Sahih al-Bukhari #7323 · S’attacher au Coran et à la Sounnah

Sahih al-BukhariIbn Abbas
Sahih al-Bukhari · Livre 96 · S’attacher au Coran et à la Sounnah
Sahih al-Bukhari · كتاب 96 · كتاب الاعتصام بالكتاب والسنة
J’enseignais le Coran à 'Abdur-Rahman bin Auf. Quand 'Umar a fait son dernier pèlerinage, 'Abdur-Rahman m’a dit à Mina : « Si tu avais vu le chef des croyants aujourd’hui ! Un homme est venu lui dire : “Untel a dit : ‘Si le chef des croyants meurt, nous donnerons l’allégeance à telle personne.’” 'Umar a dit : ‘Je vais me lever ce soir et avertir ceux qui veulent s’emparer des droits du peuple.’ J’ai dit : ‘Ne fais pas cela, car la saison du Hajj rassemble beaucoup de monde, et la majorité ne comprendra peut-être pas bien tes paroles et risquera de les répandre partout. Attends qu’on arrive à Médine, le lieu de l’émigration et de la Sunna. Là-bas, tu rencontreras les compagnons du Messager d’Allah (ﷺ), les Mouhajirines et les Ansar, qui comprendront tes propos et leur donneront leur juste place.’ 'Umar a dit : ‘Par Allah, je le ferai dès que je prendrai la parole à Médine.’ Quand nous sommes arrivés à Médine, 'Umar a dit lors du sermon du vendredi : “Sans aucun doute, Allah a envoyé Muhammad avec la vérité et lui a révélé le Livre (le Coran), et parmi ce qui a été révélé, il y a le verset de la lapidation (pour adultère).” »
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله
عنهما ـ قَالَ كُنْتُ أُقْرِئُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ، فَلَمَّا كَانَ آخِرَ حَجَّةٍ حَجَّهَا عُمَرُ فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بِمِنًى، لَوْ شَهِدْتَ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَتَاهُ رَجُلٌ قَالَ إِنَّ فُلاَنًا يَقُولُ لَوْ مَاتَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ لَبَايَعْنَا فُلاَنًا‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ لأَقُومَنَّ الْعَشِيَّةَ فَأُحَذِّرَ هَؤُلاَءِ الرَّهْطَ الَّذِينَ يُرِيدُونَ أَنْ يَغْصِبُوهُمْ‏.‏ قُلْتُ لاَ تَفْعَلْ فَإِنَّ الْمَوْسِمَ يَجْمَعُ رَعَاعَ النَّاسِ يَغْلِبُونَ عَلَى مَجْلِسِكَ، فَأَخَافُ أَنْ لاَ يُنْزِلُوهَا عَلَى وَجْهِهَا فَيُطِيرُ بِهَا كُلُّ مُطِيرٍ، فَأَمْهِلْ حَتَّى تَقْدَمَ الْمَدِينَةَ دَارَ الْهِجْرَةِ وَدَارَ السُّنَّةِ، فَتَخْلُصُ بِأَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ فَيَحْفَظُوا مَقَالَتَكَ، وَيُنَزِّلُوهَا عَلَى وَجْهِهَا‏.‏ فَقَالَ وَاللَّهِ لأَقُومَنَّ بِهِ فِي أَوَّلِ مَقَامٍ أَقُومُهُ بِالْمَدِينَةِ‏.‏ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَقَدِمْنَا الْمَدِينَةَ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ بَعَثَ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم بِالْحَقِّ وَأَنْزَلَ عَلَيْهِ الْكِتَابَ، فَكَانَ فِيمَا أُنْزِلَ آيَةُ الرَّجْمِ‏.‏
Référence : Sahih al-Bukhari 7323Réf. dans le livre : Livre 96, Hadith 53