Sahih Muslim #4349 · Le Livre des Serments, des Brigands, du Talion et du Prix du Sang

Sahih MuslimAbu Laila ‘Abdullah b. ‘Abd al-Rahman b. Sahl
Sahih Muslim · Livre 28 · Le Livre des Serments, des Brigands, du Talion et du Prix du Sang
Sahih Muslim · كتاب 28 · كتاب الأيمان والنذور والمحاربين والقصاص والديات
Les anciens de la tribu ont informé Sahl b. Abu Hathma que ‘Abdullah b. Sahl et Muhayyisa étaient partis à Khaybar à cause d’une difficulté qu’ils traversaient. Muhayyisa est revenu annoncer que ‘Abdullah b. Sahl avait été tué et que son corps avait été jeté dans un puits ou un fossé. Il est allé voir les Juifs et a dit : « Par Allah, c’est vous qui l’avez tué. » Ils ont répondu : « Par Allah, nous ne l’avons pas tué. » Il est alors revenu vers les siens et leur a raconté. Ensuite, il est venu avec son frère Huwayyisa, plus âgé que lui, et ‘Abd al-Rahman b. Sahl. Muhayyisa a voulu parler, lui qui avait accompagné ‘Abdullah à Khaybar, mais le Messager d’Allah ﷺ lui a dit : « Respecte l’âge des anciens. » Huwayyisa a alors parlé, puis Muhayyisa aussi. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ils doivent soit payer le prix du sang de votre compagnon, soit se préparer à la guerre. » Le Messager d’Allah ﷺ a écrit à ce sujet aux Juifs. Ils ont répondu : « En vérité, par Allah, nous ne l’avons pas tué. » Le Messager d’Allah ﷺ a alors dit à Huwayyisa, Muhayyisa et ‘Abd al-Rahman : « Êtes-vous prêts à prêter serment pour avoir droit au prix du sang de votre compagnon ? » Ils ont dit : « Non. » Le Prophète ﷺ a dit : « Alors les Juifs prêteront serment de leur innocence. » Ils ont dit : « Ce ne sont pas des musulmans. » Le Messager d’Allah ﷺ a alors payé lui-même le prix du sang et leur a envoyé cent chameaux jusqu’à ce qu’ils rentrent chez eux. Sahl a dit : « Une chamelle rousse parmi elles m’a frappé. »
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ سَمِعْتُ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ، يَقُولُ حَدَّثَنِي أَبُو لَيْلَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْلٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ عَنْ رِجَالٍ، مِنْ كُبَرَاءِ قَوْمِهِ أَنَّ عَبْدَ، اللَّهِ بْنَ سَهْلٍ وَمُحَيِّصَةَ خَرَجَا إِلَى خَيْبَرَ مِنْ جَهْدٍ أَصَابَهُمْ فَأَتَى مُحَيِّصَةُ فَأَخْبَرَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَهْلٍ قَدْ قُتِلَ وَطُرِحَ فِي عَيْنٍ أَوْ فَقِيرٍ فَأَتَى يَهُودَ فَقَالَ أَنْتُمْ وَاللَّهِ قَتَلْتُمُوهُ ‏.‏ قَالُوا وَاللَّهِ مَا قَتَلْنَاهُ ‏.‏ ثُمَّ أَقْبَلَ حَتَّى قَدِمَ عَلَى قَوْمِهِ فَذَكَرَ لَهُمْ ذَلِكَ ثُمَّ أَقْبَلَ هُوَ وَأَخُوهُ حُوَيِّصَةُ وَهُوَ أَكْبَرُ مِنْهُ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ فَذَهَبَ مُحَيِّصَةُ لِيَتَكَلَّمَ وَهُوَ الَّذِي كَانَ بِخَيْبَرَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِمُحَيِّصَةَ ‏
"‏ كَبِّرْ كَبِّرْ ‏"‏ ‏.‏ يُرِيدُ السِّنَّ فَتَكَلَّمَ حُوَيِّصَةُ ثُمَّ تَكَلَّمَ مُحَيِّصَةُ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِمَّا أَنْ يَدُوا صَاحِبَكُمْ وَإِمَّا أَنْ يُؤْذِنُوا بِحَرْبٍ ‏"‏ ‏.‏ فَكَتَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَيْهِمْ فِي ذَلِكَ فَكَتَبُوا إِنَّا وَاللَّهِ مَا قَتَلْنَاهُ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِحُوَيِّصَةَ وَمُحَيِّصَةَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ ‏"‏ أَتَحْلِفُونَ وَتَسْتَحِقُّونَ دَمَ صَاحِبِكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَتَحْلِفُ لَكُمْ يَهُودُ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا لَيْسُوا بِمُسْلِمِينَ ‏.‏ فَوَدَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ عِنْدِهِ فَبَعَثَ إِلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِائَةَ نَاقَةٍ حَتَّى أُدْخِلَتْ عَلَيْهِمُ الدَّارَ ‏.‏ فَقَالَ سَهْلٌ فَلَقَدْ رَكَضَتْنِي مِنْهَا نَاقَةٌ حَمْرَاءُ ‏.‏
Référence : Sahih Muslim 4349Réf. dans le livre : Livre 28, Hadith 8