plus proche. » (26.214), le Prophète (ﷺ) a commencé à appeler (les tribus arabes) : « Ô Bani Fihr, ô Bani 'Adi », en mentionnant d'abord les différentes branches …
" يَا بَنِي فِهْرٍ، يَا بَنِي عَدِيٍّ لِبُطُونِ قُرَيْشٍ ".
Sahih al-Bukhari 3526
Lorsque ce verset a été révélé : « Et avertis ta tribu la plus proche » (26.214), le Prophète (ﷺ) a commencé à appeler chaque tribu par son nom.
وَقَالَ لَنَا قَبِيصَةُ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ …
Sahih al-Bukhari 3527
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ô Bani 'Abd Munaf ! Sauvez-vous auprès d'Allah ; ô Bani 'Abdul-Muttalib ! Sauvez-vous auprès d'Allah ; ô mère d'Az-Zubair bin Al-Awwam, la tante du Messager d'Allah (ﷺ), et ô Fatima bint …
" يَا بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ، اشْتَرُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ اللَّهِ، يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ اشْتَرُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ اللَّهِ، يَا أُمَّ …
Sahih al-Bukhari 3528
Le Prophète (ﷺ) a fait venir les Ansar (et quand ils sont venus), il a demandé : « Y a-t-il un étranger parmi vous ? » Ils ont répondu : « Non, sauf le fils de notre sœur. » Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Le fils de …
" هَلْ فِيكُمْ أَحَدٌ مِنْ غَيْرِكُمْ ". قَالُوا لاَ، إِلاَّ ابْنُ أُخْتٍ لَنَا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ابْنُ أُخْتِ …
Sahih al-Bukhari 3529
Pendant les jours de Mina, Abu Bakr est venu la voir alors qu'il y avait deux filles avec elle, jouant du tambour, et le Prophète (ﷺ) était allongé, couvert de son vêtement. Abu Bakr a réprimandé les deux filles, mais le …
" دَعْهُمَا يَا أَبَا بَكْرٍ، فَإِنَّهَا أَيَّامُ عِيدٍ، وَتِلْكَ الأَيَّامُ أَيَّامُ مِنًى ". وَقَالَتْ عَائِشَةُ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله …
Sahih al-Bukhari 3530
Pendant les jours de Mina, Abu Bakr est venu la voir alors qu'il y avait deux filles avec elle, jouant du tambour, et le Prophète (ﷺ) était allongé, couvert de son vêtement. Abu Bakr a réprimandé les deux filles, mais le …
" دَعْهُمَا يَا أَبَا بَكْرٍ، فَإِنَّهَا أَيَّامُ عِيدٍ، وَتِلْكَ الأَيَّامُ أَيَّامُ مِنًى ". وَقَالَتْ عَائِشَةُ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله …
Sahih al-Bukhari 3531
Un jour, Hassan bin Thabit a demandé la permission au Prophète (ﷺ) de composer des poèmes satiriques contre les infidèles. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Mais j'ai des liens de parenté avec eux. » Hassan a répondu : « Je te …
" كَيْفَ بِنَسَبِي ". فَقَالَ حَسَّانُ لأَسُلَّنَّكَ مِنْهُمْ كَمَا تُسَلُّ الشَّعَرَةُ مِنَ الْعَجِينِ. وَعَنْ أَبِيهِ قَالَ ذَهَبْتُ أَسُبُّ …
Sahih al-Bukhari 3532
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « J'ai cinq noms : je suis Muhammad et Ahmad ; je suis Al-Mahi, par qui Allah éliminera l’incroyance ; je suis Al-Hashir, celui qui sera ressuscité en premier, et les gens seront …
" لِي خَمْسَةُ أَسْمَاءٍ أَنَا مُحَمَّدٌ، وَأَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِي الْكُفْرَ، وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ …
Sahih al-Bukhari 3533
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « N’est-ce pas étonnant comment Allah me protège des insultes et malédictions des Quraysh ? Ils insultent Mudhammam et maudissent Mudhammam alors que moi, je suis Muhammad (et non …
" أَلاَ تَعْجَبُونَ كَيْفَ يَصْرِفُ اللَّهُ عَنِّي شَتْمَ قُرَيْشٍ وَلَعْنَهُمْ يَشْتِمُونَ مُذَمَّمًا وَيَلْعَنُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ …
Sahih al-Bukhari 3534
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ma comparaison avec les autres prophètes ressemble à celle d’un homme qui a construit une maison complètement et parfaitement, sauf à un endroit où il manque une brique. Quand les gens entrent …
" مَثَلِي وَمَثَلُ الأَنْبِيَاءِ كَرَجُلٍ بَنَى دَارًا فَأَكْمَلَهَا وَأَحْسَنَهَا، إِلاَّ مَوْضِعَ لَبِنَةٍ، فَجَعَلَ النَّاسُ يَدْخُلُونَهَا …
Sahih al-Bukhari 3535
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Ma comparaison avec les prophètes avant moi est celle d’un homme qui a construit une maison joliment et magnifiquement, sauf à un endroit dans un coin où il manque une brique. Les gens …
" إِنَّ مَثَلِي وَمَثَلَ الأَنْبِيَاءِ مِنْ قَبْلِي كَمَثَلِ رَجُلٍ بَنَى بَيْتًا فَأَحْسَنَهُ وَأَجْمَلَهُ، إِلاَّ مَوْضِعَ لَبِنَةٍ مِنْ زَاوِيَةٍ، …
Sahih al-Bukhari 3536
Le Prophète (ﷺ) est décédé à l’âge de soixante-trois ans.
عنها أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تُوُفِّيَ وَهْوَ ابْنُ ثَلاَثٍ وَسِتِّينَ. وَقَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ …
Sahih al-Bukhari 3537
Pendant que le Prophète (ﷺ) était au marché, un homme a appelé quelqu’un : « Ô Abu-l-Qasim ! » Le Prophète (ﷺ) s’est tourné vers lui et a dit : « Donnez-vous mon prénom, mais ne prenez pas ma Kuniya. »
" سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي ".
Sahih al-Bukhari 3538
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Donnez-vous mon prénom, mais ne prenez pas ma Kuniya. »
" تَسَمَّوْا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي "
Sahih al-Bukhari 3539
Le Prophète ﷺ a dit : « Donnez-vous mon nom, mais ne prenez pas ma kunya. »
" سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي "
Sahih al-Bukhari 3540
J’ai vu As-Sa'ib bin Yazid alors qu’il avait quatre-vingt-quatorze ans, encore très fort et droit. Il a dit : « Je sais que je profite de mon ouïe et de ma vue uniquement grâce à l’invocation du Messager d’Allah. Ma …
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنِ الْجُعَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، رَأَيْتُ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ ابْنَ أَرْبَعٍ …
Sahih al-Bukhari 3541
Ma tante m’a emmené chez le Messager d’Allah (ﷺ) et a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Mon neveu est malade. » Le Prophète (ﷺ) a passé ses mains sur ma tête et m’a béni. Ensuite, il a fait ses ablutions et j’ai bu l’eau …
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، عَنِ الْجُعَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ سَمِعْتُ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ، …
Sahih al-Bukhari 3542
(Un jour) Abu Bakr a accompli la prière de l’Asr puis est sorti à pied et a vu Al-Hasan jouer avec des garçons. Il l’a pris sur ses épaules et a dit : « Que mes parents soient sacrifiés pour toi ! Tu ressembles au …
عنه ـ الْعَصْرَ، ثُمَّ خَرَجَ يَمْشِي فَرَأَى الْحَسَنَ يَلْعَبُ مَعَ الصِّبْيَانِ، فَحَمَلَهُ عَلَى عَاتِقِهِ وَقَالَ بِأَبِي شَبِيهٌ بِالنَّبِيِّ …
Sahih al-Bukhari 3543
J’ai vu le Prophète, et Al-Hasan lui ressemblait.
