Sunan Abu Dawud · Livre 15 · Le jihad
Sunan Abu Dawud · كتاب 15 · كتاب الجهاد
Lors de la bataille de Badr, le Prophète ﷺ accepta une rançon. Alors Allah le Très-Haut fit descendre : « Il n’est pas convenable pour un Prophète d’avoir des prisonniers de guerre avant d’avoir complètement dominé le pays. Vous voulez les biens de ce monde, mais Allah veut l’Au-delà. » Et Allah est puissant et sage. S’il n’y avait pas eu une prescription antérieure d’Allah, un châtiment sévère vous aurait touchés pour la rançon que vous avez prise. Ensuite, Allah a rendu licite le butin de guerre. Abu Dawud a dit : J’ai entendu qu’Ahmad ibn Hanbal fut interrogé sur le nom de Abu Nuh. Il répondit : « Que veux-tu faire de son nom ? Son nom est mauvais. » Abu Dawud a dit : Le nom de Abu Nuh est Qurad. Ce qui est correct, c’est que son nom est ‘Abd Al Rahman ibn Ghazwan.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُوحٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سِمَاكٌ الْحَنَفِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ بَدْرٍ فَأَخَذَ - يَعْنِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم - الْفِدَاءَ أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَنْ يَكُونَ لَهُ أَسْرَى حَتَّى يُثْخِنَ فِي الأَرْضِ } إِلَى قَوْلِهِ { لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ } مِنَ الْفِدَاءِ ثُمَّ أَحَلَّ لَهُمُ اللَّهُ الْغَنَائِمَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يُسْأَلُ عَنِ اسْمِ أَبِي نُوحٍ فَقَالَ أَيْشٍ تَصْنَعُ بِاسْمِهِ اسْمُهُ اسْمٌ شَنِيعٌ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ اسْمُ أَبِي نُوحٍ قُرَادٌ وَالصَّحِيحُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ غَزْوَانَ .
Référence : Sunan Abu Dawud 2690Réf. dans le livre : Livre 15, Hadith 214
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.