Sahih al-Bukhari · Livre 66

Les Mérites du Coran

كتاب فضائل القرآن
87 hadiths
Sahih al-Bukhari 4979
Le Prophète (ﷺ) est resté à La Mecque pendant dix ans, durant lesquels le Coran lui était révélé ; puis il a séjourné à Médine pendant dix ans.
عنهم قَالاَ لَبِثَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِمَكَّةَ عَشْرَ سِنِينَ يُنْزَلُ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ وَبِالْمَدِينَةِ عَشْرَ سِنِينَ
Sahih al-Bukhari 4980
On m’a informé que Gabriel est venu voir le Prophète (ﷺ) pendant que Umm Salama était avec lui. Gabriel a commencé à parler avec le Prophète. Ensuite, le Prophète (ﷺ) a demandé à Umm Salama : « Qui est-ce ? » Elle a …
"‏ مَنْ هَذَا ‏"‏‏.‏ أَوْ كَمَا قَالَ قَالَتْ هَذَا دِحْيَةُ‏.‏ فَلَمَّا قَامَ قَالَتْ وَاللَّهِ مَا حَسِبْتُهُ إِلاَّ إِيَّاهُ حَتَّى سَمِعْتُ …
Sahih al-Bukhari 4981
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Chaque Prophète a reçu des miracles qui ont poussé les gens à croire, mais ce qui m’a été donné, c’est la Révélation qu’Allah m’a envoyée. J’espère donc que mes fidèles seront plus nombreux que …
"‏ مَا مِنَ الأَنْبِيَاءِ نَبِيٌّ إِلاَّ أُعْطِيَ مَا مِثْلُهُ آمَنَ عَلَيْهِ الْبَشَرُ، وَإِنَّمَا كَانَ الَّذِي أُوتِيتُ وَحْيًا أَوْحَاهُ اللَّهُ …
Sahih al-Bukhari 4982
Allah a envoyé Sa Révélation à Son Messager de façon continue et abondante pendant la période précédant sa mort, jusqu’à ce qu’Il le rappelle à Lui. C’est à ce moment-là qu’il a reçu la plus grande partie de la …
عنه ـ أَنَّ اللَّهَ، تَعَالَى تَابَعَ عَلَى رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم قَبْلَ وَفَاتِهِ حَتَّى تَوَفَّاهُ أَكْثَرَ مَا كَانَ الْوَحْىُ، ثُمَّ …
Sahih al-Bukhari 4983
Un jour, le Prophète (ﷺ) est tombé malade et n’a pas accompli la prière de la nuit (Tahajjud) pendant une ou deux nuits. Une femme (l’épouse d’Abu Lahab) est venue le voir et a dit : « Ô Muhammad ! Je ne vois que ton …
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ سَمِعْتُ جُنْدَبًا، يَقُولُ اشْتَكَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم …
Sahih al-Bukhari 4984
Le calife 'Uthman a demandé à Zaid bin Thabit, Sa'id bin Al-As, 'Abdullah bin Az-Zubair et 'Abdur-Rahman bin Al-Harith bin Hisham de mettre le Coran sous forme de livre (Mushaf) et leur a dit : « Si vous n’êtes pas …
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، وَأَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ فَأَمَرَ عُثْمَانُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ …
Sahih al-Bukhari 4985
Ya'la disait : « J’aimerais voir le Messager d’Allah (ﷺ) au moment où il reçoit la révélation. » Un jour, alors que le Prophète (ﷺ) se trouvait à Al-Ja’rana, à l’ombre d’un vêtement suspendu, entouré de quelques …
"‏ أَيْنَ الَّذِي يَسْأَلُنِي عَنِ الْعُمْرَةِ آنِفًا ‏"‏‏.‏ فَالْتُمِسَ الرَّجُلُ فَجِيءَ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ أَمَّا …
Sahih al-Bukhari 4986
Abu Bakr As-Siddiq m’a fait venir après la bataille de Yamama, où de nombreux compagnons du Prophète avaient été tués en combattant Musailima. J’ai trouvé 'Umar bin Al-Khattab avec lui. Abu Bakr m’a dit : « 'Umar est …
عنه ـ قَالَ أَرْسَلَ إِلَىَّ أَبُو بَكْرٍ مَقْتَلَ أَهْلِ الْيَمَامَةِ فَإِذَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ عِنْدَهُ قَالَ أَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ …
Sahih al-Bukhari 4987
Hudhaifa bin Al-Yaman est venu voir 'Uthman alors que les gens du Sham et d’Irak combattaient pour conquérir l’Arménie et l’Azerbaïdjan. Hudhaifa craignait les différences dans la récitation du Coran entre ces deux …
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ قَدِمَ …
Sahih al-Bukhari 4988
Un verset de la sourate Al-Ahzab m’avait échappé lors de la copie du Coran, alors que j’avais l’habitude d’entendre le Messager d’Allah (ﷺ) le réciter. Nous l’avons cherché et nous l’avons trouvé chez Khuza'ima bin …
قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، سَمِعَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ، قَالَ فَقَدْتُ آيَةً مِنَ الأَحْزَابِ حِينَ …
Sahih al-Bukhari 4989
Abu Bakr m’a fait venir et m’a dit : « Tu écrivais les révélations pour le Messager d’Allah (ﷺ) : cherche donc le Coran et rassemble-le. » J’ai commencé à chercher le Coran jusqu’à ce que je trouve les deux derniers …
عنه ـ قَالَ إِنَّكَ كُنْتَ تَكْتُبُ الْوَحْىَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاتَّبِعِ الْقُرْآنَ‏.‏ فَتَتَبَّعْتُ حَتَّى وَجَدْتُ آخِرَ …
Sahih al-Bukhari 4990
Il a été révélé : « Ne sont pas égaux ceux des croyants qui restent chez eux et ceux qui luttent dans la voie d’Allah. » (4.95) Le Prophète (ﷺ) a dit : « Appelez Zaid pour moi et qu’il apporte la tablette, l’encrier et …
"‏ ادْعُ لِي زَيْدًا وَلْيَجِئْ بِاللَّوْحِ وَالدَّوَاةِ وَالْكَتِفِ ـ أَوِ الْكَتِفِ وَالدَّوَاةِ ـ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اكْتُبْ لاَ يَسْتَوِي …
Sahih al-Bukhari 4991
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Gabriel m’a récité le Coran d’une façon. Je lui ai alors demandé de me le réciter d’une autre manière, et j’ai continué à lui demander de le réciter différemment, jusqu’à ce qu’il me le …
"‏ أَقْرَأَنِي جِبْرِيلُ عَلَى حَرْفٍ فَرَاجَعْتُهُ، فَلَمْ أَزَلْ أَسْتَزِيدُهُ وَيَزِيدُنِي حَتَّى انْتَهَى إِلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 4992
J’ai entendu Hisham ibn Hakim réciter la sourate Al-Furqan du vivant du Messager d’Allah (ﷺ), et j’ai écouté sa récitation et remarqué qu’il la récitait de plusieurs façons que le Messager d’Allah (ﷺ) ne m’avait pas …
"‏ أَرْسِلْهُ اقْرَأْ يَا هِشَامُ ‏"‏‏.‏ فَقَرَأَ عَلَيْهِ الْقِرَاءَةَ الَّتِي سَمِعْتُهُ يَقْرَأُ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ …
Sahih al-Bukhari 4993
Alors que j’étais avec Aïcha, la mère des croyants, une personne d’Irak est venue demander : « Quel est le meilleur linceul ? » Aïcha a dit : « Qu’Allah te fasse miséricorde ! Quelle importance cela a-t-il ? » Il a dit : …
عنها ـ إِذْ جَاءَهَا عِرَاقِيٌّ فَقَالَ أَىُّ الْكَفَنِ خَيْرٌ قَالَتْ وَيْحَكَ وَمَا يَضُرُّكَ قَالَ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَرِينِي مُصْحَفَكِ‏.‏ …
Sahih al-Bukhari 4994
Les sourates Bani Israïl, Al-Kahf (La Caverne), Maryam, Taha, Al-Anbiya’ (Les Prophètes) font partie de mes premiers acquis et de mon ancien trésor, et en fait, elles sont mon ancien trésor.
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ، سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ، يَقُولُ فِي …
Sahih al-Bukhari 4995
J'ai appris « Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très-Haut » (Sourate al-A'la, n°87) avant que le Prophète (ﷺ) n'arrive à Médine.