عنه ـ قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ الْحَسَنُ يُشْبِهُهُ.
Sahih al-Bukhari 3544
J’ai entendu Abu Juhaifa dire : « J’ai vu le Prophète, et Al-Hasan bin 'Ali lui ressemblait. » J’ai dit à Abu Juhaifa : « Décris-le-moi. » Il a répondu : « Il était clair de peau et sa barbe était noire avec quelques …
عنه ـ قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ـ عَلَيْهِمَا السَّلاَمُ ـ يُشْبِهُهُ قُلْتُ لأَبِي جُحَيْفَةَ …
Sahih al-Bukhari 3545
J’ai vu le Prophète (ﷺ) et j’ai vu quelques poils blancs sous sa lèvre inférieure, au-dessus du menton.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ وَهْبٍ أَبِي جُحَيْفَةَ السُّوَائِيِّ، قَالَ رَأَيْتُ …
Sahih al-Bukhari 3546
Il a demandé à 'Abdullah bin Busr (le compagnon du Prophète) : « As-tu vu le Prophète (ﷺ) quand il était âgé ? » Il a répondu : « Il avait quelques poils blancs entre la lèvre inférieure et le menton. »
حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا حَرِيزُ بْنُ عُثْمَانَ، أَنَّهُ سَأَلَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بُسْرٍ صَاحِبَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم …
Sahih al-Bukhari 3547
J’ai entendu Anas bin Malik décrire le Prophète (ﷺ) en disant : « Il avait une taille moyenne parmi les gens, ni grand ni petit ; il avait le teint rosé, ni complètement blanc ni très foncé ; ses cheveux n’étaient ni …
حَدَّثَنِي ابْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، …
Sahih al-Bukhari 3548
Le Messager d’Allah (ﷺ) n’était ni très grand ni petit, ni complètement blanc ni très foncé. Ses cheveux n’étaient ni bouclés ni raides. Allah l’a envoyé (comme Messager) à quarante ans. Ensuite, il a vécu dix ans à La …
عنه ـ أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْسَ بِالطَّوِيلِ الْبَائِنِ وَلاَ بِالْقَصِيرِ، وَلاَ بِالأَبْيَضِ …
Sahih al-Bukhari 3549
Le Messager d’Allah (ﷺ) était le plus beau de tous les gens et avait la meilleure apparence. Il n’était ni très grand ni petit.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ …
Sahih al-Bukhari 3550
J’ai demandé à Anas : « Est-ce que le Prophète (ﷺ) teignait ses cheveux ? » Il a répondu : « Non, car il n’avait que quelques cheveux blancs sur les tempes. »
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سَأَلْتُ أَنَسًا هَلْ خَضَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لاَ، إِنَّمَا …
Sahih al-Bukhari 3551
Le Prophète (ﷺ) avait une taille moyenne et des épaules larges. Ses cheveux atteignaient ses lobes d’oreilles. Un jour, je l’ai vu porter un manteau rouge et je n’ai jamais vu quelqu’un de plus beau que lui.
عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَرْبُوعًا، بَعِيدَ مَا بَيْنَ الْمَنْكِبَيْنِ، لَهُ شَعَرٌ يَبْلُغُ شَحْمَةَ أُذُنِهِ، رَأَيْتُهُ …
Sahih al-Bukhari 3552
On a demandé à Al-Bara' : « Le visage du Prophète était-il aussi éclatant qu'une épée ? » Il a répondu : « Non, mais (il était aussi lumineux) que la lune. »
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سُئِلَ الْبَرَاءُ أَكَانَ وَجْهُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَ …
Sahih al-Bukhari 3553
Un jour, le Messager d'Allah (ﷺ) est allé à Al-Batha' à midi, a fait ses ablutions et a accompli une prière de deux rak'at pour le Zuhr et une prière de deux rak'at pour le 'Asr, alors qu'un bâton en forme de lance était …
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مَنْصُورٍ أَبُو عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَعْوَرُ، بِالْمَصِّيصَةِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، …
Sahih al-Bukhari 3554
Le Prophète (ﷺ) était la personne la plus généreuse, et il devenait encore plus généreux pendant le Ramadan, quand Gabriel venait le voir. Gabriel le rencontrait chaque nuit pendant le Ramadan pour réviser le Coran avec …
عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَجْوَدَ النَّاسِ، وَأَجْوَدُ مَا يَكُونُ فِي رَمَضَانَ، حِينَ يَلْقَاهُ جِبْرِيلُ، وَكَانَ …
Sahih al-Bukhari 3555
Le Messager d'Allah (ﷺ) est venu vers elle de bonne humeur, le visage rayonnant de joie, et a dit : « N'as-tu pas entendu ce que le Qaif a dit à propos de Zaid et Usama ? Il a vu leurs pieds et a remarqué : Ces pieds se …
" أَلَمْ تَسْمَعِي مَا قَالَ الْمُدْلِجِيُّ لِزَيْدٍ وَأُسَامَةَ ـ وَرَأَى أَقْدَامَهُمَا ـ إِنَّ بَعْضَ هَذِهِ الأَقْدَامِ مِنْ بَعْضٍ ".
Sahih al-Bukhari 3556
J'ai entendu Ka'b bin Malik raconter après avoir manqué (la bataille de) Tabuk. Il a dit : « Quand j'ai salué le Messager d'Allah (ﷺ), son visage rayonnait de bonheur, car chaque fois que le Messager d'Allah (ﷺ) était …
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ، …
Sahih al-Bukhari 3557
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « J'ai été envoyé (comme Prophète) dans la meilleure des générations issues d'Adam depuis la Création. »
" بُعِثْتُ مِنْ خَيْرِ قُرُونِ بَنِي آدَمَ قَرْنًا فَقَرْنًا، حَتَّى كُنْتُ مِنَ الْقَرْنِ الَّذِي كُنْتُ فِيهِ ".
Sahih al-Bukhari 3558
Le Messager d'Allah (ﷺ) laissait ses cheveux retomber alors que les mécréants les séparaient au milieu. Les gens des Écritures avaient l'habitude de laisser leurs cheveux retomber, et le Messager d'Allah (ﷺ) aimait …
عنهما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَسْدِلُ شَعَرَهُ، وَكَانَ الْمُشْرِكُونَ يَفْرُقُونَ رُءُوسَهُمْ فَكَانَ أَهْلُ الْكِتَابِ …
Sahih al-Bukhari 3559
Le Prophète (ﷺ) n'utilisait jamais de langage grossier, ni ne disait de paroles obscènes. Il disait : « Les meilleurs d'entre vous sont ceux qui ont le meilleur comportement et le meilleur caractère. »
" إِنَّ مِنْ خِيَارِكُمْ أَحْسَنَكُمْ أَخْلاَقًا ".
Sahih al-Bukhari 3560
Chaque fois que le Messager d'Allah (ﷺ) avait le choix entre deux choses, il choisissait la plus facile tant que ce n'était pas un péché. Mais si c'était un péché, il ne s'en approchait pas. Le Messager d'Allah (ﷺ) ne se …
عنها ـ أَنَّهَا قَالَتْ مَا خُيِّرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ أَمْرَيْنِ إِلاَّ أَخَذَ أَيْسَرَهُمَا، مَا لَمْ يَكُنْ إِثْمًا، فَإِنْ …
Sahih al-Bukhari 3561
Je n'ai jamais touché de la soie ni du dibaj (soie épaisse) plus doux que la paume du Prophète (ﷺ), et je n'ai jamais senti de parfum plus agréable que la sueur du Prophète.
