Sahih al-Bukhari · Livre 78 · Le Comportement et les Bonnes Manières (Al-Adab)
Sahih al-Bukhari · كتاب 78 · كتاب الأدب
Un homme a demandé la permission d'entrer auprès du Prophète. Quand le Prophète (ﷺ) l'a vu, il a dit : « Quel mauvais frère de sa tribu ! Et quel mauvais fils de sa tribu ! » Quand cet homme s'est assis, le Prophète (ﷺ) s'est montré gentil et poli avec lui, et il était tout à fait à l'aise en sa présence. Quand cette personne est partie, 'Aisha a dit au Prophète : « Ô Messager d'Allah ! Quand tu as vu cet homme, tu as dit telle et telle chose à son sujet, puis tu lui as montré de la gentillesse et tu as apprécié sa compagnie ? » Le Messager d'Allah (ﷺ) a répondu : « Ô 'Aisha ! As-tu déjà entendu de ma part des paroles mauvaises ou grossières ? (Sache que) les pires personnes aux yeux d'Allah, le Jour de la Résurrection, seront celles que les gens évitent à cause de leur méchanceté. »
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَجُلاً، اسْتَأْذَنَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَآهُ قَالَ
" بِئْسَ أَخُو الْعَشِيرَةِ، وَبِئْسَ ابْنُ الْعَشِيرَةِ ". فَلَمَّا جَلَسَ تَطَلَّقَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي وَجْهِهِ وَانْبَسَطَ إِلَيْهِ، فَلَمَّا انْطَلَقَ الرَّجُلُ قَالَتْ لَهُ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ حِينَ رَأَيْتَ الرَّجُلَ قُلْتَ لَهُ كَذَا وَكَذَا، ثُمَّ تَطَلَّقْتَ فِي وَجْهِهِ وَانْبَسَطْتَ إِلَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا عَائِشَةُ مَتَى عَهِدْتِنِي فَحَّاشًا، إِنَّ شَرَّ النَّاسِ عِنْدَ اللَّهِ مَنْزِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَنْ تَرَكَهُ النَّاسُ اتِّقَاءَ شَرِّهِ ".
Référence : Sahih al-Bukhari 6032Réf. dans le livre : Livre 78, Hadith 62
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.