عنه ـ قَالَ تَعَلَّمْتُ ‏{‏سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ‏}‏ قَبْلَ أَنْ يَقْدَمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏.‏
Sahih al-Bukhari 4996
'Abdullah a dit : « J'ai appris An-Naza'ir, que le Prophète (ﷺ) récitait par paires dans chaque rak'a. » Ensuite, 'Abdullah s'est levé et Alqama l'a accompagné chez lui. Quand Alqama est sorti, nous l'avons interrogé sur …
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ قَدْ عَلِمْتُ النَّظَائِرَ الَّتِي كَانَ …
Sahih al-Bukhari 4997
Le Prophète (ﷺ) était la personne la plus généreuse, et il l'était encore plus pendant le mois de Ramadan, car Gabriel venait le voir chaque nuit de ce mois jusqu'à la fin. Le Messager d'Allah (ﷺ) lui récitait le Coran. …
عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَجْوَدَ النَّاسِ بِالْخَيْرِ، وَأَجْوَدُ مَا يَكُونُ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ لأَنَّ جِبْرِيلَ كَانَ …
Sahih al-Bukhari 4998
Gabriel répétait la récitation du Coran avec le Prophète (ﷺ) une fois par an, mais il l'a fait deux fois avec lui l'année où il est décédé. Le Prophète (ﷺ) faisait l'I'tikaf dix jours chaque année (pendant le mois de …
حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كَانَ يَعْرِضُ عَلَى …
Sahih al-Bukhari 4999
'Abdullah bin 'Amr a parlé de 'Abdullah bin Masud et a dit : « J'aimerai toujours cet homme, car j'ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : Apprenez le Coran de quatre personnes : 'Abdullah bin Masud, Salim, Mu'adh et Ubai bin …
"‏ خُذُوا الْقُرْآنَ مِنْ أَرْبَعَةٍ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَسَالِمٍ وَمُعَاذٍ وَأُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5000
Un jour, 'Abdullah bin Mas'ud a fait un sermon devant nous et a dit : « Par Allah, j’ai appris plus de soixante-dix sourates directement du Messager d’Allah (ﷺ). Par Allah, les compagnons du Prophète (ﷺ) savent que je …
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا شَقِيقُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ خَطَبَنَا عَبْدُ اللَّهِ فَقَالَ …
Sahih al-Bukhari 5001
Pendant que nous étions dans la ville de Hims (en Syrie), Ibn Mas'ud a récité la sourate Yusuf. Un homme lui a dit : « Elle n’a pas été révélée de cette façon. » Alors Ibn Mas'ud a répondu : « Je l’ai récitée ainsi …
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ كُنَّا بِحِمْصَ فَقَرَأَ ابْنُ …
Sahih al-Bukhari 5002
Par Allah, en dehors de Qui nul n’a le droit d’être adoré ! Il n’y a aucune sourate révélée dans le Livre d’Allah sans que je sache à quel endroit elle a été révélée ; et il n’y a aucun verset révélé dans le Livre …
عنه ـ وَاللَّهِ الَّذِي لاَ إِلَهَ غَيْرُهُ مَا أُنْزِلَتْ سُورَةٌ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ إِلاَّ أَنَا أَعْلَمُ أَيْنَ أُنْزِلَتْ وَلاَ أُنْزِلَتْ آيَةٌ …
Sahih al-Bukhari 5003
J’ai demandé à Anas bin Malik : « Qui a rassemblé le Coran à l’époque du Prophète (ﷺ) ? » Il a répondu : « Quatre, tous issus des Ansar : Ubai bin Ka'b, Mu'adh bin Jabal, Zaid bin Thabit et Abu Zaid. »
عنه ـ مَنْ جَمَعَ الْقُرْآنَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ أَرْبَعَةٌ كُلُّهُمْ مِنَ الأَنْصَارِ أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ وَمُعَاذُ بْنُ …
Sahih al-Bukhari 5004
Quand le Prophète (ﷺ) est décédé, personne n’avait rassemblé le Coran à part quatre personnes : Abu Ad-Darda’, Mu'adh bin Jabal, Zaid bin Thabit et Abu Zaid. Nous avons hérité d’Abu Zaid car il n’avait pas d’enfants.
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنِي ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، وَثُمَامَةُ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ …
Sahih al-Bukhari 5005
'Umar a dit : « Ubai était le meilleur d’entre nous dans la récitation du Coran, pourtant nous laissons de côté une partie de ce qu’il récite. » Ubai dit : « Je l’ai appris de la bouche du Messager d’Allah (ﷺ) et je …
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ …
Sahih al-Bukhari 5006
Pendant que je priais, le Prophète (ﷺ) m’a appelé mais je n’ai pas répondu à son appel. Plus tard, j’ai dit : « Ô Messager d’Allah ! Je priais. » Il a dit : « Allah n’a-t-Il pas dit : ‘Ô vous qui croyez ! Répondez à …
"‏ أَلَمْ يَقُلِ اللَّهُ ‏{‏اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ‏}‏ ثُمَّ قَالَ أَلاَ أُعَلِّمُكَ أَعْظَمَ سُورَةٍ فِي الْقُرْآنِ قَبْلَ …
Sahih al-Bukhari 5007
Pendant l’un de nos voyages, nous nous sommes arrêtés à un endroit où une jeune esclave est venue et a dit : « Le chef de cette tribu a été piqué par un scorpion et nos hommes ne sont pas là ; y a-t-il quelqu’un parmi …
"‏ وَمَا كَانَ يُدْرِيهِ أَنَّهَا رُقْيَةٌ اقْسِمُوا وَاضْرِبُوا لِي بِسَهْمٍ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ أَبُو مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا …
Sahih al-Bukhari 5008
Quiconque récite deux versets... (texte comme dans le hadith suivant)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، عَنِ …
Sahih al-Bukhari 5009
