Sahih Muslim · Livre 15 · Le Livre du Pèlerinage
Sahih Muslim · كتاب 15 · كتاب الحج
Alors que j’étais assis avec Ibn Abbas (qu’Allah l’agrée) près de la Kaaba, un bédouin est venu et lui a dit : « Pourquoi vois-je que les membres de la famille de ton oncle offrent du miel et du lait aux voyageurs, alors que vous offrez de l’eau sucrée aux dattes (al-nabidh) ? Est-ce par pauvreté ou par avarice ? » Ibn Abbas répondit : « Louange à Allah, ce n’est ni par pauvreté ni par avarice, mais parce que le Messager d’Allah ﷺ est venu ici monté sur sa chamelle, et Oussama était assis derrière lui. Il a demandé de l’eau, et nous lui avons donné une coupe de nabidh ; il en a bu et en a donné le reste à Oussama. Le Prophète ﷺ a dit : “Vous avez bien fait, continuez ainsi.” Nous n’aimons donc pas changer ce que le Messager d’Allah ﷺ nous a ordonné de faire. »
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ الضَّرِيرُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ، قَالَ كُنْتُ جَالِسًا مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ عِنْدَ الْكَعْبَةِ فَأَتَاهُ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ مَا لِي أَرَى بَنِي عَمِّكُمْ يَسْقُونَ الْعَسَلَ وَاللَّبَنَ وَأَنْتُمْ تَسْقُونَ النَّبِيذَ أَمِنْ حَاجَةٍ بِكُمْ أَمْ مِنْ بُخْلٍ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ الْحَمْدُ لِلَّهِ مَا بِنَا مِنْ حَاجَةٍ وَلاَ بُخْلٍ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَاحِلَتِهِ وَخَلْفَهُ أُسَامَةُ فَاسْتَسْقَى فَأَتَيْنَاهُ بِإِنَاءٍ مِنْ نَبِيذٍ فَشَرِبَ وَسَقَى فَضْلَهُ أُسَامَةَ وَقَالَ
" أَحْسَنْتُمْ وَأَجْمَلْتُمْ كَذَا فَاصْنَعُوا " . فَلاَ نُرِيدُ تَغْيِيرَ مَا أَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Référence : Sahih Muslim 3179Réf. dans le livre : Livre 15, Hadith 383
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.