Sahih Muslim · Livre 38 · Le Livre des Bonnes Manières et de l’Étiquette
Sahih Muslim · كتاب 38 · كتاب الآداب
Je suis allé voir ‘Umar b. Khattab et je lui ai dit : « As-Salamu ‘Alaikum, c’est Abdullah b. Qais. » Mais il ne m’a pas laissé entrer. Je l’ai de nouveau salué : « As-Salamu ‘Alaikum, c’est Abu Musa. » Mais il ne m’a pas laissé entrer. Je l’ai encore salué : « As-Salamu ‘Alaikum, c’est Ash’ari. » N’ayant pas de réponse, je suis reparti. ‘Umar dit : « Ramenez-le-moi, ramenez-le-moi. » Quand je suis revenu, il m’a demandé : « Abu Musa, pourquoi es-tu reparti alors que nous étions occupés ? » J’ai répondu : « J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : “Il faut demander la permission trois fois. Si on vous la donne, entrez, sinon repartez.” » Il dit : « Apporte un témoin, sinon je te punirai. » Je suis parti et ‘Umar ajouta : « S’il trouve un témoin, qu’il me rejoigne près du minbar ce soir, sinon il n’y sera pas. » Le soir venu, ‘Umar me trouva là. Il me demanda : « As-tu trouvé un témoin ? » Je répondis : « Oui, voici Ubayy b. Ka’b. » ‘Umar dit : « Oui, c’est un témoin digne de confiance. » Il demanda à Ubayy : « Abu Tufail, qu’a dit Abu Musa ? » Ubayy répondit : « Ibn Khattab, j’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire cela. Ne sois pas trop dur envers les compagnons du Messager d’Allah ﷺ. » ‘Umar dit : « Gloire à Allah ! J’avais entendu quelque chose à ce sujet, mais je voulais que ce soit établi de façon certaine. »
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ أَبُو عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا طَلْحَةُ بْنُ،
يَحْيَى عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ جَاءَ أَبُو مُوسَى إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ
فَقَالَ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ هَذَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ قَيْسٍ . فَلَمْ يَأْذَنْ لَهُ فَقَالَ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ هَذَا أَبُو مُوسَى
السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ هَذَا الأَشْعَرِيُّ . ثُمَّ انْصَرَفَ فَقَالَ رُدُّوا عَلَىَّ رُدُّوا عَلَىَّ . فَجَاءَ فَقَالَ يَا أَبَا
مُوسَى مَا رَدَّكَ كُنَّا فِي شُغْلٍ . قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" الاِسْتِئْذَانُ
ثَلاَثٌ فَإِنْ أُذِنَ لَكَ وَإِلاَّ فَارْجِعْ " . قَالَ لَتَأْتِيَنِّي عَلَى هَذَا بِبَيِّنَةٍ وَإِلاَّ فَعَلْتُ وَفَعَلْتُ . فَذَهَبَ
أَبُو مُوسَى قَالَ عُمَرُ إِنْ وَجَدَ بَيِّنَةً تَجِدُوهُ عِنْدَ الْمِنْبَرِ عَشِيَّةً وَإِنْ لَمْ يَجِدْ بَيِّنَةً فَلَمْ تَجِدُوهُ
. فَلَمَّا أَنْ جَاءَ بِالْعَشِيِّ وَجَدُوهُ قَالَ يَا أَبَا مُوسَى مَا تَقُولُ أَقَدْ وَجَدْتَ قَالَ نَعَمْ أُبَىَّ بْنَ
كَعْبٍ . قَالَ عَدْلٌ . قَالَ يَا أَبَا الطُّفَيْلِ مَا يَقُولُ هَذَا قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم يَقُولُ ذَلِكَ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ فَلاَ تَكُونَنَّ عَذَابًا عَلَى أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم . قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ إِنَّمَا سَمِعْتُ شَيْئًا فَأَحْبَبْتُ أَنْ أَتَثَبَّتَ .
Référence : Sahih Muslim 5633Réf. dans le livre : Livre 38, Hadith 48
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.