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Si quelqu’un récite les deux derniers versets de la sourate Al-Baqara la nuit, cela lui suffira. »
"‏ مَنْ قَرَأَ بِالآيَتَيْنِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5010
Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a demandé de surveiller la zakat du Ramadan. Quelqu’un est alors venu et a commencé à voler de la nourriture. Je l’ai attrapé et j’ai dit : « Je vais t’emmener chez le Messager d’Allah (ﷺ) ! » …
"‏ صَدَقَكَ وَهْوَ كَذُوبٌ ذَاكَ شَيْطَانٌ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5011
Un homme récitait la sourate Al-Kahf et son cheval était attaché à côté de lui avec deux cordes. Un nuage est descendu et a recouvert cet homme, se rapprochant de plus en plus jusqu’à ce que son cheval commence à sauter …
"‏ تِلْكَ السَّكِينَةُ تَنَزَّلَتْ بِالْقُرْآنِ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5012
Le Messager d’Allah (ﷺ) voyageait lors d’un de ses déplacements, et 'Umar ibn Al-Khattab voyageait avec lui pendant la nuit. 'Umar lui a posé une question, mais le Messager d’Allah (ﷺ) n’a pas répondu. Il a reposé la …
"‏ لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَىَّ اللَّيْلَةَ سُورَةٌ لَهِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَرَأَ ‏{‏إِنَّا فَتَحْنَا …
Sahih al-Bukhari 5013
Un homme a entendu un autre homme réciter à plusieurs reprises la sourate Al-Ikhlas : « Dis : Il est Allah, l’Unique. » (112.1). Le lendemain matin, il est allé voir le Messager d’Allah (ﷺ) et lui a raconté cela, pensant …
"‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهَا لَتَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5014
Mon frère, Qatada ibn An-Nau’man, a dit : « Un homme a accompli la prière de nuit très tard du vivant du Prophète (ﷺ) et il a récité : ‘Dis : Il est Allah, l’Unique’ (112.1) sans rien réciter d’autre. Le lendemain matin, …
وَزَادَ أَبُو مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ …
Sahih al-Bukhari 5015
Le Prophète (ﷺ) a dit à ses compagnons : « Est-ce difficile pour l’un de vous de réciter un tiers du Coran en une nuit ? » Cette proposition leur a semblé difficile, alors ils ont dit : « Qui parmi nous en est capable, ô …
"‏ أَيَعْجِزُ أَحَدُكُمْ أَنْ يَقْرَأَ ثُلُثَ الْقُرْآنِ فِي لَيْلَةٍ ‏"‏‏.‏ فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَيْهِمْ وَقَالُوا أَيُّنَا يُطِيقُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ …
Sahih al-Bukhari 5016
Chaque fois que le Messager d’Allah (ﷺ) tombait malade, il récitait les Mu’awwidhat (Sourate Al-Falaq et Sourate An-Nas), puis soufflait sur son corps. Quand sa maladie est devenue grave, je récitais ces deux sourates et …
عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا اشْتَكَى يَقْرَأُ عَلَى نَفْسِهِ بِالْمُعَوِّذَاتِ وَيَنْفُثُ، فَلَمَّا اشْتَدَّ وَجَعُهُ …
Sahih al-Bukhari 5017
Chaque fois que le Prophète (ﷺ) allait se coucher la nuit, il joignait ses mains, soufflait dessus après avoir récité Sourate Al-Ikhlas, Sourate Al-Falaq et Sourate An-Nas, puis il passait ses mains sur les parties de …
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى …
Sahih al-Bukhari 5018
Une nuit, alors qu’il récitait la Sourate Al-Baqara (La Vache) et que son cheval était attaché à côté de lui, le cheval s’est soudainement agité et a eu peur. Quand il a arrêté de réciter, le cheval s’est calmé, et quand …
"‏ اقْرَأْ يَا ابْنَ حُضَيْرٍ اقْرَأْ يَا ابْنَ حُضَيْرٍ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَأَشْفَقْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنْ تَطَأَ يَحْيَى وَكَانَ مِنْهَا قَرِيبًا …
Sahih al-Bukhari 5019
Shaddad bin Ma'qil et moi sommes entrés auprès d’Ibn 'Abbas. Shaddad bin Ma'qil lui a demandé : « Le Prophète (ﷺ) a-t-il laissé autre chose (en dehors du Coran) ? » Il a répondu : « Il n’a rien laissé d’autre que ce qui …
عنهما فَقَالَ لَهُ شَدَّادُ بْنُ مَعْقِلٍ أَتَرَكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنْ شَىْءٍ قَالَ مَا تَرَكَ إِلاَّ مَا بَيْنَ الدَّفَّتَيْنِ‏.‏ …
Sahih al-Bukhari 5020
Le Prophète (ﷺ) a dit : « L’exemple du croyant qui récite le Coran est comme celui d’un cédrat : il a bon goût et il sent bon. Le croyant qui ne récite pas le Coran est comme une datte : elle a bon goût mais n’a pas …
"‏ مَثَلُ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَالأُتْرُجَّةِ طَعْمُهَا طَيِّبٌ وَرِيحُهَا طَيِّبٌ وَالَّذِي لاَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَالتَّمْرَةِ طَعْمُهَا …
Sahih al-Bukhari 5021
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Votre vie, comparée à celle des peuples passés, ressemble à la période entre la prière de l’'Asr et le coucher du soleil. Votre exemple et celui des Juifs et des Chrétiens est comme celui d’une …
"‏ إِنَّمَا أَجَلُكُمْ فِي أَجَلِ مَنْ خَلاَ مِنَ الأُمَمِ كَمَا بَيْنَ صَلاَةِ الْعَصْرِ وَمَغْرِبِ الشَّمْسِ، وَمَثَلُكُمْ وَمَثَلُ الْيَهُودِ …
Sahih al-Bukhari 5022
J’ai demandé à 'Abdullah bin Abi 'Aufa : « Est-ce que le Prophète (ﷺ) a fait un testament (pour désigner un successeur ou léguer des biens) ? » Il a répondu : « Non. » J’ai dit : « Pourquoi alors les gens doivent-ils …
