Sahih al-Bukhari · Livre 72
La Chasse et l’Abattage
كتاب الصيد والذبائح
Sahih al-Bukhari 5475
J'ai interrogé le Prophète (ﷺ) au sujet du gibier tué avec un Mi'rad (c'est-à-dire un morceau de bois tranchant ou muni d'une pointe de fer utilisé pour la chasse). Il a dit : « Si le gibier est tué avec le côté …
" مَا أَصَابَ بِحَدِّهِ فَكُلْهُ، وَمَا أَصَابَ بِعَرْضِهِ فَهْوَ وَقِيذٌ ". وَسَأَلْتُهُ عَنْ صَيْدِ الْكَلْبِ فَقَالَ " مَا أَمْسَكَ عَلَيْكَ …
Sahih al-Bukhari 5476
J'ai interrogé le Messager d'Allah (ﷺ) au sujet du Mi'rad. Il a dit : « Si tu tues le gibier avec le côté tranchant, mange-le. Mais si le Mi'rad frappe le gibier avec son manche, c'est-à-dire avec le côté large, ne le …
" إِذَا أَصَبْتَ بِحَدِّهِ فَكُلْ، فَإِذَا أَصَابَ بِعَرْضِهِ فَقَتَلَ فَإِنَّهُ وَقِيذٌ، فَلاَ تَأْكُلْ ". فَقُلْتُ أُرْسِلُ كَلْبِي. قَالَ …
Sahih al-Bukhari 5477
J'ai dit : « Ô Messager d'Allah (ﷺ) ! Nous lâchons nos chiens dressés sur un gibier ? » Il a répondu : « Mangez ce qu'ils chassent pour vous. » J'ai dit : « Même s'ils tuent le gibier ? » Il a répondu : « Même s'ils …
" كُلْ مَا أَمْسَكْنَ عَلَيْكَ ". قُلْتُ وَإِنْ قَتَلْنَ قَالَ " وَإِنْ قَتَلْنَ ". قُلْتُ وَإِنَّا نَرْمِي بِالْمِعْرَاضِ. قَالَ " …
Sahih al-Bukhari 5478
J'ai dit : « Ô Prophète d'Allah ! Nous vivons dans un pays gouverné par des gens du Livre. Pouvons-nous manger dans leurs ustensiles ? Dans ce pays, il y a beaucoup de gibier et je chasse avec mon arc, avec mon chien non …
" أَمَّا مَا ذَكَرْتَ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ فَإِنْ وَجَدْتُمْ غَيْرَهَا فَلاَ تَأْكُلُوا فِيهَا، وَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَاغْسِلُوهَا وَكُلُوا فِيهَا، …
Sahih al-Bukhari 5479
Il a vu un homme lancer des pierres avec deux doigts (sur quelque chose) et lui a dit : « Ne lance pas de pierres, car le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit de lancer des pierres, ou il n'aimait pas cela. » 'Abdullah a …
" إِنَّهُ لاَ يُصَادُ بِهِ صَيْدٌ وَلاَ يُنْكَى بِهِ عَدُوٌّ، وَلَكِنَّهَا قَدْ تَكْسِرُ السِّنَّ وَتَفْقَأُ الْعَيْنَ ". ثُمَّ رَآهُ بَعْدَ …
Sahih al-Bukhari 5480
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Celui qui garde un chien comme animal de compagnie, qui n'est ni un chien de garde ni un chien de chasse, verra chaque jour deux qirats être retirés de ses bonnes actions. »
" مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا لَيْسَ بِكَلْبِ مَاشِيَةٍ أَوْ ضَارِيَةٍ، نَقَصَ كُلَّ يَوْمٍ مِنْ عَمَلِهِ قِيرَاطَانِ ".
Sahih al-Bukhari 5481
J'ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : « Si quelqu'un garde un chien qui n'est ni pour la chasse ni pour garder le bétail, la récompense de ses bonnes actions sera diminuée de deux qirats par jour. »
" مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا إِلاَّ كَلْبٌ ضَارٍ لِصَيْدٍ أَوْ كَلْبَ مَاشِيَةٍ، فَإِنَّهُ يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ ".
Sahih al-Bukhari 5482
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Si quelqu'un garde un chien qui n'est ni pour garder le bétail ni pour la chasse, ses bonnes actions diminueront de deux qirats chaque jour. »
" مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا إِلاَّ كَلْبَ مَاشِيَةٍ أَوْ ضَارٍ، نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ ".
