Sahih al-Bukhari #7300 · S’attacher au Coran et à la Sounnah

Sahih al-Bukharile père d’Ibrahim At Taimi
Sahih al-Bukhari · Livre 96 · S’attacher au Coran et à la Sounnah
Sahih al-Bukhari · كتاب 96 · كتاب الاعتصام بالكتاب والسنة
'Ali s’est adressé à nous alors qu’il était debout sur une chaire en briques, portant une épée à laquelle était attaché un parchemin. Il a dit : « Par Allah, nous n’avons pas d’autre livre à lire que le Livre d’Allah et ce qui est écrit sur ce parchemin. » Puis il l’a déroulé, et il y était écrit quels types de chameaux devaient être donnés comme prix du sang. Il y était aussi écrit : « Médine est un sanctuaire depuis ‘Air (une montagne) jusqu’à tel endroit. Celui qui y introduit une innovation ou y commet un péché subira la malédiction d’Allah, des anges et de tous les gens, et Allah n’acceptera ni ses œuvres obligatoires ni volontaires. » Il y était aussi écrit : « L’asile (la protection) accordé par un musulman est valable pour tous (même si c’est le musulman le plus humble, il doit être respecté par tous les autres musulmans). Celui qui trahit un musulman à ce sujet (en violant la protection) subira la malédiction d’Allah, des anges et de tous les gens, et Allah n’acceptera ni ses œuvres obligatoires ni volontaires. » Il y était aussi écrit : « Celui qui (un esclave affranchi) prend d’autres personnes comme maîtres que ses véritables maîtres (ceux qui l’ont affranchi), sans leur permission, subira la malédiction d’Allah, des anges et de tous les gens, et Allah n’acceptera ni ses œuvres obligatoires ni volontaires. »
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، خَطَبَنَا عَلِيٌّ ـ رضى الله عنه ـ عَلَى مِنْبَرٍ مِنْ آجُرٍّ، وَعَلَيْهِ سَيْفٌ فِيهِ صَحِيفَةٌ مُعَلَّقَةٌ فَقَالَ وَاللَّهِ مَا عِنْدَنَا مِنْ كِتَابٍ يُقْرَأُ إِلاَّ كِتَابُ اللَّهِ وَمَا فِي هَذِهِ الصَّحِيفَةِ‏.‏ فَنَشَرَهَا فَإِذَا فِيهَا أَسْنَانُ الإِبِلِ وَإِذَا فِيهَا ‏
"‏ الْمَدِينَةُ حَرَمٌ مِنْ عَيْرٍ إِلَى كَذَا، فَمَنْ أَحْدَثَ فِيهَا حَدَثًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ صَرْفًا وَلاَ عَدْلاً ‏"‏‏.‏ وَإِذَا فِيهِ ‏"‏ ذِمَّةُ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةٌ يَسْعَى بِهَا أَدْنَاهُمْ، فَمَنْ أَخْفَرَ مُسْلِمًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ صَرْفًا وَلاَ عَدْلاً ‏"‏‏.‏ وَإِذَا فِيهَا ‏"‏ مَنْ وَالَى قَوْمًا بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهِ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لاَ يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ صَرْفًا وَلاَ عَدْلاً ‏"‏‏.‏
Référence : Sahih al-Bukhari 7300Réf. dans le livre : Livre 96, Hadith 31