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، حَدَّثَنَا طَلْحَةُ، قَالَ سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى أَوْصَى …
Sahih al-Bukhari 5023
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Allah n’écoute pas un prophète comme Il écoute un prophète qui récite le Coran d’une belle voix. » Le compagnon du sous-narrateur (Abu Salama) a dit : « Cela veut dire : en le récitant à …
"‏ لَمْ يَأْذَنِ اللَّهُ لِشَىْءٍ مَا أَذِنَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَتَغَنَّى بِالْقُرْآنِ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ صَاحِبٌ لَهُ يُرِيدُ يَجْهَرُ …
Sahih al-Bukhari 5024
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Allah n’écoute pas un prophète comme Il écoute un prophète qui récite le Coran à voix haute et d’une belle manière. » Sufyan a dit : « Cette parole signifie : un prophète qui considère le Coran …
"‏ مَا أَذِنَ اللَّهُ لِشَىْءٍ مَا أَذِنَ لِلنَّبِيِّ أَنْ يَتَغَنَّى بِالْقُرْآنِ ‏"‏‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ تَفْسِيرُهُ يَسْتَغْنِي بِهِ‏.‏
Sahih al-Bukhari 5025
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Il ne faut envier que deux personnes : un homme à qui Allah a donné la connaissance du Livre et qui le récite pendant la nuit, et un homme à qui Allah a donné des biens et qui les …
"‏ لاَ حَسَدَ إِلاَّ عَلَى اثْنَتَيْنِ، رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْكِتَابَ وَقَامَ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ، وَرَجُلٌ أَعْطَاهُ اللَّهُ مَالاً فَهْوَ …
Sahih al-Bukhari 5026
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Il ne faut envier que deux personnes : un homme à qui Allah a enseigné le Coran, qui le récite la nuit et le jour, et dont le voisin l’écoute et dit : “J’aimerais avoir reçu ce qu’untel …
"‏ لاَ حَسَدَ إِلاَّ فِي اثْنَتَيْنِ رَجُلٌ عَلَّمَهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ فَهُوَ يَتْلُوهُ آنَاءَ اللَّيْلِ وَآنَاءَ النَّهَارِ فَسَمِعَهُ جَارٌ لَهُ …
Sahih al-Bukhari 5027
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Les meilleurs parmi vous sont ceux qui apprennent le Coran et l’enseignent. »
"‏ خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ ‏"‏‏.‏ قَالَ وَأَقْرَأَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ فِي إِمْرَةِ عُثْمَانَ حَتَّى كَانَ الْحَجَّاجُ، …
Sahih al-Bukhari 5028
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Les plus méritants parmi vous sont ceux qui apprennent le Coran et l’enseignent. »
"‏ إِنَّ أَفْضَلَكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5029
Une femme est venue voir le Prophète (ﷺ) et a dit qu’elle voulait se donner à Allah et à Son Messager. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Je n’ai pas besoin de femmes. » Un homme a dit au Prophète : « S’il te plaît, marie-la-moi. …
"‏ مَا لِي فِي النِّسَاءِ مِنْ حَاجَةٍ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ زَوِّجْنِيهَا‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَعْطِهَا ثَوْبًا ‏"‏‏.‏ قَالَ لاَ أَجِدُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ …
Sahih al-Bukhari 5030
Une femme est venue voir le Messager d'Allah (ﷺ) et lui a dit : « Ô Messager d'Allah (ﷺ) ! Je viens t’offrir ma personne. » Il a levé les yeux vers elle, puis il a baissé la tête. Quand la femme a vu qu’il ne prenait pas …
"‏ هَلْ عِنْدَكَ مِنْ شَىْءٍ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ لاَ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبْ إِلَى أَهْلِكَ فَانْظُرْ هَلْ تَجِدُ شَيْئًا ‏"‏‏.‏ …
Sahih al-Bukhari 5031
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « L’exemple de celui qui connaît le Coran par cœur est comme celui qui possède des chameaux attachés. S’il les garde attachés, il les contrôle, mais s’il les relâche, ils s’enfuient. »
"‏ إِنَّمَا مَثَلُ صَاحِبِ الْقُرْآنِ كَمَثَلِ صَاحِبِ الإِبِلِ الْمُعَقَّلَةِ إِنْ عَاهَدَ عَلَيْهَا أَمْسَكَهَا وَإِنْ أَطْلَقَهَا ذَهَبَتْ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5032
Le Prophète (ﷺ) a dit : « C’est une mauvaise chose que certains d’entre vous disent : “J’ai oublié tel ou tel verset du Coran”, car en réalité, c’est Allah qui lui a fait oublier. Continuez donc à réciter le Coran, car …
"‏ بِئْسَ مَا لأَحَدِهِمْ أَنْ يَقُولَ نَسِيتُ آيَةَ كَيْتَ وَكَيْتَ بَلْ نُسِّيَ، وَاسْتَذْكِرُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ أَشَدُّ تَفَصِّيًا مِنْ …
Sahih al-Bukhari 5033
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Attache-toi au Coran, car par Celui qui tient mon âme dans Sa main, il s’échappe encore plus vite qu’un chameau détaché de sa corde. »
"‏ تَعَاهَدُوا الْقُرْآنَ فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَهُوَ أَشَدُّ تَفَصِّيًا مِنَ الإِبِلِ فِي عُقُلِهَا ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5034
J'ai vu le Messager d'Allah (ﷺ) réciter la sourate Al-Fath sur sa chamelle le jour de la conquête de La Mecque.
