Sahih Muslim #2854 · Le Livre du Pèlerinage

Sahih MuslimAbdullah ibn Abu Qatada
Sahih Muslim · Livre 15 · Le Livre du Pèlerinage
Sahih Muslim · كتاب 15 · كتاب الحج
Mon père est parti avec le Messager d’Allah ﷺ l’année de Hudaibiya. Ses compagnons sont entrés en état d’ihram, mais lui ne l’a pas fait, car on avait informé le Messager d’Allah ﷺ que l’ennemi se cachait à Ghaiqa. Le Messager d’Allah ﷺ est parti en avant. Abu Qatada a dit : Pendant ce temps, j’étais avec ses compagnons, certains se sont souriés entre eux. J’ai regardé et j’ai vu un âne sauvage. Je l’ai attaqué avec une lance, je l’ai attrapé et j’ai demandé de l’aide à mes compagnons, mais ils ont refusé de m’aider et nous avons mangé sa viande. Mais nous avions peur d’être séparés du Messager d’Allah. J’ai donc continué à avancer pour le rejoindre, parfois en accélérant, parfois en allant doucement. J’ai rencontré une personne de Banû Ghifar au milieu de la nuit. Je lui ai demandé : « Où as-tu vu le Messager d’Allah ﷺ ? » Il a répondu : « Je l’ai laissé à Ta’bin et il comptait s’arrêter à Suqya pour l’après-midi. » Je l’ai rejoint et je lui ai dit : « Messager d’Allah, tes compagnons te saluent et craignent d’être séparés de toi (et que l’ennemi leur fasse du mal), alors attends-les. » Et il les a attendus. Je lui ai dit : « Messager d’Allah, j’ai tué un gibier et il m’en reste un peu. » Le Prophète ﷺ a dit à ses compagnons : « Mangez-en. » Et ils étaient en état d’ihram.
وَحَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ مِسْمَارٍ السُّلَمِيُّ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ يَحْيَى، بْنِ أَبِي كَثِيرٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي قَتَادَةَ، قَالَ انْطَلَقَ أَبِي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ فَأَحْرَمَ أَصْحَابُهُ وَلَمْ يُحْرِمْ وَحُدِّثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّ عَدُوًّا بِغَيْقَةَ فَانْطَلَقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - قَالَ - فَبَيْنَمَا أَنَا مَعَ أَصْحَابِهِ يَضْحَكُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ إِذْ نَظَرْتُ فَإِذَا أَنَا بِحِمَارِ وَحْشٍ فَحَمَلْتُ عَلَيْهِ فَطَعَنْتُهُ فَأَثْبَتُّهُ فَاسْتَعَنْتُهُمْ فَأَبَوْا أَنْ يُعِينُونِي فَأَكَلْنَا مِنْ لَحْمِهِ وَخَشِينَا أَنْ نُقْتَطَعَ فَانْطَلَقْتُ أَطْلُبُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُرَفِّعُ فَرَسِي شَأْوًا وَأَسِيرُ شَأْوًا فَلَقِيتُ رَجُلاً مِنْ بَنِي غِفَارٍ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ فَقُلْتُ أَيْنَ لَقِيتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ تَرَكْتُهُ بِتِعْهِنَ وَهُوَ قَائِلٌ السُّقْيَا فَلَحِقْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَصْحَابَكَ يَقْرَءُونَ عَلَيْكَ السَّلاَمَ وَرَحْمَةَ اللَّهِ وَإِنَّهُمْ قَدْ خَشُوا أَنْ يُقْتَطَعُوا دُونَكَ انْتَظِرْهُمْ ‏.‏ فَانْتَظَرَهُمْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَصَدْتُ وَمَعِي مِنْهُ فَاضِلَةٌ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِلْقَوْمِ ‏
"‏ كُلُوا ‏"‏ ‏.‏ وَهُمْ مُحْرِمُونَ ‏.‏
Référence : Sahih Muslim 2854Réf. dans le livre : Livre 15, Hadith 64