عنه ـ قَالَ مَا مَسِسْتُ حَرِيرًا وَلاَ دِيبَاجًا أَلْيَنَ مِنْ كَفِّ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَلاَ شَمِمْتُ رِيحًا قَطُّ أَوْ عَرْفًا قَطُّ …
Sahih al-Bukhari 3562
Le Prophète ﷺ était plus pudique qu’une jeune vierge dans sa chambre.
عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَشَدَّ حَيَاءً مِنَ الْعَذْرَاءِ فِي خِدْرِهَا.
Sahih al-Bukhari 3563
Le Prophète (ﷺ) n'a jamais critiqué un aliment qu'on lui présentait ; s'il l'aimait, il le mangeait, sinon il le laissait sans exprimer de mécontentement.
عنه ـ قَالَ مَا عَابَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم طَعَامًا قَطُّ، إِنِ اشْتَهَاهُ أَكَلَهُ، وَإِلاَّ تَرَكَهُ.
Sahih al-Bukhari 3564
Quand le Prophète (ﷺ) se prosternait, il écartait tellement les bras qu'on pouvait voir ses aisselles. (Le sous-narrateur, Ibn Bukair, a ajouté : « On voyait la blancheur de ses aisselles. »)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ …
Sahih al-Bukhari 3565
Le Messager d'Allah (ﷺ) ne levait pas les mains dans ses invocations, sauf lors de la prière pour demander la pluie (Istisqa), où il levait les mains si haut qu'on voyait la blancheur de ses aisselles. (Remarque : Il se …
عنه ـ حَدَّثَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ لاَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَىْءٍ مِنْ دُعَائِهِ، إِلاَّ فِي الاِسْتِسْقَاءِ، …
Sahih al-Bukhari 3566
Par hasard, je suis allé voir le Prophète (ﷺ) à midi alors qu'il était à Al-Abtah (en train de se reposer) dans une tente. Bilal est sorti et a appelé à la prière, puis il est rentré et a apporté de l'eau qui restait …
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَوْنَ بْنَ أَبِي …
Sahih al-Bukhari 3567
Le Prophète (ﷺ) parlait si clairement que si quelqu'un voulait compter le nombre de ses mots, il le pouvait. Rapporté par 'Urwa bin Az-Zubair : 'Aisha m'a dit : « N'es-tu pas étonné d'Abu Untel qui est venu s'asseoir …
عنها أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُحَدِّثُ حَدِيثًا لَوْ عَدَّهُ الْعَادُّ لأَحْصَاهُ. وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ …
Sahih al-Bukhari 3568
Le Prophète (ﷺ) parlait si clairement que si quelqu'un voulait compter le nombre de ses mots, il le pouvait. Rapporté par 'Urwa bin Az-Zubair : 'Aisha m'a dit : « N'es-tu pas étonné d'Abu Untel qui est venu s'asseoir …
عنها أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُحَدِّثُ حَدِيثًا لَوْ عَدَّهُ الْعَادُّ لأَحْصَاهُ. وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ …
Sahih al-Bukhari 3569
Il a demandé à 'Aisha : « Comment le Messager d'Allah (ﷺ) priait-il pendant le mois de Ramadan ? » Elle a répondu : « Il ne priait jamais plus de onze rak'at, que ce soit pendant le Ramadan ou un autre mois. Il faisait …
" تَنَامُ عَيْنِي وَلاَ يَنَامُ قَلْبِي ".
Sahih al-Bukhari 3570
J'ai entendu Anas bin Malik nous raconter la nuit où le Prophète (ﷺ) a été transporté de la Mosquée de la Ka'ba. Trois personnes (des anges) sont venues voir le Prophète (ﷺ) avant qu'il ne reçoive la révélation, alors …
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي أَخِي، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، …
Sahih al-Bukhari 3571
Nous étions en voyage avec le Prophète (ﷺ). Nous avons voyagé toute la nuit et, à l’approche de l’aube, nous nous sommes reposés et nous nous sommes endormis jusqu’à ce que le soleil soit déjà haut dans le ciel. Le …
" يَا فُلاَنُ مَا يَمْنَعُكَ أَنْ تُصَلِّيَ مَعَنَا ". قَالَ أَصَابَتْنِي جَنَابَةٌ. فَأَمَرَهُ أَنْ يَتَيَمَّمَ بِالصَّعِيدِ، ثُمَّ صَلَّى …
Sahih al-Bukhari 3572
Un bol d’eau fut apporté au Prophète (ﷺ) alors qu’il se trouvait à Az-Zawra. Il mit sa main dedans et l’eau se mit à couler entre ses doigts. Tous les gens firent leurs ablutions avec cette eau. Qatada demanda à Anas : « …
عنه ـ قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِإِنَاءٍ وَهْوَ بِالزَّوْرَاءِ، فَوَضَعَ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ، فَجَعَلَ الْمَاءُ يَنْبُعُ مِنْ …
Sahih al-Bukhari 3573
J’ai vu le Messager d’Allah (ﷺ) alors que l’heure de la prière de l’Asr approchait. Les gens cherchaient de l’eau pour faire leurs ablutions mais ils n’en trouvaient pas. On apporta alors un peu d’eau au Messager d’Allah …
عنه ـ أَنَّهُ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَحَانَتْ صَلاَةُ الْعَصْرِ، فَالْتُمِسَ الْوَضُوءُ فَلَمْ يَجِدُوهُ فَأُتِيَ رَسُولُ …
Sahih al-Bukhari 3574
Le Prophète (ﷺ) partit en voyage avec certains de ses compagnons. Ils marchèrent jusqu’à ce que l’heure de la prière arrive, mais ils ne trouvèrent pas d’eau pour faire leurs ablutions. L’un d’eux partit et rapporta un …
" قُومُوا فَتَوَضَّئُوا ". فَتَوَضَّأَ، الْقَوْمُ حَتَّى بَلَغُوا فِيمَا يُرِيدُونَ مِنَ الْوَضُوءِ، وَكَانُوا سَبْعِينَ أَوْ نَحْوَهُ.
