Sahih al-Bukhari #4337 · Les Expéditions Militaires du Prophète ﷺ (Al-Maghâزي)

Sahih al-BukhariAnas ibn Malik
Sahih al-Bukhari · Livre 64 · Les Expéditions Militaires du Prophète ﷺ (Al-Maghâزي)
Sahih al-Bukhari · كتاب 64 · كتاب المغازي
Le jour de la bataille de Hunayn, les tribus Hawazin, Ghatafan et d’autres sont venues combattre le Prophète (ﷺ) avec leurs troupeaux, leurs enfants et leurs femmes. Le Prophète (ﷺ) avait avec lui dix mille hommes et certains des Tulaqa. Les compagnons ont fui, laissant le Prophète (ﷺ) seul. Le Prophète a alors lancé deux appels bien distincts. Il s’est tourné vers la droite et a dit : « Ô groupe des Ansar ! » Ils ont répondu : « Nous sommes là, ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Réjouis-toi, nous sommes avec toi ! » Puis il s’est tourné vers la gauche et a répété : « Ô groupe des Ansar ! » Ils ont répondu de même. Le Prophète (ﷺ), qui était alors sur une mule blanche, est descendu et a dit : « Je suis le serviteur d’Allah et Son Messager. » Les polythéistes ont alors été vaincus, et ce jour-là le Prophète (ﷺ) a obtenu beaucoup de butin qu’il a distribué aux Muhajirin et aux Tulaqa, sans rien donner aux Ansar. Les Ansar ont dit : « Quand il y a une difficulté, on fait appel à nous, mais le butin est donné à d’autres. » La nouvelle est parvenue au Prophète (ﷺ), qui les a réunis dans une tente en cuir et a dit : « Qu’est-ce que j’entends à votre sujet, ô groupe des Ansar ? » Ils sont restés silencieux. Il a ajouté : « Ô groupe des Ansar ! N’êtes-vous pas heureux que les gens prennent les biens de ce monde et que vous repartiez avec le Messager d’Allah (ﷺ) chez vous ? » Ils ont répondu : « Oui. » Le Prophète a dit : « Si les gens prenaient une vallée et que les Ansar prenaient un col, je prendrais sûrement le col des Ansar. » Hisham a demandé : « Ô Abu Hamza (Anas), étais-tu présent ? » Il a répondu : « Comment aurais-je pu être absent de cela ? »
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ حُنَيْنٍ أَقْبَلَتْ هَوَازِنُ وَغَطَفَانُ وَغَيْرُهُمْ بِنَعَمِهِمْ وَذَرَارِيِّهِمْ، وَمَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَشَرَةُ آلاَفٍ وَمِنَ الطُّلَقَاءِ، فَأَدْبَرُوا عَنْهُ حَتَّى بَقِيَ وَحْدَهُ، فَنَادَى يَوْمَئِذٍ نِدَاءَيْنِ لَمْ يَخْلِطْ بَيْنَهُمَا، الْتَفَتَ عَنْ يَمِينِهِ، فَقَالَ ‏
"‏ يَا مَعْشَرَ الأَنْصَارِ ‏"‏‏.‏ قَالُوا لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَبْشِرْ نَحْنُ مَعَكَ‏.‏ ثُمَّ الْتَفَتَ عَنْ يَسَارِهِ، فَقَالَ ‏"‏ يَا مَعْشَرَ الأَنْصَارِ ‏"‏‏.‏ قَالُوا لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَبْشِرْ نَحْنُ مَعَكَ‏.‏ وَهْوَ عَلَى بَغْلَةٍ بَيْضَاءَ، فَنَزَلَ فَقَالَ ‏"‏ أَنَا عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ ‏"‏، فَانْهَزَمَ الْمُشْرِكُونَ، فَأَصَابَ يَوْمَئِذٍ غَنَائِمَ كَثِيرَةً، فَقَسَمَ فِي الْمُهَاجِرِينَ وَالطُّلَقَاءِ وَلَمْ يُعْطِ الأَنْصَارَ شَيْئًا، فَقَالَتِ الأَنْصَارُ إِذَا كَانَتْ شَدِيدَةٌ فَنَحْنُ نُدْعَى، وَيُعْطَى الْغَنِيمَةَ غَيْرُنَا‏.‏ فَبَلَغَهُ ذَلِكَ، فَجَمَعَهُمْ فِي قُبَّةٍ، فَقَالَ ‏"‏ يَا مَعْشَرَ الأَنْصَارِ مَا حَدِيثٌ بَلَغَنِي عَنْكُمْ ‏"‏‏.‏ فَسَكَتُوا فَقَالَ ‏"‏ يَا مَعْشَرَ الأَنْصَارِ أَلاَ تَرْضَوْنَ أَنْ يَذْهَبَ النَّاسُ بِالدُّنْيَا، وَتَذْهَبُونَ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَحُوزُونَهُ إِلَى بُيُوتِكُمْ ‏"‏‏.‏ قَالُوا بَلَى‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَوْ سَلَكَ النَّاسُ وَادِيًا، وَسَلَكَتِ الأَنْصَارُ شِعْبًا لأَخَذْتُ شِعْبَ الأَنْصَارِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ هِشَامٌ يَا أَبَا حَمْزَةَ، وَأَنْتَ شَاهِدٌ ذَاكَ قَالَ وَأَيْنَ أَغِيبُ عَنْهُ
Référence : Sahih al-Bukhari 4337Réf. dans le livre : Livre 64, Hadith 366