Sahih al-Bukhari · Livre 80 · Les Invocations
Sahih al-Bukhari · كتاب 80 · كتاب الدعوات
Le Prophète ﷺ a dit à Abu Talha : « Choisis un de tes garçons pour me servir. » Alors Abu Talha m’a emmené avec lui (pour servir le Prophète ﷺ) en me faisant monter derrière lui sur son chameau. Je servais le Messager d’Allah ﷺ partout où il s’arrêtait. Je l’entendais souvent dire : « Ô Allah ! Je cherche refuge auprès de Toi contre les soucis et la tristesse, contre l’incapacité et la paresse, contre l’avarice et la lâcheté, contre le poids des dettes et contre la domination des hommes. » J’ai continué à le servir jusqu’à ce qu’il revienne de (la bataille de) Khaybar. Il a alors ramené Safiya, la fille de Huyay, qu’il avait obtenue du butin. Je l’ai vu préparer un coussin avec un manteau ou un vêtement pour elle. Il l’a ensuite fait monter derrière lui. Quand nous sommes arrivés à un endroit appelé As-Sahba', il a préparé un plat spécial appelé Hais, et m’a demandé d’inviter les hommes qui sont venus manger ; c’était le repas de mariage lors de la consommation de son mariage avec elle. Ensuite, il a continué jusqu’à ce que la montagne d’Uhud apparaisse, et il a dit : « Cette montagne nous aime et nous l’aimons. » Lorsqu’il s’est approché de Médine, il a dit : « Ô Allah ! Je fais du territoire entre ses deux montagnes (c’est-à-dire celles de Médine) un sanctuaire, comme le prophète Abraham a fait de La Mecque un sanctuaire. Ô Allah ! Bénis-les (les habitants de Médine) dans leur Mudd et leur Sa' (unités de mesure). »
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، مَوْلَى الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَبِي طَلْحَةَ
" الْتَمِسْ لَنَا غُلاَمًا مِنْ غِلْمَانِكُمْ يَخْدُمُنِي ". فَخَرَجَ بِي أَبُو طَلْحَةَ يُرْدِفُنِي وَرَاءَهُ، فَكُنْتُ أَخْدُمُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كُلَّمَا نَزَلَ، فَكُنْتُ أَسْمَعُهُ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ " اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ، وَالْعَجْزِ وَالْكَسَلِ، وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ، وَضَلَعِ الدَّيْنِ، وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ ". فَلَمْ أَزَلْ أَخْدُمُهُ حَتَّى أَقْبَلْنَا مِنْ خَيْبَرَ، وَأَقْبَلَ بِصَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَىٍّ قَدْ حَازَهَا، فَكُنْتُ أَرَاهُ يُحَوِّي وَرَاءَهُ بِعَبَاءَةٍ أَوْ كِسَاءٍ ثُمَّ يُرْدِفُهَا وَرَاءَهُ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالصَّهْبَاءِ صَنَعَ حَيْسًا فِي نِطَعٍ، ثُمَّ أَرْسَلَنِي فَدَعَوْتُ رِجَالاً فَأَكَلُوا، وَكَانَ ذَلِكَ بِنَاءَهُ بِهَا، ثُمَّ أَقْبَلَ حَتَّى بَدَا لَهُ أُحُدٌ قَالَ " هَذَا جُبَيْلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ ". فَلَمَّا أَشْرَفَ عَلَى الْمَدِينَةِ قَالَ " اللَّهُمَّ إِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ جَبَلَيْهَا مِثْلَ مَا حَرَّمَ بِهِ إِبْرَاهِيمُ مَكَّةَ، اللَّهُمَّ بَارِكْ لَهُمْ فِي مُدِّهِمْ وَصَاعِهِمْ ".
Référence : Sahih al-Bukhari 6363Réf. dans le livre : Livre 80, Hadith 60
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.