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو إِيَاسٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُغَفَّلٍ، قَالَ رَأَيْتُ …
Sahih al-Bukhari 5035
Les sourates que vous appelez les Mufassal sont en réalité les Muhkam. Et Ibn 'Abbas a dit : « Le Messager d'Allah est décédé alors que j'étais un garçon de dix ans, et j'avais appris les Muhkam (du Coran). »
حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ إِنَّ الَّذِي تَدْعُونَهُ …
Sahih al-Bukhari 5036
Ibn 'Abbas a dit : « J'ai appris toutes les sourates Muhkam du vivant du Messager d'Allah (ﷺ). » Je lui ai demandé : « Que veut-on dire par Muhkam ? » Il a répondu : « Les Mufassal. »
عنهما ـ جَمَعْتُ الْمُحْكَمَ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ لَهُ وَمَا الْمُحْكَمُ قَالَ الْمُفَصَّلُ‏.‏
Sahih al-Bukhari 5037
Le Prophète (ﷺ) a entendu un homme réciter le Coran dans la mosquée et a dit : « Qu'Allah lui accorde Sa miséricorde, car il m'a rappelé tels ou tels versets d'une telle sourate. »
"‏ يَرْحَمُهُ اللَّهُ لَقَدْ أَذْكَرَنِي كَذَا وَكَذَا آيَةً مِنْ سُورَةِ كَذَا ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5038
Le Messager d'Allah (ﷺ) a entendu un homme réciter le Coran pendant la nuit et a dit : « Qu'Allah lui fasse miséricorde, car il m'a rappelé tels ou tels versets de telles ou telles sourates que j'avais oubliés. »
"‏ يَرْحَمُهُ اللَّهُ لَقَدْ أَذْكَرَنِي كَذَا وَكَذَا آيَةً كُنْتُ أُنْسِيتُهَا مِنْ سُورَةِ كَذَا وَكَذَا ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5039
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Pourquoi certains disent-ils : ‘J’ai oublié tels ou tels versets (du Coran)’ ? En réalité, c’est Allah qui lui a fait oublier. »
"‏ مَا لأَحَدِهِمْ يَقُولُ نَسِيتُ آيَةَ كَيْتَ وَكَيْتَ‏.‏ بَلْ هُوَ نُسِّيَ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5040
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Si quelqu’un récite les deux derniers versets de la sourate al-Baqarah la nuit, cela lui suffit pour cette nuit-là. »
"‏ الآيَتَانِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ مَنْ قَرَأَ بِهِمَا فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5041
J’ai entendu Hisham bin Hakim bin Hizam réciter la sourate al-Furqan du vivant du Messager d’Allah (ﷺ), et j’ai écouté sa récitation et remarqué qu’il la récitait de plusieurs façons que le Messager d’Allah (ﷺ) ne …
"‏ يَا هِشَامُ اقْرَأْهَا ‏"‏‏.‏ فَقَرَأَهَا الْقِرَاءَةَ الَّتِي سَمِعْتُهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَكَذَا أُنْزِلَتْ ‏"‏‏.‏ …
Sahih al-Bukhari 5042
Le Prophète (ﷺ) a entendu quelqu’un réciter le Coran dans la mosquée pendant la nuit. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Qu’Allah lui fasse miséricorde, car il m’a rappelé tels ou tels versets de telles ou telles sourates que …
"‏ يَرْحَمُهُ اللَّهُ لَقَدْ أَذْكَرَنِي كَذَا وَكَذَا آيَةً، أَسْقَطْتُهَا مِنْ سُورَةِ كَذَا وَكَذَا ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5043
Nous sommes allés voir 'Abdullah le matin et un homme a dit : « Hier, j'ai récité toutes les sourates Mufassal. » À cela, 'Abdullah a répondu : « C'est très rapide, et nous avons la récitation du Prophète (ﷺ). Je me …
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا وَاصِلٌ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ غَدَوْنَا عَلَى …
Sahih al-Bukhari 5044
À propos de la parole d’Allah : « Ne remue pas ta langue pour hâter sa récitation. » (75:16) Chaque fois que Gabriel descendait vers le Messager d’Allah (ﷺ) avec la Révélation, le Messager d’Allah (ﷺ) bougeait sa langue …
عنهما ـ فِي قَوْلِهِ ‏{‏لاَ تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ‏}‏ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا نَزَلَ جِبْرِيلُ …
Sahih al-Bukhari 5045
J’ai demandé à Anas bin Malik comment le Prophète récitait. Il a dit : « Il allongeait beaucoup certains sons. »
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ الأَزْدِيُّ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنْ …
Sahih al-Bukhari 5046
On a demandé à Anas : « Comment le Prophète récitait-il le Coran ? » Il a répondu : « Sa récitation se caractérisait par l’allongement de certains sons. » Puis il a récité : « Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le …
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سُئِلَ أَنَسٌ كَيْفَ كَانَتْ قِرَاءَةُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ …
Sahih al-Bukhari 5047
J’ai vu le Prophète (ﷺ) réciter le Coran alors qu’il était sur sa chamelle ou son chameau en mouvement. Il récitait la sourate Al-Fath ou une partie de la sourate Al-Fath à voix basse, avec une belle intonation vibrante.