Sahih al-Bukhari 3575
Anas bin Malik a dit : « Un jour, l’heure de la prière arriva et ceux dont la maison était proche de la mosquée rentrèrent chez eux pour faire leurs ablutions, tandis que les autres restèrent assis. On apporta au …
عنه ـ قَالَ حَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَقَامَ مَنْ كَانَ قَرِيبَ الدَّارِ مِنَ الْمَسْجِدِ يَتَوَضَّأُ، وَبَقِيَ قَوْمٌ، فَأُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه …
Sahih al-Bukhari 3576
Jabir bin 'Abdullah a dit : « Les gens eurent très soif le jour du traité d’Al-Hudaibiya. Un petit récipient contenant un peu d’eau se trouvait devant le Prophète (ﷺ) et, après avoir terminé ses ablutions, les gens se …
" مَا لَكُمْ ". قَالُوا لَيْسَ عِنْدَنَا مَاءٌ نَتَوَضَّأُ وَلاَ نَشْرَبُ إِلاَّ مَا بَيْنَ يَدَيْكَ، فَوَضَعَ يَدَهُ فِي الرَّكْوَةِ فَجَعَلَ …
Sahih al-Bukhari 3577
Nous étions mille quatre cents personnes le jour du traité d’Al-Hudaibiya, et à Al-Hudaibiya il y avait un puits. Nous en avons tiré toute l’eau, il n’en restait plus une goutte. Le Prophète (ﷺ) s’assit au bord du puits …
عنه ـ قَالَ كُنَّا يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ أَرْبَعَ عَشْرَةَ مِائَةً، وَالْحُدَيْبِيَةُ بِئْرٌ فَنَزَحْنَاهَا حَتَّى لَمْ نَتْرُكْ فِيهَا قَطْرَةً، …
Sahih al-Bukhari 3578
Abou Talha dit à Oum Soulaym : « J’ai remarqué que la voix du Messager d’Allah (ﷺ) était faible, je pense que c’est à cause de la faim. As-tu de la nourriture ? » Elle répondit : « Oui. » Elle sortit quelques pains …
" آرْسَلَكَ أَبُو طَلْحَةَ ". فَقُلْتُ نَعَمْ. قَالَ بِطَعَامٍ. فَقُلْتُ نَعَمْ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِمَنْ مَعَهُ …
Sahih al-Bukhari 3579
Nous considérions les miracles comme des bénédictions d’Allah, alors que vous, vous les voyez comme des avertissements. Un jour, nous étions en voyage avec le Messager d’Allah (ﷺ) et nous manquions d’eau. Il dit : « …
" اطْلُبُوا فَضْلَةً مِنْ مَاءٍ ". فَجَاءُوا بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ قَلِيلٌ، فَأَدْخَلَ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ، ثُمَّ قَالَ " حَىَّ عَلَى …
Sahih al-Bukhari 3580
Mon père est mort en laissant des dettes. Je suis allé voir le Prophète (ﷺ) et lui ai dit : « Mon père est décédé en laissant des dettes impayées, et je n’ai rien d’autre que la récolte de ses palmiers ; et leur …
" انْزِعُوهُ ". فَأَوْفَاهُمُ الَّذِي لَهُمْ، وَبَقِيَ مِثْلُ مَا أَعْطَاهُمْ.
Sahih al-Bukhari 3581
Les compagnons de Suffa étaient des gens pauvres. Le Prophète (ﷺ) a dit un jour : « Celui qui a de quoi nourrir deux personnes, qu’il en prenne une troisième (parmi eux), et celui qui a de quoi nourrir quatre personnes, …
" مَنْ كَانَ عِنْدَهُ طَعَامُ اثْنَيْنِ فَلْيَذْهَبْ بِثَالِثٍ، وَمَنْ كَانَ عِنْدَهُ طَعَامُ أَرْبَعَةٍ فَلْيَذْهَبْ بِخَامِسٍ أَوْ سَادِسٍ ". …
Sahih al-Bukhari 3582
Une fois, du vivant du Messager d’Allah (ﷺ), les habitants de Médine ont souffert de la sécheresse. Alors que le Prophète faisait un sermon un vendredi, un homme se leva et dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Les chevaux et …
" حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا ". فَنَظَرْتُ إِلَى السَّحَابِ تَصَدَّعَ حَوْلَ الْمَدِينَةِ كَأَنَّهُ إِكْلِيلٌ.
Sahih al-Bukhari 3583
Le Prophète (ﷺ) faisait ses sermons debout à côté d’un tronc de palmier. Quand on lui fabriqua une chaire, il l’utilisa à la place. Le tronc se mit à pleurer et le Prophète (ﷺ) alla vers lui, posa sa main dessus pour le …
عنهما ـ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ إِلَى جِذْعٍ فَلَمَّا اتَّخَذَ الْمِنْبَرَ تَحَوَّلَ إِلَيْهِ، فَحَنَّ الْجِذْعُ فَأَتَاهُ …
Sahih al-Bukhari 3584
Le Prophète (ﷺ) se tenait près d’un arbre ou d’un palmier le vendredi. Un homme ou une femme parmi les Ansar dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Veux-tu qu’on te fabrique une chaire ? » Il répondit : « Si vous voulez. » Ils …
" إِنْ شِئْتُمْ ". فَجَعَلُوا لَهُ مِنْبَرًا، فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ دُفِعَ إِلَى الْمِنْبَرِ، فَصَاحَتِ النَّخْلَةُ صِيَاحَ …
Sahih al-Bukhari 3585
Il a entendu Jabir bin 'Abdullah dire : « Le toit de la mosquée était soutenu par des troncs de palmier servant de piliers. Quand le Prophète (ﷺ) faisait un sermon, il se tenait près de l’un de ces troncs jusqu’à ce …
عنهما ـ يَقُولُ كَانَ الْمَسْجِدُ مَسْقُوفًا عَلَى جُذُوعٍ مِنْ نَخْلٍ فَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا خَطَبَ يَقُومُ إِلَى جِذْعٍ …
Sahih al-Bukhari 3586
Un jour, 'Umar bin Al-Khattab a dit : « Qui parmi vous se souvient de la parole du Messager d’Allah à propos des épreuves ? » Hudhaifa répondit : « Je me souviens exactement de ce qu’il a dit. » 'Umar dit : « Dis-nous, …
" فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ وَجَارِهِ تُكَفِّرُهَا الصَّلاَةُ وَالصَّدَقَةُ وَالأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْىُ عَنِ الْمُنْكَرِ …
Sahih al-Bukhari 3587
Le Prophète (ﷺ) a dit : « L’Heure n’aura pas lieu avant que vous ne combattiez un peuple qui porte des chaussures en poils, et avant que vous ne combattiez les Turcs, qui auront de petits yeux, le visage rouge et le nez …
" لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا قَوْمًا نِعَالُهُمُ الشَّعَرُ، وَحَتَّى تُقَاتِلُوا التُّرْكَ، صِغَارَ الأَعْيُنِ، حُمْرَ الْوُجُوهِ، …
Sahih al-Bukhari 3588
Le Prophète (ﷺ) a dit : « L’Heure n’aura pas lieu avant que vous ne combattiez un peuple qui porte des chaussures en poils, et avant que vous ne combattiez les Turcs, qui auront de petits yeux, le visage rouge et le nez …
" لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا قَوْمًا نِعَالُهُمُ الشَّعَرُ، وَحَتَّى تُقَاتِلُوا التُّرْكَ، صِغَارَ الأَعْيُنِ، حُمْرَ الْوُجُوهِ، …
Sahih al-Bukhari 3589
Le Prophète (ﷺ) a dit : « L’Heure n’aura pas lieu avant que vous ne combattiez un peuple qui porte des chaussures en poils, et avant que vous ne combattiez les Turcs, qui auront de petits yeux, le visage rouge et le nez …
" لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا قَوْمًا نِعَالُهُمُ الشَّعَرُ، وَحَتَّى تُقَاتِلُوا التُّرْكَ، صِغَارَ الأَعْيُنِ، حُمْرَ الْوُجُوهِ، …
Sahih al-Bukhari 3590
Le Prophète (ﷺ) a dit : « L’Heure n’aura pas lieu avant que vous ne combattiez les Khudh et les Kirman parmi les non-Arabes. Ils auront le visage rouge, le nez aplati et de petits yeux ; leur visage ressemblera à des …
" لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا خُوزًا وَكَرْمَانَ مِنَ الأَعَاجِمِ، حُمْرَ الْوُجُوهِ، فُطْسَ الأُنُوفِ، صِغَارَ الأَعْيُنِ، وُجُوهُهُمُ …
Sahih al-Bukhari 3591
J'ai eu la chance de passer trois ans en compagnie du Messager d'Allah (ﷺ), et jamais, durant le reste de ma vie, je n'ai été aussi désireux de comprendre les traditions du Prophète que pendant ces trois années. Je l'ai …
" بَيْنَ يَدَىِ السَّاعَةِ تُقَاتِلُونَ قَوْمًا نِعَالُهُمُ الشَّعَرُ، وَهُوَ هَذَا الْبَارِزُ ". وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً وَهُمْ أَهْلُ …
Sahih al-Bukhari 3592
J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « À l’approche de l’Heure, vous combattrez des gens qui porteront des chaussures en poils ; et vous combattrez aussi des gens au visage plat comme des boucliers. »
" بَيْنَ يَدَىِ السَّاعَةِ تُقَاتِلُونَ قَوْمًا يَنْتَعِلُونَ الشَّعَرَ، وَتُقَاتِلُونَ قَوْمًا كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ الْمَجَانُّ الْمُطْرَقَةُ ".