Sahih al-Bukhari 5483
J'ai demandé au Messager d'Allah (ﷺ) : « Nous chassons avec ces chiens. » Il a dit : « Si tu lâches tes chiens dressés sur un gibier en mentionnant le nom d'Allah, alors tu peux manger ce qu'ils attrapent pour toi, même …
" إِذَا أَرْسَلْتَ كِلاَبَكَ الْمُعَلَّمَةَ وَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ، فَكُلْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ، وَإِنْ قَتَلْنَ إِلاَّ أَنْ يَأْكُلَ …
Sahih al-Bukhari 5484
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Si tu lâches ton chien sur un gibier en mentionnant le nom d'Allah et que le chien attrape et tue l'animal, alors tu peux en manger. Mais si le chien en mange, tu ne dois pas en manger, car il …
" إِذَا أَرْسَلْتَ كَلْبَكَ وَسَمَّيْتَ فَأَمْسَكَ وَقَتَلَ، فَكُلْ، وَإِنْ أَكَلَ فَلاَ تَأْكُلْ، فَإِنَّمَا أَمْسَكَ عَلَى نَفْسِهِ، وَإِذَا …
Sahih al-Bukhari 5485
Il a été rapporté qu’il a demandé au Prophète ﷺ : « Si un chasseur tire une flèche sur un gibier et qu’après l’avoir cherché pendant deux ou trois jours, il le retrouve mort avec sa flèche encore plantée, peut-il en …
" يَأْكُلُ إِنْ شَاءَ ".
Sahih al-Bukhari 5486
J’ai dit : « Ô Messager d’Allah ﷺ ! Je lâche mon chien de chasse sur un gibier et je prononce le nom d’Allah en le lançant. » Le Prophète ﷺ a dit : « Si tu lâches ton chien sur un gibier en mentionnant le nom d’Allah et …
" إِذَا أَرْسَلْتَ كَلْبَكَ وَسَمَّيْتَ، فَأَخَذَ فَقَتَلَ فَأَكَلَ فَلاَ تَأْكُلْ، فَإِنَّمَا أَمْسَكَ عَلَى نَفْسِهِ ". قُلْتُ إِنِّي أُرْسِلُ …
Sahih al-Bukhari 5487
J’ai demandé au Messager d’Allah ﷺ : « Nous chassons avec ces chiens. » Il a dit : « Si tu envoies tes chiens dressés sur un gibier et que tu mentionnes le nom d’Allah en les lançant, tu peux manger ce qu’ils attrapent …
" إِذَا أَرْسَلْتَ كِلاَبَكَ الْمُعَلَّمَةَ وَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ، فَكُلْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكَ، إِلاَّ أَنْ يَأْكُلَ الْكَلْبُ، فَلاَ …
Sahih al-Bukhari 5488
Je suis allé voir le Messager d’Allah ﷺ et j’ai dit : « Ô Messager d’Allah ﷺ ! Nous vivons dans le pays des gens du Livre et nous mangeons dans leurs ustensiles. Il y a aussi du gibier dans cette région et je chasse avec …
" أَمَّا مَا ذَكَرْتَ أَنَّكَ بِأَرْضِ قَوْمٍ أَهْلِ الْكِتَابِ، تَأْكُلُ فِي آنِيَتِهِمْ، فَإِنْ وَجَدْتُمْ غَيْرَ آنِيَتِهِمْ، فَلاَ تَأْكُلُوا …
Sahih al-Bukhari 5489
Nous avons effrayé un lapin à Marr Az-Zahran jusqu’à ce qu’il se mette à sauter. Mes compagnons l’ont poursuivi jusqu’à être fatigués. Mais moi seul j’ai continué à courir après lui, je l’ai attrapé et je l’ai apporté à …
عنه ـ قَالَ أَنْفَجْنَا أَرْنَبًا بِمَرِّ الظَّهْرَانِ، فَسَعَوْا عَلَيْهَا حَتَّى لَغِبُوا، فَسَعَيْتُ عَلَيْهَا حَتَّى أَخَذْتُهَا، فَجِئْتُ بِهَا …
Sahih al-Bukhari 5490
Une fois, il était avec le Messager d'Allah (ﷺ) en route vers La Mecque. Après avoir parcouru une partie du chemin, lui et certains de ses compagnons, qui étaient en état d'ihram, restèrent derrière le Prophète, tandis …
" إِنَّمَا هِيَ طُعْمَةٌ أَطْعَمَكُمُوهَا اللَّهُ ".
