Sunan Abu Dawud #1799 · Les rites du pèlerinage (Hajj)

Sunan Abu DawudAs-Subayy ibn Ma’bad
Sunan Abu Dawud · Livre 11 · Les rites du pèlerinage (Hajj)
Sunan Abu Dawud · كتاب 11 · كتاب المناسك والحج
J’étais un bédouin chrétien, puis je me suis converti à l’islam. Je suis allé voir un homme de ma tribu, appelé Hudhaym ibn Thurmulah. Je lui ai dit : « Ô frère, j’ai envie de combattre dans la voie d’Allah (le jihad), et je vois que le Hajj et la 'Umrah sont obligatoires pour moi. Comment puis-je les combiner ? » Il a dit : « Combine-les et sacrifie l’animal que tu trouves facilement. » J’ai donc prononcé la talbiyah pour les deux (c’est-à-dire la 'Umrah et le Hajj). Quand je suis arrivé à al-Udhayb, Salman ibn Rabi’ah et Zayd ibn Suhan m’ont rencontré alors que je prononçais la talbiyah pour les deux. L’un d’eux a dit à l’autre : « Cet homme n’a pas plus de compréhension que son chameau. » J’ai eu l’impression qu’une montagne me tombait dessus. Je suis allé voir Omar ibn al-Khattab رضي الله عنه et je lui ai dit : « Commandeur des croyants, j’étais un bédouin chrétien, je me suis converti à l’islam, j’ai envie de combattre dans la voie d’Allah (jihad), et j’ai vu que le Hajj et la 'Umrah étaient obligatoires pour moi. Je suis allé voir un homme de ma tribu qui m’a dit : “Combine-les et sacrifie l’animal que tu trouves facilement.” J’ai donc prononcé la talbiyah pour les deux. » Omar répondit : « Tu as suivi la pratique (sounnah) de ton Prophète ﷺ. »
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ بْنِ أَعْيَنَ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالاَ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، قَالَ قَالَ الصُّبَىُّ بْنُ مَعْبَدٍ كُنْتُ رَجُلاً أَعْرَابِيًّا نَصْرَانِيًّا فَأَسْلَمْتُ فَأَتَيْتُ رَجُلاً مِنْ عَشِيرَتِي يُقَالُ لَهُ هُذَيْمُ بْنُ ثُرْمُلَةَ فَقُلْتُ لَهُ يَا هَنَاهُ إِنِّي حَرِيصٌ عَلَى الْجِهَادِ وَإِنِّي وَجَدْتُ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ مَكْتُوبَيْنِ عَلَىَّ فَكَيْفَ لِي بِأَنْ أَجْمَعَهُمَا قَالَ اجْمَعْهُمَا وَاذْبَحْ مَا اسْتَيْسَرَ مِنَ الْهَدْىِ ‏.‏ فَأَهْلَلْتُ بِهِمَا مَعًا فَلَمَّا أَتَيْتُ الْعُذَيْبَ لَقِيَنِي سَلْمَانُ بْنُ رَبِيعَةَ وَزَيْدُ بْنُ صُوحَانَ وَأَنَا أُهِلُّ بِهِمَا جَمِيعًا فَقَالَ أَحَدُهُمَا لِلآخَرِ مَا هَذَا بِأَفْقَهَ مِنْ بَعِيرِهِ ‏.‏ قَالَ فَكَأَنَّمَا أُلْقِيَ عَلَىَّ جَبَلٌ حَتَّى أَتَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فَقُلْتُ لَهُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنِّي كُنْتُ رَجُلاً أَعْرَابِيًّا نَصْرَانِيًّا وَإِنِّي أَسْلَمْتُ وَأَنَا حَرِيصٌ عَلَى الْجِهَادِ وَإِنِّي وَجَدْتُ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ مَكْتُوبَيْنِ عَلَىَّ فَأَتَيْتُ رَجُلاً مِنْ قَوْمِي فَقَالَ لِي اجْمَعْهُمَا وَاذْبَحْ مَا اسْتَيْسَرَ مِنَ الْهَدْىِ وَإِنِّي أَهْلَلْتُ بِهِمَا مَعًا ‏.‏ فَقَالَ لِي عُمَرُ رضى الله
عنه هُدِيتَ لِسُنَّةِ نَبِيِّكَ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Référence : Sunan Abu Dawud 1799Réf. dans le livre : Livre 11, Hadith 79