Sahih al-Bukhari 3593
J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « Les Juifs vous combattront, et vous serez victorieux sur eux, au point qu’une pierre dira : “Ô musulman ! Il y a un Juif derrière moi ; tue-le.” »
" تُقَاتِلُكُمُ الْيَهُودُ فَتُسَلَّطُونَ عَلَيْهِمْ ثُمَّ يَقُولُ الْحَجَرُ يَا مُسْلِمُ، هَذَا يَهُودِيٌّ وَرَائِي فَاقْتُلْهُ ".
Sahih al-Bukhari 3594
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Un jour viendra où les gens mèneront une guerre sainte, et on demandera : “Y a-t-il parmi vous quelqu’un qui a connu la compagnie du Messager d’Allah (ﷺ) ?” Ils répondront : “Oui.” Et alors la …
" يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يَغْزُونَ، فَيُقَالُ فِيكُمْ مَنْ صَحِبَ الرَّسُولَ صلى الله عليه وسلم فَيَقُولُونَ نَعَمْ. فَيُفْتَحُ عَلَيْهِمْ، …
Sahih al-Bukhari 3595
Alors que j’étais dans la ville du Prophète, un homme est venu se plaindre auprès de lui (le Prophète) de sa pauvreté. Puis un autre homme est venu se plaindre des vols commis par des bandits. Le Prophète a dit : « 'Adi …
" يَا عَدِيُّ هَلْ رَأَيْتَ الْحِيرَةَ ". قُلْتُ لَمْ أَرَهَا وَقَدْ أُنْبِئْتُ عَنْهَا. قَالَ " فَإِنْ طَالَتْ بِكَ حَيَاةٌ لَتَرَيَنَّ …
Sahih al-Bukhari 3596
Le Prophète (ﷺ) est sorti un jour, a fait la prière funéraire pour les martyrs d’Uhud, puis il est monté sur la chaire et a dit : « Je serai votre prédécesseur et un témoin sur vous, et je vois vraiment mon bassin sacré …
" إِنِّي فَرَطُكُمْ، وَأَنَا شَهِيدٌ عَلَيْكُمْ، إِنِّي وَاللَّهِ لأَنْظُرُ إِلَى حَوْضِي الآنَ، وَإِنِّي قَدْ أُعْطِيتُ خَزَائِنَ مَفَاتِيحِ …
Sahih al-Bukhari 3597
Un jour, le Prophète (ﷺ) s’est tenu sur l’un des bâtiments élevés de Médine et a dit : « Voyez-vous ce que je vois ? Je vois les épreuves s’abattre sur vous comme des gouttes de pluie. »
" هَلْ تَرَوْنَ مَا أَرَى إِنِّي أَرَى الْفِتَنَ تَقَعُ خِلاَلَ بُيُوتِكُمْ مَوَاقِعَ الْقَطْرِ ".
Sahih al-Bukhari 3598
Le Prophète (ﷺ) est venu vers elle, inquiet, en disant : « Nul n’a le droit d’être adoré sauf Allah ! Malheur aux Arabes à cause d’un mal qui s’approche. Aujourd’hui, un trou a été fait dans le mur de Gog et Magog aussi …
" لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ، وَيْلٌ لِلْعَرَبِ مِنْ شَرٍّ قَدِ اقْتَرَبَ، فُتِحَ الْيَوْمَ مِنْ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مِثْلُ هَذَا ". …
Sahih al-Bukhari 3599
Le Prophète (ﷺ) s’est réveillé et a dit : « Gloire à Allah : Que de grands trésors ont été descendus, et que de grandes épreuves ont été envoyées ! »
" سُبْحَانَ اللَّهِ، مَاذَا أُنْزِلَ مِنَ الْخَزَائِنِ وَمَاذَا أُنْزِلَ مِنَ الْفِتَنِ ".
Sahih al-Bukhari 3600
Abu Sa'id Al-Khudri m’a dit : « Je remarque que tu aimes les moutons et que tu en prends soin ; alors occupe-toi bien d’eux et de leur nourriture, car j’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : ‘Un temps viendra où le …
" يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ تَكُونُ الْغَنَمُ فِيهِ خَيْرَ مَالِ الْمُسْلِمِ، يَتْبَعُ بِهَا شَعَفَ الْجِبَالِ ـ أَوْ سَعَفَ الْجِبَالِ ـ فِي …
Sahih al-Bukhari 3601
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Il y aura des épreuves (et à ce moment-là) celui qui sera assis vaudra mieux que celui qui sera debout, celui qui sera debout vaudra mieux que celui qui marchera, et celui qui marchera …
" سَتَكُونُ فِتَنٌ، الْقَاعِدُ فِيهَا خَيْرٌ مِنَ الْقَائِمِ، وَالْقَائِمُ فِيهَا خَيْرٌ مِنَ الْمَاشِي، وَالْمَاشِي فِيهَا خَيْرٌ مِنَ السَّاعِي، …
Sahih al-Bukhari 3602
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Il y aura des épreuves (et à ce moment-là) celui qui sera assis vaudra mieux que celui qui sera debout, celui qui sera debout vaudra mieux que celui qui marchera, et celui qui marchera …
" سَتَكُونُ فِتَنٌ، الْقَاعِدُ فِيهَا خَيْرٌ مِنَ الْقَائِمِ، وَالْقَائِمُ فِيهَا خَيْرٌ مِنَ الْمَاشِي، وَالْمَاشِي فِيهَا خَيْرٌ مِنَ السَّاعِي، …
Sahih al-Bukhari 3603
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Bientôt, d’autres seront préférés à vous, et il y aura des choses que vous n’aimerez pas. » Les compagnons du Prophète (ﷺ) ont demandé : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Que nous ordonnes-tu de faire …
" سَتَكُونُ أَثَرَةٌ وَأُمُورٌ تُنْكِرُونَهَا ". قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَا تَأْمُرُنَا قَالَ " تُؤَدُّونَ الْحَقَّ الَّذِي عَلَيْكُمْ، …
Sahih al-Bukhari 3604
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Cette branche des Quraish causera la ruine du peuple. » Les compagnons du Prophète (ﷺ) ont demandé : « Que nous ordonnes-tu de faire alors ? » Il a dit : « Je vous conseille de vous …
" يُهْلِكُ النَّاسَ هَذَا الْحَىُّ مِنْ قُرَيْشٍ ". قَالُوا فَمَا تَأْمُرُنَا قَالَ " لَوْ أَنَّ النَّاسَ اعْتَزَلُوهُمْ ". قَالَ مَحْمُودٌ …
Sahih al-Bukhari 3605
J’étais avec Marwan et Abu Huraira et j’ai entendu Abu Huraira dire : « J’ai entendu le digne de confiance, vraiment inspiré (c’est-à-dire le Prophète (ﷺ)) dire : ‘La destruction de ma communauté viendra des mains de …
" هَلاَكُ أُمَّتِي عَلَى يَدَىْ غِلْمَةٍ مِنْ قُرَيْشٍ ". فَقَالَ مَرْوَانُ غِلْمَةٌ. قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ إِنْ شِئْتَ أَنْ أُسَمِّيَهُمْ …
Sahih al-Bukhari 3606
Les gens avaient l’habitude d’interroger le Messager d’Allah (ﷺ) sur le bien, mais moi, je l’interrogeais sur le mal, de peur qu’il ne m’atteigne. Un jour, j’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Nous étions dans …
" نَعَمْ ". قُلْتُ وَهَلْ بَعْدَ ذَلِكَ الشَّرِّ مِنْ خَيْرٍ قَالَ " نَعَمْ، وَفِيهِ دَخَنٌ ". قُلْتُ وَمَا دَخَنُهُ قَالَ " قَوْمٌ …
Sahih al-Bukhari 3607
Mes compagnons ont appris (quelque chose) sur le bien (en interrogeant le Prophète) tandis que moi, j’ai appris (quelque chose) sur le mal.
