Sahih al-Bukhari · Livre 87 · Le Prix du Sang (Ad-Diyât)
Sahih al-Bukhari · كتاب 87 · كتاب الديات
Pour les enfants d’Israël, la punition pour un crime était uniquement Al-Qisas (la loi du talion), et le paiement du prix du sang n’était pas permis comme alternative. Mais Allah a dit à cette communauté (les musulmans) : « Ô vous qui croyez ! Le Qisas vous est prescrit en cas de meurtre… » (jusqu’à la fin du verset 2.178). Ibn 'Abbas a ajouté : La remise (le pardon) dans ce verset signifie accepter le prix du sang même en cas de meurtre intentionnel. Ibn 'Abbas a aussi dit : Le verset : « Alors les proches doivent demander le prix du sang de façon raisonnable. » (2.178) veut dire que la demande doit être raisonnable et qu’il faut remercier correctement en retour.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله
عنهما ـ قَالَ كَانَتْ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ قِصَاصٌ، وَلَمْ تَكُنْ فِيهِمُ الدِّيَةُ فَقَالَ اللَّهُ لِهَذِهِ الأُمَّةِ {كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِصَاصُ فِي الْقَتْلَى} إِلَى هَذِهِ الآيَةِ {فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَىْءٌ}. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَالْعَفْوُ أَنْ يَقْبَلَ الدِّيَةَ فِي الْعَمْدِ، قَالَ {فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ} أَنْ يَطْلُبَ بِمَعْرُوفٍ وَيُؤَدِّيَ بِإِحْسَانٍ.
Référence : Sahih al-Bukhari 6881Réf. dans le livre : Livre 87, Hadith 20
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.