Sahih al-Bukhari · Livre 76 · La Médecine
Sahih al-Bukhari · كتاب 76 · كتاب الطب
Le Messager d’Allah (ﷺ) a donné son jugement concernant deux femmes de la tribu de Hudhail qui s’étaient battues, et l’une d’elles avait frappé l’autre avec une pierre. La pierre a touché son ventre et, comme elle était enceinte, le coup a tué l’enfant qu’elle portait. Elles ont toutes les deux porté l’affaire devant le Prophète (ﷺ), et il a jugé que le prix du sang pour ce qu’il y avait dans son ventre était un esclave ou une esclave. Le tuteur de la femme condamnée a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Dois-je être condamné pour une créature qui n’a ni bu ni mangé, ni parlé ni pleuré ? Une telle affaire devrait être annulée. » À cela, le Prophète (ﷺ) a dit : « Voilà un des frères des devins. »
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَضَى فِي امْرَأَتَيْنِ مِنْ هُذَيْلٍ اقْتَتَلَتَا، فَرَمَتْ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى بِحَجَرٍ، فَأَصَابَ بَطْنَهَا وَهْىَ حَامِلٌ، فَقَتَلَتْ وَلَدَهَا الَّذِي فِي بَطْنِهَا فَاخْتَصَمُوا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَضَى أَنَّ دِيَةَ مَا فِي بَطْنِهَا غُرَّةٌ عَبْدٌ أَوْ أَمَةٌ، فَقَالَ وَلِيُّ الْمَرْأَةِ الَّتِي غَرِمَتْ كَيْفَ أَغْرَمُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ لاَ شَرِبَ، وَلاَ أَكَلَ، وَلاَ نَطَقَ، وَلاَ اسْتَهَلَّ، فَمِثْلُ ذَلِكَ يُطَلّ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" إِنَّمَا هَذَا مِنْ إِخْوَانِ الْكُهَّانِ ".
Référence : Sahih al-Bukhari 5758Réf. dans le livre : Livre 76, Hadith 73
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.