Sahih al-Bukhari · Livre 76 · La Médecine
Sahih al-Bukhari · كتاب 76 · كتاب الطب
Deux femmes se sont disputées et l'une d'elles a frappé l'autre avec une pierre sur le ventre, ce qui a provoqué une fausse couche. Le Prophète (ﷺ) a jugé que la victime devait recevoir comme compensation un esclave ou une esclave. Rapporté par Ibn Shihab : Sa'id bin Al-Musayyab a dit : « Le Messager d'Allah (ﷺ) a jugé que, dans le cas d'un enfant tué dans le ventre de sa mère, l'auteur devait donner à la mère un esclave ou une esclave en dédommagement. » L'auteur a dit : « Comment puis-je être puni pour avoir tué quelqu'un qui n'a ni mangé ni bu, ni parlé ni pleuré ? Un cas comme celui-là devrait être rejeté. » À cela, le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Il fait partie des frères des devins. »
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ امْرَأَتَيْنِ، رَمَتْ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى بِحَجَرٍ فَطَرَحَتْ جَنِينَهَا، فَقَضَى فِيهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ وَلِيدَةٍ. وَعَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَضَى فِي الْجَنِينِ يُقْتَلُ فِي بَطْنِ أُمِّهِ بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ وَلِيدَةٍ. فَقَالَ الَّذِي قُضِيَ عَلَيْهِ كَيْفَ أَغْرَمُ مَنْ لاَ أَكَلَ، وَلاَ شَرِبَ، وَلاَ نَطَقَ، وَلاَ اسْتَهَلَّ، وَمِثْلُ ذَلِكَ بَطَلْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِنَّمَا هَذَا مِنْ إِخْوَانِ الْكُهَّانِ ".
Référence : Sahih al-Bukhari 5760Réf. dans le livre : Livre 76, Hadith 74
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.