Sahih Muslim · Livre 16 · Le Livre du Mariage
Sahih Muslim · كتاب 16 · كتاب النكاح
‘Abdullah ibn Zubair رضي الله عنه s’est levé (et a prononcé un discours) à La Mecque en disant : « Allah a aveuglé le cœur de certaines personnes comme Il les a privés de la vue, puisqu’ils donnent des avis religieux en faveur du mariage temporaire », tout en faisant allusion à une personne (Ibn ‘Abbas). Ibn ‘Abbas l’a appelé et a dit : « Tu es un rustre, sans intelligence. Par ma vie, le mut’a était pratiqué du vivant du chef des pieux (il voulait dire le Messager d’Allah ﷺ). » Ibn Zubair lui a dit : « Faites-le donc vous-mêmes, et par Allah, si vous le faites, je vous lapiderai avec vos propres pierres. » Ibn Shihab a dit : Khalid ibn Muhajir ibn Saifullah m’a informé : Alors que j’étais assis avec une personne, quelqu’un est venu lui demander un avis religieux sur le mut’a, et il le lui a permis. Ibn Abu ‘Amrah al-Ansari رضي الله عنه lui a dit : « Sois prudent. Cela a été permis au début de l’islam pour celui qui y était contraint par la nécessité, comme (la consommation de) la charogne, du sang ou de la chair de porc, puis Allah a renforcé les règles de Sa religion et l’a totalement interdit. » Ibn Shihab a rapporté : Rabi’ ibn Sabra m’a dit que son père (Sabra) a dit : « J’ai contracté un mariage temporaire avec une femme des Banu ‘Amir contre deux manteaux du vivant du Messager d’Allah ﷺ, puis il nous a interdit le mut’a. » Ibn Shihab a dit : J’ai entendu Rabi’ ibn Sabra le raconter à ‘Umar ibn ‘Abd al-‘Aziz alors que j’étais présent.
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ، قَامَ بِمَكَّةَ فَقَالَ إِنَّ نَاسًا - أَعْمَى اللَّهُ قُلُوبَهُمْ كَمَا أَعْمَى أَبْصَارَهُمْ - يُفْتُونَ بِالْمُتْعَةِ - يُعَرِّضُ بِرَجُلٍ - فَنَادَاهُ فَقَالَ إِنَّكَ لَجِلْفٌ جَافٍ فَلَعَمْرِي لَقَدْ كَانَتِ الْمُتْعَةُ تُفْعَلُ عَلَى عَهْدِ إِمَامِ الْمُتَّقِينَ - يُرِيدُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - فَقَالَ لَهُ ابْنُ الزُّبَيْرِ فَجَرِّبْ بِنَفْسِكَ فَوَاللَّهِ لَئِنْ فَعَلْتَهَا لأَرْجُمَنَّكَ بِأَحْجَارِكَ . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَأَخْبَرَنِي خَالِدُ بْنُ الْمُهَاجِرِ بْنِ سَيْفِ اللَّهِ أَنَّهُ بَيْنَا هُوَ جَالِسٌ عِنْدَ رَجُلٍ جَاءَهُ رَجُلٌ فَاسْتَفْتَاهُ فِي الْمُتْعَةِ فَأَمَرَهُ بِهَا فَقَالَ لَهُ ابْنُ أَبِي عَمْرَةَ الأَنْصَارِيُّ مَهْلاً . قَالَ مَا هِيَ وَاللَّهِ لَقَدْ فُعِلَتْ فِي عَهْدِ إِمَامِ الْمُتَّقِينَ . قَالَ ابْنُ أَبِي عَمْرَةَ إِنَّهَا كَانَتْ رُخْصَةً فِي أَوَّلِ الإِسْلاَمِ لِمَنِ اضْطُرَّ إِلَيْهَا كَالْمَيْتَةِ وَالدَّمِ وَلَحْمِ الْخِنْزِيرِ ثُمَّ أَحْكَمَ اللَّهُ الدِّينَ وَنَهَى عَنْهَا . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي رَبِيعُ بْنُ سَبْرَةَ الْجُهَنِيُّ أَنَّ أَبَاهُ قَالَ قَدْ كُنْتُ اسْتَمْتَعْتُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم امْرَأَةً مِنْ بَنِي عَامِرٍ بِبُرْدَيْنِ أَحْمَرَيْنِ ثُمَّ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُتْعَةِ . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَسَمِعْتُ رَبِيعَ بْنَ سَبْرَةَ يُحَدِّثُ ذَلِكَ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَأَنَا جَالِسٌ .
Référence : Sahih Muslim 3429Réf. dans le livre : Livre 16, Hadith 32
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.