عنه ـ قَالَ تَعَلَّمَ أَصْحَابِي الْخَيْرَ وَتَعَلَّمْتُ الشَّرَّ.
Sahih al-Bukhari 3608
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Le Jour du Jugement n’aura pas lieu avant qu’il n’y ait une guerre entre deux groupes dont les revendications (ou la religion) seront les mêmes. »
" لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَقْتَتِلَ فِئَتَانِ دَعْوَاهُمَا وَاحِدَةٌ ".
Sahih al-Bukhari 3609
Le Prophète (ﷺ) a dit : « L’Heure n’aura pas lieu avant qu’il n’y ait une guerre entre deux groupes parmi lesquels il y aura beaucoup de morts, bien que leurs revendications (ou leur religion) soient les mêmes. Et …
" لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَقْتَتِلَ فِئَتَانِ، فَيَكُونَ بَيْنَهُمَا مَقْتَلَةٌ عَظِيمَةٌ، دَعْوَاهُمَا وَاحِدَةٌ، وَلاَ تَقُومُ السَّاعَةُ …
Sahih al-Bukhari 3610
Alors que nous étions avec le Messager d’Allah (ﷺ) qui distribuait des biens, Dhu-l-Khuwaisira, un homme de la tribu de Bani Tamim, est venu et a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Sois juste. » Le Prophète a dit : « …
" وَيْلَكَ، وَمَنْ يَعْدِلُ إِذَا لَمْ أَعْدِلْ قَدْ خِبْتَ وَخَسِرْتَ إِنْ لَمْ أَكُنْ أَعْدِلُ ". فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ائْذَنْ …
Sahih al-Bukhari 3611
Je vous transmets les traditions du Messager d’Allah (ﷺ), car je préférerais tomber du ciel plutôt que de lui attribuer quelque chose de faux. Mais quand je vous parle de quelque chose qui concerne seulement vous et moi, …
" يَأْتِي فِي آخِرِ الزَّمَانِ قَوْمٌ حُدَثَاءُ الأَسْنَانِ، سُفَهَاءُ الأَحْلاَمِ، يَقُولُونَ مِنْ خَيْرِ قَوْلِ الْبَرِيَّةِ، يَمْرُقُونَ مِنَ …
Sahih al-Bukhari 3612
Nous nous sommes plaints auprès du Messager d’Allah (ﷺ) des persécutions que nous subissions de la part des mécréants, alors qu’il était assis à l’ombre de la Ka'ba, appuyé sur son manteau. Nous lui avons dit : « Peux-tu …
" كَانَ الرَّجُلُ فِيمَنْ قَبْلَكُمْ يُحْفَرُ لَهُ فِي الأَرْضِ فَيُجْعَلُ فِيهِ، فَيُجَاءُ بِالْمِنْشَارِ، فَيُوضَعُ عَلَى رَأْسِهِ فَيُشَقُّ …
Sahih al-Bukhari 3613
Le Prophète (ﷺ) remarqua l’absence de Thabit bin Qais. Un homme dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Je vais t’apporter de ses nouvelles. » Il alla donc le voir et le trouva assis chez lui, la tête baissée, l’air triste. Il …
" اذْهَبْ إِلَيْهِ فَقُلْ لَهُ إِنَّكَ لَسْتَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ، وَلَكِنْ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ ".
Sahih al-Bukhari 3614
Un homme récitait la sourate Al-Kahf pendant sa prière, et il y avait dans la maison un animal de monture qui s’est mis à avoir peur et à sauter. L’homme termina sa prière par le taslim, et voilà qu’un nuage ou une brume …
" اقْرَأْ فُلاَنُ، فَإِنَّهَا السَّكِينَةُ نَزَلَتْ لِلْقُرْآنِ، أَوْ تَنَزَّلَتْ لِلْقُرْآنِ ".
Sahih al-Bukhari 3615
Abu Bakr est venu chez mon père qui était à la maison et a acheté une selle de lui. Il dit à 'Azib : « Dis à ton fils de la porter avec moi. » Je l’ai donc portée avec lui et mon père nous a suivis pour prendre le prix …
" أَلَمْ يَأْنِ لِلرَّحِيلِ ". قُلْتُ بَلَى ـ قَالَ ـ فَارْتَحَلْنَا بَعْدَ مَا مَالَتِ الشَّمْشُ، وَاتَّبَعَنَا سُرَاقَةُ بْنُ مَالِكٍ، فَقُلْتُ …
Sahih al-Bukhari 3616
Le Prophète (ﷺ) a rendu visite à un bédouin malade. Quand il rendait visite à un malade, le Prophète (ﷺ) disait : « Aucun mal ne t’arrivera ! Qu’Allah te guérisse ! Qu’Allah te guérisse ! » Il a donc dit au bédouin : « …
" لاَ بَأْسَ طَهُورٌ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ". قَالَ قُلْتَ طَهُورٌ كَلاَّ بَلْ هِيَ حُمَّى تَفُورُ ـ أَوْ تَثُورُ ـ عَلَى شَيْخٍ كَبِيرٍ، تُزِيرُهُ …
Sahih al-Bukhari 3617
Il y avait un chrétien qui s’est converti à l’islam et qui récitait les sourates Al-Baqara et Al-'Imran, et il écrivait (les révélations) pour le Prophète. Plus tard, il est retourné au christianisme et disait : « …
عنه ـ قَالَ كَانَ رَجُلٌ نَصْرَانِيًّا فَأَسْلَمَ وَقَرَأَ الْبَقَرَةَ وَآلَ عِمْرَانَ، فَكَانَ يَكْتُبُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَعَادَ …
Sahih al-Bukhari 3618
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Quand Khosrau mourra, il n’y aura plus de Khosrau après lui, et quand César mourra, il n’y aura plus de César après lui. Par Celui qui détient la vie de Muhammad dans Ses mains, vous …
" إِذَا هَلَكَ كِسْرَى فَلاَ كِسْرَى بَعْدَهُ، وَإِذَا هَلَكَ قَيْصَرُ فَلاَ قَيْصَرَ بَعْدَهُ، وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَتُنْفِقُنَّ …
Sahih al-Bukhari 3619
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Quand Khosrau mourra, il n’y aura plus de Khosrau après lui, et quand César mourra, il n’y aura plus de César après lui. » Le Prophète (ﷺ) a aussi dit : « Vous dépenserez les trésors des deux …
" إِذَا هَلَكَ كِسْرَى فَلاَ كِسْرَى بَعْدَهُ ـ وَذَكَرَ وَقَالَ ـ لَتُنْفَقَنَّ كُنُوزُهُمَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ".