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو إِيَاسٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُغَفَّلٍ، قَالَ رَأَيْتُ …
Sahih al-Bukhari 5048
Le Prophète (ﷺ) lui a dit : « Ô Abu Musa ! Tu as reçu l’une des belles voix mélodieuses de la famille de David. »
"‏ يَا أَبَا مُوسَى لَقَدْ أُوتِيتَ مِزْمَارًا مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُدَ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5049
Le Prophète (ﷺ) lui a dit : « Récite-moi le Coran. » 'Abdullah a répondu : « Dois-je te réciter le Coran alors qu’il t’a été révélé ? » Il a dit : « J’aime l’entendre de la part d’autres personnes. »
"‏ اقْرَأْ عَلَىَّ الْقُرْآنَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ آقْرَأُ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ أُنْزِلَ قَالَ ‏"‏ إِنِّي أُحِبُّ أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5050
Le Prophète (ﷺ) m’a dit : « Récite-moi le Coran. » J’ai répondu : « Ô Messager d’Allah (ﷺ), dois-je te réciter le Coran alors qu’il t’a été révélé ? » Il a dit : « Oui. » J’ai donc récité la sourate An-Nisa (Les Femmes). …
"‏ اقْرَأْ عَلَىَّ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ آقْرَأُ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ أُنْزِلَ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏‏.‏ فَقَرَأْتُ سُورَةَ النِّسَاءِ حَتَّى …
Sahih al-Bukhari 5051
Ibn Shubruma a dit : « J’ai cherché à savoir ce qui suffit à un homme du Coran (pour la prière), et je n’ai pas trouvé de sourate contenant moins de trois versets. J’ai donc dit : Il ne convient à personne de réciter …
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ لِي ابْنُ شُبْرُمَةَ نَظَرْتُ كَمْ يَكْفِي الرَّجُلَ مِنَ الْقُرْآنِ فَلَمْ أَجِدْ سُورَةً أَقَلَّ …
Sahih al-Bukhari 5052
Mon père m’a marié à une femme d’une famille noble. Il demandait souvent à ma femme comment j’étais, et elle répondait : « Quel homme formidable ! Il ne vient jamais dans mon lit et ne m’a pas approchée depuis notre …
"‏ الْقَنِي بِهِ ‏"‏‏.‏ فَلَقِيتُهُ بَعْدُ فَقَالَ ‏"‏ كَيْفَ تَصُومُ ‏"‏‏.‏ قَالَ كُلَّ يَوْمٍ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَكَيْفَ تَخْتِمُ ‏"‏‏.‏ قَالَ كُلَّ …
Sahih al-Bukhari 5053
Le Prophète (ﷺ) m’a demandé : « En combien de temps termines-tu la récitation complète du Coran ? »
"‏ فِي كَمْ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5054
Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a dit : « Récite tout le Coran en un mois. » J’ai dit : « Mais je peux faire plus. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Alors termine la récitation du Coran en sept jours, et ne la termine pas en …
"‏ اقْرَإِ الْقُرْآنَ فِي شَهْرٍ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ إِنِّي أَجِدُ قُوَّةً حَتَّى قَالَ ‏"‏ فَاقْرَأْهُ فِي سَبْعٍ وَلاَ تَزِدْ عَلَى ذَلِكَ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5055
Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a dit : « Récite-moi le Coran. » J’ai dit : « Dois-je te le réciter alors qu’il t’a été révélé ? » Il a dit : « J’aime l’entendre d’une autre personne. » J’ai donc récité la sourate An-Nisa (Les …
"‏ اقْرَأْ عَلَىَّ ‏"‏‏.‏ قَالَ قُلْتُ أَقْرَأُ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ أُنْزِلَ قَالَ ‏"‏ إِنِّي أَشْتَهِي أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي ‏"‏‏.‏ قَالَ …
Sahih al-Bukhari 5056
Le Prophète (ﷺ) m’a dit : « Récite-moi le Coran. » Je lui ai dit : « Dois-je te le réciter alors qu’il t’a été révélé ? » Il a dit : « J’aime l’entendre d’une autre personne. »