Sahih al-Bukhari 5491
(le même hadith que ci-dessus, mais il ajouta) : Le Prophète (ﷺ) demanda : « Reste-t-il de sa viande avec vous ? »
" هَلْ مَعَكُمْ مِنْ لَحْمِهِ شَىْءٌ ".
Sahih al-Bukhari 5492
J'étais avec le Prophète (ﷺ) lors d'un voyage entre La Mecque et Médine, et tous, c'est-à-dire le Prophète (ﷺ) et ses compagnons, étaient en état d'ihram, sauf moi. J'étais à cheval et j'aimais monter sur les hauteurs. …
" أَبَقِيَ مَعَكُمْ شَىْءٌ مِنْهُ ". قُلْتُ نَعَمْ. فَقَالَ " كُلُوا فَهْوَ طُعْمٌ أَطْعَمَكُمُوهَا اللَّهُ ".
Sahih al-Bukhari 5493
Nous sommes partis en expédition et l'armée s'appelait l'Armée du Khabt, avec Abu 'Ubaida comme commandant. Nous avons souffert d'une grande faim. Puis la mer a rejeté un énorme poisson mort appelé Al-'Anbar, comme on …
عنه ـ يَقُولُ غَزَوْنَا جَيْشَ الْخَبَطِ وَأُمِّرَ أَبُو عُبَيْدَةَ فَجُعْنَا جُوعًا شَدِيدًا فَأَلْقَى الْبَحْرُ حُوتًا مَيِّتًا لَمْ يُرَ مِثْلُهُ …
Sahih al-Bukhari 5494
Le Prophète (ﷺ) nous a envoyés en unité de trois cents combattants sous le commandement d'Abu 'Ubaida pour tendre une embuscade à une caravane des Qouraychites. Mais nous avons eu tellement faim que nous avons mangé du …
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرًا، يَقُولُ بَعَثَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه …
Sahih al-Bukhari 5495
Nous avons participé avec le Prophète (ﷺ) à six ou sept expéditions, et nous mangions des sauterelles avec lui.
عنهما ـ قَالَ غَزَوْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم سَبْعَ غَزَوَاتٍ أَوْ سِتًّا، كُنَّا نَأْكُلُ مَعَهُ الْجَرَادَ. قَالَ سُفْيَانُ وَأَبُو …
Sahih al-Bukhari 5496
Je suis allé voir le Prophète (ﷺ) et j’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Nous vivons dans le pays des gens du Livre, et nous mangeons dans leurs ustensiles. Il y a aussi du gibier dans ce pays, et je chasse avec mon …
" أَمَّا مَا ذَكَرْتَ أَنَّكَ بِأَرْضِ أَهْلِ كِتَابٍ فَلاَ تَأْكُلُوا فِي آنِيَتِهِمْ، إِلاَّ أَنْ لاَ تَجِدُوا بُدًّا، فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا بُدًّا …
Sahih al-Bukhari 5497
Le soir du jour de la conquête de Khaybar, l’armée a allumé des feux pour cuisiner. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Pourquoi avez-vous allumé ces feux ? » Ils ont répondu : « Pour cuire la viande des ânes domestiques. » Il a …
" عَلَى مَا أَوْقَدْتُمْ هَذِهِ النِّيرَانَ ". قَالُوا لُحُومِ الْحُمُرِ الإِنْسِيَّةِ. قَالَ " أَهْرِيقُوا مَا فِيهَا، وَاكْسِرُوا …
Sahih al-Bukhari 5498
Nous étions avec le Prophète (ﷺ) à Dhul-Hulaifa et les gens souffraient d’une grande faim. Nous avons alors obtenu des chameaux et des moutons comme butin et nous les avons abattus. Le Prophète (ﷺ) était à l’arrière du …
" إِنَّ لِهَذِهِ الْبَهَائِمِ أَوَابِدَ كَأَوَابِدِ الْوَحْشِ، فَمَا نَدَّ عَلَيْكُمْ فَاصْنَعُوا بِهِ هَكَذَا ". قَالَ وَقَالَ جَدِّي إِنَّا …
Sahih al-Bukhari 5499
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit qu’il avait rencontré Zaid bin 'Amr Nufail près de Baldah, et cela s’est passé avant que le Messager d’Allah (ﷺ) ne reçoive la Révélation. Le Messager d’Allah (ﷺ) a présenté un plat de …
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ ـ يَعْنِي ابْنَ الْمُخْتَارِ ـ أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي …
Sahih al-Bukhari 5500
Une fois, du vivant du Messager d’Allah (ﷺ), nous avons offert des animaux en sacrifice. Certaines personnes ont égorgé leurs animaux avant la prière de l’Aïd. Quand le Prophète (ﷺ) a terminé sa prière, il a vu qu’ils …
" مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيَذْبَحْ مَكَانَهَا أُخْرَى، وَمَنْ كَانَ لَمْ يَذْبَحْ حَتَّى صَلَّيْنَا فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللَّهِ ".