Sahih al-Bukhari 3620
Musailama-al-Kadhdhab (le menteur) est venu du vivant du Messager d’Allah (ﷺ) avec beaucoup de ses gens (à Médine) et a dit : « Si Muhammad me nomme son successeur, je le suivrai. » Le Messager d’Allah (ﷺ) est allé vers …
" لَوْ سَأَلْتَنِي هَذِهِ الْقِطْعَةَ مَا أَعْطَيْتُكَهَا، وَلَنْ تَعْدُوَ أَمْرَ اللَّهِ فِيكَ، وَلَئِنْ أَدْبَرْتَ لَيَعْقِرَنَّكَ اللَّهُ، …
Sahih al-Bukhari 3621
Musailama-al-Kadhdhab (le menteur) est venu du vivant du Messager d’Allah (ﷺ) avec beaucoup de ses gens (à Médine) et a dit : « Si Muhammad me nomme son successeur, je le suivrai. » Le Messager d’Allah (ﷺ) est allé vers …
" لَوْ سَأَلْتَنِي هَذِهِ الْقِطْعَةَ مَا أَعْطَيْتُكَهَا، وَلَنْ تَعْدُوَ أَمْرَ اللَّهِ فِيكَ، وَلَئِنْ أَدْبَرْتَ لَيَعْقِرَنَّكَ اللَّهُ، …
Sahih al-Bukhari 3622
Le Prophète (ﷺ) a dit : « En rêve, je me suis vu émigrer de La Mecque vers un endroit rempli de palmiers. Je pensais que c’était Al-Yamama ou Hajar, mais il s’est avéré que c’était Médine, c’est-à-dire Yathrib. Dans le …
" رَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أُهَاجِرُ مِنْ مَكَّةَ إِلَى أَرْضٍ بِهَا نَخْلٌ، فَذَهَبَ وَهَلِي إِلَى أَنَّهَا الْيَمَامَةُ أَوْ هَجَرُ، فَإِذَا …
Sahih al-Bukhari 3623
Un jour, Fatima est venue en marchant et sa démarche ressemblait à celle du Prophète (ﷺ). Le Prophète (ﷺ) a dit : « Bienvenue, ma fille ! » Puis il l’a fait asseoir à sa droite ou à sa gauche, puis il lui a dit un secret …
" مَرْحَبًا بِابْنَتِي ". ثُمَّ أَجْلَسَهَا عَنْ يَمِينِهِ أَوْ عَنْ شِمَالِهِ، ثُمَّ أَسَرَّ إِلَيْهَا حَدِيثًا، فَبَكَتْ فَقُلْتُ لَهَا لِمَ …
Sahih al-Bukhari 3624
Un jour, Fatima est venue en marchant et sa démarche ressemblait à celle du Prophète (ﷺ). Le Prophète (ﷺ) a dit : « Bienvenue, ma fille ! » Puis il l’a fait asseoir à sa droite ou à sa gauche, puis il lui a dit un secret …
" مَرْحَبًا بِابْنَتِي ". ثُمَّ أَجْلَسَهَا عَنْ يَمِينِهِ أَوْ عَنْ شِمَالِهِ، ثُمَّ أَسَرَّ إِلَيْهَا حَدِيثًا، فَبَكَتْ فَقُلْتُ لَهَا لِمَ …
Sahih al-Bukhari 3625
Le Prophète (ﷺ), pendant sa maladie mortelle, a appelé sa fille Fatima et lui a dit un secret qui l’a fait pleurer. Puis il l’a rappelée et lui a dit un autre secret, et elle s’est mise à rire. Quand je lui ai demandé à …
عنها ـ قَالَتْ دَعَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَاطِمَةَ ابْنَتَهُ فِي شَكْوَاهُ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ، فَسَارَّهَا بِشَىْءٍ فَبَكَتْ، ثُمَّ …
Sahih al-Bukhari 3626
Le Prophète (ﷺ), pendant sa maladie mortelle, a appelé sa fille Fatima et lui a dit un secret qui l’a fait pleurer. Puis il l’a rappelée et lui a dit un autre secret, et elle s’est mise à rire. Quand je lui ai demandé à …
عنها ـ قَالَتْ دَعَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَاطِمَةَ ابْنَتَهُ فِي شَكْوَاهُ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ، فَسَارَّهَا بِشَىْءٍ فَبَكَتْ، ثُمَّ …
Sahih al-Bukhari 3627
'Umar bin Al-Khattab traitait Ibn 'Abbas avec beaucoup de faveur. 'Abdur Rahman bin 'Auf lui a dit : « Nous avons aussi des fils qui lui sont égaux (mais tu lui accordes une préférence). » 'Umar a répondu : « C’est à …
عنه ـ يُدْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ، فَقَالَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ إِنَّ لَنَا أَبْنَاءً مِثْلَهُ. فَقَالَ إِنَّهُ مِنْ حَيْثُ تَعْلَمُ. …
Sahih al-Bukhari 3628
Le Messager d’Allah (ﷺ), pendant sa maladie mortelle, est sorti enveloppé d’un drap, la tête entourée d’un bandage huilé. Il s’est assis sur la chaire, a loué et glorifié Allah, puis a dit : « Maintenant, les gens vont …
" أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ النَّاسَ يَكْثُرُونَ وَيَقِلُّ الأَنْصَارُ، حَتَّى يَكُونُوا فِي النَّاسِ بِمَنْزِلَةِ الْمِلْحِ فِي الطَّعَامِ، فَمَنْ …
Sahih al-Bukhari 3629
Un jour, le Prophète (ﷺ) a amené Al-Hasan et l’a fait monter avec lui sur la chaire, puis il a dit : « Ce fils à moi est un chef, et j’espère qu’Allah l’aidera à réconcilier deux groupes de musulmans. »
" ابْنِي هَذَا سَيِّدٌ، وَلَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يُصْلِحَ بِهِ بَيْنَ فِئَتَيْنِ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ".
Sahih al-Bukhari 3630
Le Prophète (ﷺ) nous avait annoncé la mort de Ja'far et de Zaid avant même que la nouvelle ne nous parvienne, et ses yeux étaient remplis de larmes.
عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَعَى جَعْفَرًا وَزَيْدًا قَبْلَ أَنْ يَجِيءَ خَبَرُهُمْ، وَعَيْنَاهُ تَذْرِفَانِ.