"‏ اقْرَأْ عَلَىَّ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ أَقْرَأُ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ أُنْزِلَ قَالَ ‏"‏ إِنِّي أُحِبُّ أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5057
J'ai entendu le Prophète ﷺ dire : « À la fin des temps, il apparaîtra des jeunes gens avec des idées et des pensées insensées. Ils parleront bien, mais ils sortiront de l'islam aussi vite qu'une flèche sort de sa proie, …
"‏ يَأْتِي فِي آخِرِ الزَّمَانِ قَوْمٌ حُدَثَاءُ الأَسْنَانِ، سُفَهَاءُ الأَحْلاَمِ، يَقُولُونَ مِنْ خَيْرِ قَوْلِ الْبَرِيَّةِ، يَمْرُقُونَ مِنَ …
Sahih al-Bukhari 5058
J'ai entendu le Messager d'Allah ﷺ dire : « Il apparaîtra parmi vous des gens dont la prière vous fera mépriser la vôtre, et dont le jeûne vous fera mépriser le vôtre, mais ils réciteront le Coran qui ne dépassera pas …
"‏ يَخْرُجُ فِيكُمْ قَوْمٌ تَحْقِرُونَ صَلاَتَكُمْ مَعَ صَلاَتِهِمْ، وَصِيَامَكُمْ مَعَ صِيَامِهِمْ، وَعَمَلَكُمْ مَعَ عَمَلِهِمْ، وَيَقْرَءُونَ …
Sahih al-Bukhari 5059
Le Prophète ﷺ a dit : « L'exemple d'un croyant qui récite le Coran et agit selon lui est comme le cédrat : il a bon goût et il sent bon. L'exemple d'un croyant qui ne récite pas le Coran mais agit selon lui est comme la …
"‏ الْمُؤْمِنُ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيَعْمَلُ بِهِ كَالأُتْرُجَّةِ، طَعْمُهَا طَيِّبٌ وَرِيحُهَا طَيِّبٌ، وَالْمُؤْمِنُ الَّذِي لاَ يَقْرَأُ …
Sahih al-Bukhari 5060
Le Prophète ﷺ a dit : « Récitez (et étudiez) le Coran tant que vous êtes d'accord sur son interprétation, mais si vous avez un désaccord sur son interprétation ou sa signification, alors arrêtez de le réciter (pour le …
"‏ اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ قُلُوبُكُمْ، فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فَقُومُوا عَنْهُ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5061
Le Prophète ﷺ a dit : « Récitez (et étudiez) le Coran tant que vous êtes d'accord sur son interprétation, mais lorsque vous avez un désaccord sur son interprétation ou sa signification, alors arrêtez de le réciter (pour …
"‏ اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ عَلَيْهِ قُلُوبُكُمْ فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فَقُومُوا عَنْهُ ‏"‏‏.‏ تَابَعَهُ الْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدٍ …
Sahih al-Bukhari 5062
Il a entendu un homme réciter un verset du Coran qu’il avait entendu le Prophète ﷺ réciter d’une autre manière. Il a donc emmené cet homme auprès du Prophète ﷺ et lui a expliqué la situation. Le Prophète ﷺ a dit : « Vous …
"‏ كِلاَكُمَا مُحْسِنٌ فَاقْرَآ ـ أَكْبَرُ عِلْمِي قَالَ ـ فَإِنَّ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمُ اخْتَلَفُوا فَأَهْلَكَهُمْ ‏"‏‏.‏
Sahih al-Bukhari 5032.2
J'ai entendu le Prophète ﷺ dire : « Il est détestable… » etc.
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، مِثْلَهُ‏.‏ تَابَعَهُ بِشْرٌ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ شُعْبَةَ،‏.‏ وَتَابَعَهُ ابْنُ …
Sahih al-Bukhari 5037.2
(Le même hadith que 6.556, en ajoutant) : que j’ai omises de telle ou telle sourate. Ali ibn Mushir et ‘Abda ont rapporté la même chose de la part de Hicham.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى، عَنْ هِشَامٍ، وَقَالَ، أَسْقَطْتُهُنَّ مِنْ سُورَةِ كَذَا‏.‏ تَابَعَهُ عَلِيُّ …
Sahih al-Bukhari 5051.2
Sufyan a dit : Mansour nous a rapporté d’Ibrahim, d’Abd ar-Rahman ibn Yazid, qu’Alqama lui a rapporté d’Abou Mas‘oud, et je l’ai rencontré alors qu’il faisait le tawaf autour de la Ka‘ba, et il mentionna la parole du …
"‏ أَنَّ مَنْ قَرَأَ بِالآيَتَيْنِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ ‏"‏‏.‏