Sahih al-Bukhari 5501
Une de leurs servantes gardait des moutons à Si'a (une montagne près de Médine). En voyant l’un de ses moutons mourir, elle a cassé une pierre et l’a utilisé pour l’égorger. Ka'b a dit à sa famille : « Ne mangez pas (de …
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، سَمِعَ ابْنَ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، يُخْبِرُ ابْنَ …
Sahih al-Bukhari 5502
Ka'b avait une servante qui gardait ses moutons sur une petite montagne appelée "Sl'a", près du marché. Un jour, un mouton était en train de mourir, alors elle a cassé une pierre et l’a utilisé pour l’égorger. Quand ils …
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي سَلِمَةَ أَخْبَرَ عَبْدَ اللَّهِ، أَنَّ جَارِيَةً، لِكَعْبِ بْنِ …
Sahih al-Bukhari 5503
Il a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Nous n’avons pas de couteau. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Si l’outil utilisé pour tuer fait couler le sang et que le Nom d’Allah est prononcé, mangez (de l’animal abattu). Mais ne …
" مَا أَنْهَرَ الدَّمَ وَذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ فَكُلْ، لَيْسَ الظُّفُرَ وَالسِّنَّ، أَمَّا الظُّفُرُ فَمُدَى الْحَبَشَةِ، وَأَمَّا السِّنُّ فَعَظْمٌ …
Sahih al-Bukhari 5504
Une femme a égorgé un mouton avec une pierre, puis le Prophète (ﷺ) a été interrogé à ce sujet et il a permis d’en manger.
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ، أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنٍ لِكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ امْرَأَةً، …
Sahih al-Bukhari 5505
Une esclave appartenant à Ka'b gardait des moutons sur la montagne de Sl'a. Un jour, l’un de ses moutons était en train de mourir. Elle est arrivée avant qu’il ne meure et l’a égorgé avec une pierre. On a interrogé le …
" كُلُوهَا ".
Sahih al-Bukhari 5506
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Mangez ce qui a été abattu (avec n’importe quel instrument) qui fait couler le sang, sauf ce qui est abattu avec une dent ou un ongle. »
" كُلْ ـ يَعْنِي ـ مَا أَنْهَرَ الدَّمَ إِلاَّ السِّنَّ وَالظُّفُرَ ".
Sahih al-Bukhari 5507
Un groupe de personnes a dit au Prophète : « Certaines personnes nous apportent de la viande et nous ne savons pas s’ils ont mentionné le nom d’Allah lors de l’abattage de l’animal. » Il a dit : « Mentionnez le nom …
" سَمُّوا عَلَيْهِ أَنْتُمْ وَكُلُوهُ ". قَالَتْ وَكَانُوا حَدِيثِي عَهْدٍ بِالْكُفْرِ. تَابَعَهُ عَلِيٌّ عَنِ الدَّرَاوَرْدِيِّ. وَتَابَعَهُ …
Sahih al-Bukhari 5508
Pendant que nous assiégions le château de Khaibar, quelqu’un a lancé une outre pleine de graisse et je me suis avancé pour la prendre, mais en me retournant, j’ai vu le Prophète (ﷺ) et j’ai eu honte devant lui (et je ne …
عنه ـ قَالَ كُنَّا مُحَاصِرِينَ قَصْرَ خَيْبَرَ، فَرَمَى إِنْسَانٌ بِجِرَابٍ فِيهِ شَحْمٌ، فَنَزَوْتُ لآخُذَهُ، فَالْتَفَتُّ فَإِذَا النَّبِيُّ صلى …
Sahih al-Bukhari 5509
J’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Demain, nous allons affronter l’ennemi et nous n’avons pas de couteaux. » Il a dit : « Dépêchez-vous (d’abattre l’animal). Si l’outil utilisé fait couler le sang et si le nom d’Allah …
" اعْجَلْ أَوْ أَرِنْ مَا أَنْهَرَ الدَّمَ وَذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ فَكُلْ، لَيْسَ السِّنَّ وَالظُّفُرَ، وَسَأُحَدِّثُكَ، أَمَّا السِّنُّ فَعَظْمٌ، …
Sahih al-Bukhari 5510
Nous avons abattu un cheval (par Nahr) du vivant du Prophète (ﷺ) et nous l’avons mangé.