Sahih al-Bukhari 3631
Un jour, le Prophète (ﷺ) a dit : « Avez-vous des tapis ? » J’ai répondu : « Comment pourrions-nous avoir des tapis ? » Il a dit : « Mais bientôt, vous aurez des tapis. » J’avais l’habitude de dire à ma femme : « Enlève …
" هَلْ لَكُمْ مِنْ أَنْمَاطٍ ". قُلْتُ وَأَنَّى يَكُونُ لَنَا الأَنْمَاطُ قَالَ " أَمَا إِنَّهُ سَيَكُونُ لَكُمُ الأَنْمَاطُ ". فَأَنَا …
Sahih al-Bukhari 3632
Sa'd bin Mu'adh est venu à La Mecque pour accomplir la 'Umra et il est resté chez Umaiya bin Khalaf Abi Safwan, car Umaiya logeait chez Sa'd lorsqu’il passait par Médine en route vers le Sham. Umaiya a dit à Sa'd : « …
عنه ـ قَالَ انْطَلَقَ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ مُعْتَمِرًا ـ قَالَ ـ فَنَزَلَ عَلَى أُمَيَّةَ بْنِ خَلَفٍ أَبِي صَفْوَانَ، وَكَانَ أُمَيَّةُ إِذَا …
Sahih al-Bukhari 3633
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « J’ai vu (en rêve) des gens rassemblés, puis Abu Bakr s’est levé et a tiré un ou deux seaux d’eau (d’un puits), mais il avait du mal à tirer. Qu’Allah lui pardonne. Ensuite, 'Umar a pris …
" رَأَيْتُ النَّاسَ مُجْتَمِعِينَ فِي صَعِيدٍ، فَقَامَ أَبُو بَكْرٍ فَنَزَعَ ذَنُوبًا أَوْ ذَنُوبَيْنِ، وَفِي بَعْضِ نَزْعِهِ ضَعْفٌ، وَاللَّهُ …
Sahih al-Bukhari 3634
J’ai appris que Gabriel est venu voir le Prophète (ﷺ) pendant qu’Um Salama était présente. Gabriel a commencé à parler avec le Prophète (ﷺ) puis il est parti. Le Prophète (ﷺ) a dit à Um Salama : « (Sais-tu) qui c’était ? …
" مَنْ هَذَا ". أَوْ كَمَا قَالَ. قَالَ قَالَتْ هَذَا دِحْيَةُ. قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ ايْمُ اللَّهِ مَا حَسِبْتُهُ إِلاَّ إِيَّاهُ حَتَّى …
Sahih al-Bukhari 3635
Les Juifs sont venus voir le Messager d’Allah (ﷺ) et lui ont dit qu’un homme et une femme parmi eux avaient commis un acte sexuel interdit. Le Messager d’Allah (ﷺ) leur a dit : « Que trouvez-vous dans la Torah à propos …
" مَا تَجِدُونَ فِي التَّوْرَاةِ فِي شَأْنِ الرَّجْمِ ". فَقَالُوا نَفْضَحُهُمْ وَيُجْلَدُونَ. فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلاَمٍ كَذَبْتُمْ، …
Sahih al-Bukhari 3636
Du vivant du Prophète (ﷺ), la lune s’est fendue en deux, et à ce moment-là, le Prophète (ﷺ) a dit : « Soyez témoins (de cela). »
" اشْهَدُوا ".
Sahih al-Bukhari 3637
Les gens de La Mecque ont demandé au Messager d’Allah (ﷺ) de leur montrer un miracle, alors il leur a montré la fente de la lune.
عنه ـ أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ أَنَّ أَهْلَ مَكَّةَ سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُرِيَهُمْ آيَةً، فَأَرَاهُمُ انْشِقَاقَ الْقَمَرِ.
Sahih al-Bukhari 3638
La lune s’est fendue en deux du vivant du Prophète.
عنهما أَنَّ الْقَمَرَ، انْشَقَّ فِي زَمَانِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
Sahih al-Bukhari 3639
Deux hommes parmi les compagnons du Messager d’Allah (ﷺ) sont sortis de la maison du Prophète (ﷺ) une nuit très sombre. Ils étaient accompagnés de deux choses ressemblant à des lampes qui éclairaient leur chemin devant …
عنه ـ أَنَّ رَجُلَيْنِ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَا مِنْ عِنْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي لَيْلَةٍ مُظْلِمَةٍ …
Sahih al-Bukhari 3640
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Certains de mes compagnons resteront victorieux (et sur la bonne voie) jusqu’au Jour Dernier, et ils seront toujours victorieux. »
" لاَ يَزَالُ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي ظَاهِرِينَ حَتَّى يَأْتِيَهُمْ أَمْرُ اللَّهِ وَهُمْ ظَاهِرُونَ ".
Sahih al-Bukhari 3641
J’ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : « Un groupe de personnes parmi mes compagnons restera obéissant aux ordres d’Allah, et personne ne pourra leur nuire, ni ceux qui ne les soutiennent pas ni ceux qui s’opposent à eux, …
" لاَ يَزَالُ مِنْ أُمَّتِي أُمَّةٌ قَائِمَةٌ بِأَمْرِ اللَّهِ، لاَ يَضُرُّهُمْ مَنْ خَذَلَهُمْ وَلاَ مَنْ خَالَفَهُمْ حَتَّى يَأْتِيَهُمْ أَمْرُ …
Sahih al-Bukhari 3642
Le Prophète (ﷺ) m’a donné un dinar pour acheter un mouton pour lui. J’ai acheté deux moutons avec cet argent, puis j’ai vendu l’un des moutons pour un dinar, et j’ai apporté un dinar et un mouton au Prophète. À ce …
" الْخَيْرُ مَعْقُودٌ بِنَوَاصِي الْخَيْلِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ". قَالَ وَقَدْ رَأَيْتُ فِي دَارِهِ سَبْعِينَ فَرَسًا. قَالَ سُفْيَانُ …
Sahih al-Bukhari 3643
Le Prophète (ﷺ) m’a donné un dinar pour acheter un mouton pour lui. J’ai acheté deux moutons avec cet argent, puis j’ai vendu l’un des moutons pour un dinar, et j’ai apporté un dinar et un mouton au Prophète. À ce …
" الْخَيْرُ مَعْقُودٌ بِنَوَاصِي الْخَيْلِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ". قَالَ وَقَدْ رَأَيْتُ فِي دَارِهِ سَبْعِينَ فَرَسًا. قَالَ سُفْيَانُ …
Sahih al-Bukhari 3644
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Il y a toujours du bien dans les chevaux jusqu’au Jour de la Résurrection. »
" الْخَيْلُ فِي نَوَاصِيهَا الْخَيْرُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ".
Sahih al-Bukhari 3645
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Il y a toujours du bien dans les chevaux. »
" الْخَيْلُ مَعْقُودٌ فِي نَوَاصِيهَا الْخَيْرُ ".
Sahih al-Bukhari 3646
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Un cheval peut être gardé pour trois raisons : pour un homme, il peut être une source de récompense ; pour un autre, un moyen de subsistance ; et pour un troisième, un fardeau (une cause de …
" الْخَيْلُ لِثَلاَثَةٍ لِرَجُلٍ أَجْرٌ، وَلِرَجُلٍ سِتْرٌ وَعَلَى رَجُلٍ وِزْرٌ. فَأَمَّا الَّذِي لَهُ أَجْرٌ، فَرَجُلٌ رَبَطَهَا فِي سَبِيلِ …
Sahih al-Bukhari 3647
Le Messager d’Allah (ﷺ) est arrivé à Khaybar tôt le matin, et les habitants de Khaybar sont sortis avec leurs pioches. Quand ils ont vu le Prophète (ﷺ), ils ont dit : « Muhammad et son armée ! » et ils sont vite …
" اللَّهُ أَكْبَرُ، خَرِبَتْ خَيْبَرُ، إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ ".
Sahih al-Bukhari 3648
J’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! J’entends beaucoup de récits de ta part mais je les oublie. » Il a dit : « Étends ton vêtement. » J’ai étendu mon vêtement et il a fait un geste comme s’il ramassait quelque chose …
" ابْسُطْ رِدَاءَكَ ". فَبَسَطْتُ فَغَرَفَ بِيَدِهِ فِيهِ، ثُمَّ قَالَ " ضُمَّهُ " فَضَمَمْتُهُ، فَمَا نَسِيتُ حَدِيثًا بَعْدُ.
Sahih al-Bukhari 3562.2
Un hadith similaire (c’est-à-dire n° 762) avec cet ajout : Et s’il (c’est-à-dire le Prophète) n’aimait pas quelque chose, cela se voyait sur son visage.
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَابْنُ، مَهْدِيٍّ قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، مِثْلَهُ وَإِذَا كَرِهَ شَيْئًا عُرِفَ فِي …
Sahih al-Bukhari 3595.2
comme ci-dessus (voir hadith précédent).
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، أَخْبَرَنَا سَعْدَانُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُجَاهِدٍ، حَدَّثَنَا مُحِلُّ بْنُ خَلِيفَةَ، …