Sahih Muslim #3118 · Le Livre du Pèlerinage

Sahih MuslimAïcha
Sahih Muslim · Livre 15 · Le Livre du Pèlerinage
Sahih Muslim · كتاب 15 · كتاب الحج
Sauda (l’épouse du Prophète ﷺ), qui était corpulente, a demandé la permission au Messager d’Allah ﷺ, la nuit de Muzdalifa, de partir avant lui et avant la foule. Il lui a accordé la permission. Elle est donc partie avant que le Prophète ﷺ ne parte. Mais nous sommes restées jusqu’à l’aube, puis nous avons avancé quand il est parti. Et si j’avais demandé la permission au Messager d’Allah ﷺ comme Sauda l’a fait, j’aurais pu partir avec sa permission, et cela aurait été meilleur pour moi que ce dont j’étais satisfaite.
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، حَدَّثَنَا أَفْلَحُ، - يَعْنِي ابْنَ حُمَيْدٍ - عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتِ اسْتَأْذَنَتْ سَوْدَةُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ الْمُزْدَلِفَةِ تَدْفَعُ قَبْلَهُ وَقَبْلَ حَطْمَةِ النَّاسِ وَكَانَتِ امْرَأَةً ثَبِطَةً - يَقُولُ الْقَاسِمُ وَالثَّبِطَةُ الثَّقِيلَةُ - قَالَ فَأَذِنَ لَهَا فَخَرَجَتْ قَبْلَ دَفْعِهِ وَحَبَسَنَا حَتَّى أَصْبَحْنَا فَدَفَعْنَا بِدَفْعِهِ وَلأَنْ أَكُونَ اسْتَأْذَنْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَمَا اسْتَأْذَنَتْهُ سَوْدَةُ فَأَكُونَ أَدْفَعُ بِإِذْنِهِ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ مَفْرُوحٍ بِهِ ‏.‏
Référence : Sahih Muslim 3118Réf. dans le livre : Livre 15, Hadith 322