عنهما ـ قَالَتْ نَحَرْنَا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَرَسًا فَأَكَلْنَاهُ.
Sahih al-Bukhari 5511
Nous avons abattu un cheval (par Dhabh) du vivant du Messager d’Allah (ﷺ) alors que nous étions à Médine, et nous l’avons mangé.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، سَمِعَ عَبْدَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ فَاطِمَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ، قَالَتْ ذَبَحْنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم …
Sahih al-Bukhari 5512
Nous avons abattu un cheval (par Nahr) du vivant du Messager d’Allah (ﷺ) et nous l’avons mangé.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ، أَنَّ أَسْمَاءَ بِنْتَ أَبِي بَكْرٍ، قَالَتْ نَحَرْنَا …
Sahih al-Bukhari 5513
Anas et moi sommes allés chez Al-Hakam bin Aiyub. Anas a vu des garçons qui tiraient sur une poule attachée. Anas a dit : « Le Prophète a interdit de tirer sur des animaux attachés ou enfermés. »
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ دَخَلْتُ مَعَ أَنَسٍ عَلَى الْحَكَمِ بْنِ أَيُّوبَ، فَرَأَى …
Sahih al-Bukhari 5514
Il est entré chez Yahya bin Sa'id alors qu’un des fils de Yahya visait une poule après l’avoir attachée. Ibn 'Umar s’est approché, l’a détachée, puis il a amené la poule et le garçon et a dit : « Empêchez vos enfants …
عنهما ـ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ وَغُلاَمٌ مِنْ بَنِي يَحْيَى رَابِطٌ دَجَاجَةً يَرْمِيهَا، فَمَشَى إِلَيْهَا ابْنُ عُمَرَ حَتَّى …
Sahih al-Bukhari 5515
Alors que j'étais avec Ibn 'Umar, nous sommes passés devant un groupe de jeunes hommes qui avaient attaché une poule et se mettaient à lui tirer dessus. Quand ils ont vu Ibn 'Umar, ils se sont dispersés et l'ont laissée. …
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عُمَرَ فَمَرُّوا …
Sahih al-Bukhari 5516
Le Prophète (ﷺ) a interdit An-Nuhba et Al-Muthla.
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ، عَنِ …
Sahih al-Bukhari 5517
J'ai vu le Prophète (ﷺ) manger du poulet.
عنه ـ قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُ دَجَاجًا.
Sahih al-Bukhari 5518
Nous étions en compagnie d'Abu Musa Al-Ash'ari et il y avait de bonnes relations entre nous et la tribu de Jarm. On a servi à Abu Musa un plat contenant du poulet. Parmi les gens présents, un homme au visage rouge ne …
" مَا عِنْدِي مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ ". ثُمَّ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِنَهْبٍ مِنْ إِبِلٍ فَقَالَ " أَيْنَ …
Sahih al-Bukhari 5519
Nous avons abattu un cheval du vivant du Messager d'Allah (ﷺ) et nous l'avons mangé.
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ فَاطِمَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ، قَالَتْ نَحَرْنَا فَرَسًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ …
Sahih al-Bukhari 5520
Le jour de la bataille de Khaybar, le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit la consommation de viande d'âne et a permis celle de la viande de cheval.
عنهم ـ قَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ، وَرَخَّصَ فِي لُحُومِ الْخَيْلِ.
Sahih al-Bukhari 5521
Le Prophète (ﷺ) a interdit la viande d'âne le jour de la bataille de Khaybar.
عنهما ـ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الأَهْلِيَّةِ يَوْمَ خَيْبَرَ.
Sahih al-Bukhari 5522
Le Prophète (ﷺ) a interdit de manger de la viande d'âne.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم …
Sahih al-Bukhari 5523
Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit le mariage temporaire (Al-Mut'a) et la consommation de viande d'âne l'année de la bataille de Khaybar.
عنهم ـ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُتْعَةِ عَامَ خَيْبَرَ وَلُحُومِ حُمُرِ الإِنْسِيَّةِ.
Sahih al-Bukhari 5524
Le Prophète (ﷺ) a interdit de manger de la viande d'âne le jour de la bataille de Khaybar et a permis la consommation de viande de cheval.
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ نَهَى …
Sahih al-Bukhari 5525
Le Prophète (ﷺ) a interdit de manger la viande d’âne.
عنهم قَالاَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ.
Sahih al-Bukhari 5526
Le Prophète (ﷺ) a interdit de manger la viande d’âne.
عنهم قَالاَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ.
Sahih al-Bukhari 5527
Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit de manger la viande d’âne. Rapporté par Az-Zuhri : Le Prophète (ﷺ) a interdit de manger la viande des bêtes ayant des crocs.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ أَبَا إِدْرِيسَ، أَخْبَرَهُ …
Sahih al-Bukhari 5528
Quelqu’un est venu voir le Messager d’Allah (ﷺ) et a dit : « Les ânes ont été abattus et mangés. » Un autre homme est venu et a dit : « Les ânes ont été détruits. » À ce moment-là, le Prophète (ﷺ) a ordonné à quelqu’un …
عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَاءَهُ جَاءٍ فَقَالَ أُكِلَتِ الْحُمُرُ، ثُمَّ جَاءَهُ جَاءٍ فَقَالَ أُكِلَتِ الْحُمُرُ. ثُمَّ …
Sahih al-Bukhari 5529
J’ai dit à Jabir bin Zaid : « Les gens disent que le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit de manger la viande d’âne. » Il a répondu : « Al-Hakam bin 'Amr Al-Ghifari disait cela quand il était avec nous, mais Ibn 'Abbas, le …
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ عَمْرٌو قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ زَيْدٍ يَزْعُمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله …
Sahih al-Bukhari 5530
Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit de manger la viande des bêtes qui ont des crocs.
عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ أَكْلِ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ. تَابَعَهُ يُونُسُ وَمَعْمَرٌ وَابْنُ عُيَيْنَةَ …
Sahih al-Bukhari 5531
Le Messager d’Allah ﷺ passa près d’une brebis morte et dit : « Pourquoi ne profitez-vous pas de sa peau ? » Ils dirent : « Mais elle est morte ! » Il dit : « Seule sa consommation est interdite. »
" هَلاَّ اسْتَمْتَعْتُمْ بِإِهَابِهَا ". قَالُوا إِنَّهَا مَيِّتَةٌ. قَالَ " إِنَّمَا حَرُمَ أَكْلُهَا ".
Sahih al-Bukhari 5532
Le Prophète (ﷺ) est passé devant une chèvre morte et a dit : « Il n'y a pas de mal si ses propriétaires profitent de sa peau. »
" مَا عَلَى أَهْلِهَا لَوِ انْتَفَعُوا بِإِهَابِهَا ".
Sahih al-Bukhari 5533
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Personne n'est blessé dans la cause d'Allah sans qu'il ne vienne le Jour de la Résurrection avec sa blessure saignant. Ce qui sortira de sa blessure aura la couleur du sang, mais l'odeur …
" مَا مِنْ مَكْلُومٍ يُكْلَمُ فِي اللَّهِ إِلاَّ جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَكَلْمُهُ يَدْمَى، اللَّوْنُ لَوْنُ دَمٍ وَالرِّيحُ رِيحُ مِسْكٍ ".
Sahih al-Bukhari 5534
Le Prophète (ﷺ) a dit : « L'exemple d'un bon compagnon pieux et d'un mauvais compagnon est comme celui d'une personne qui porte du musc et d'une autre qui souffle sur un soufflet de forgeron. Celui qui porte du musc t'en …
" مَثَلُ الْجَلِيسِ الصَّالِحِ وَالسَّوْءِ كَحَامِلِ الْمِسْكِ وَنَافِخِ الْكِيرِ، فَحَامِلُ الْمِسْكِ إِمَّا أَنْ يُحْذِيَكَ، وَإِمَّا أَنْ …
Sahih al-Bukhari 5535
Une fois, nous avons poursuivi un lapin à Marr-az-Zahran. Les gens l'ont chassé jusqu'à ce qu'ils soient fatigués. Puis je l'ai attrapé et je l'ai apporté à Abu Talha, qui l'a égorgé, puis il a envoyé ses deux morceaux …
عنه ـ قَالَ أَنْفَجْنَا أَرْنَبًا وَنَحْنُ بِمَرِّ الظَّهْرَانِ، فَسَعَى الْقَوْمُ فَلَغَبُوا، فَأَخَذْتُهَا فَجِئْتُ بِهَا إِلَى أَبِي طَلْحَةَ …
Sahih al-Bukhari 5536
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Je ne mange pas de lézard mastigure, mais je n’en interdis pas la consommation. »
" الضَّبُّ لَسْتُ آكُلُهُ وَلاَ أُحَرِّمُهُ ".
Sahih al-Bukhari 5537
Le Messager d’Allah (ﷺ) et moi sommes entrés dans la maison de Maymouna. On a servi un lézard mastigure rôti. Le Messager d’Allah (ﷺ) a tendu la main pour en manger, mais une femme a dit : « Informez le Messager d’Allah …
" لاَ، وَلَكِنْ لَمْ يَكُنْ بِأَرْضِ قَوْمِي فَأَجِدُنِي أَعَافُهُ ". قَالَ خَالِدٌ فَاجْتَرَرْتُهُ فَأَكَلْتُهُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه …
Sahih al-Bukhari 5538
Une souris est tombée dans du beurre fondu et est morte. On a interrogé le Prophète (ﷺ) à ce sujet. Il a dit : « Jetez la souris et le beurre fondu qui l’entourait, et mangez le reste du beurre fondu (As-Samn). »
" أَلْقُوهَا وَمَا حَوْلَهَا وَكُلُوهُ ". قِيلَ لِسُفْيَانَ فَإِنَّ مَعْمَرًا يُحَدِّثُهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ …
Sahih al-Bukhari 5539
À propos d’un animal, par exemple une souris ou un autre animal, qui serait tombé dans de l’huile ou du beurre fondu, solide ou liquide : J’ai appris qu’une souris était morte dans du beurre fondu, alors le Messager …
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ الدَّابَّةِ، تَمُوتُ فِي الزَّيْتِ وَالسَّمْنِ وَهْوَ جَامِدٌ …
Sahih al-Bukhari 5540
On a interrogé le Prophète (ﷺ) au sujet d’une souris qui était tombée dans du beurre fondu et qui était morte. Il a dit : « Retirez la souris et la partie du beurre autour d’elle, puis mangez le reste. »
" أَلْقُوهَا وَمَا حَوْلَهَا وَكُلُوهُ ".
Sahih al-Bukhari 5541
Ibn 'Umar n’aimait pas qu’on marque les animaux au fer sur le visage. Ibn 'Umar a dit : « Le Prophète (ﷺ) a interdit de frapper les animaux sur le visage. »
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ حَنْظَلَةَ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَرِهَ أَنْ تُعْلَمَ الصُّورَةُ،. وَقَالَ ابْنُ …
Sahih al-Bukhari 5542
J’ai amené un de mes frères au Prophète (ﷺ) pour qu’il fasse le tahnik pour lui, alors que le Prophète (ﷺ) se trouvait dans une bergerie à lui. Je l’ai vu marquer une brebis au fer. (Le narrateur secondaire a dit : Je …
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِأَخٍ لِي …
Sahih al-Bukhari 5543
J’ai dit au Prophète : « Nous allons affronter l’ennemi demain et nous n’avons pas de couteaux pour l’abattage. » Il a dit : « Si vous égorgez l’animal avec un objet qui fait couler son sang, et si le Nom d’Allah est …
" مَا أَنْهَرَ الدَّمَ وَذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ فَكُلُوا، مَا لَمْ يَكُنْ سِنٌّ وَلاَ ظُفُرٌ، وَسَأُحَدِّثُكُمْ عَنْ ذَلِكَ، أَمَّا السِّنُّ فَعَظْمٌ، …
Sahih al-Bukhari 5544
Alors que nous étions avec le Prophète (ﷺ) en voyage, un des chameaux s’est enfui. Un homme lui a tiré une flèche et l’a arrêté. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Parmi ces chameaux, certains sont aussi sauvages que des bêtes …
" إِنَّ لَهَا أَوَابِدَ كَأَوَابِدِ الْوَحْشِ فَمَا غَلَبَكُمْ مِنْهَا فَاصْنَعُوا بِهِ هَكَذَا ". قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا …