Sunan Abu Dawud · Livre 19 · Le partage successoral
Sunan Abu Dawud · كتاب 19 · كتاب الفرائض
J’ai dit : « Messager d’Allah, où vas-tu loger demain ? » (Cela s’est passé pendant son pèlerinage.) Il a répondu : « Est-ce qu’Aqil nous a laissé une maison ? » Puis il a dit : « Nous resterons dans la vallée des Banu Kinarah, là où les Quraysh ont prêté serment dans la mécréance. » Cela fait référence à al-Muhassab. La raison est que les Banu Kinarah avaient fait une alliance avec les Quraysh contre les Banu Hashim, pour ne pas se marier avec eux, ne pas commercer avec eux, et ne pas leur accorder de refuge. Al-Zuhri a dit : « Khalf » signifie vallée.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيْنَ تَنْزِلُ غَدًا فِي حَجَّتِهِ . قَالَ
" وَهَلْ تَرَكَ لَنَا عَقِيلٌ مَنْزِلاً " . ثُمَّ قَالَ " نَحْنُ نَازِلُونَ بِخَيْفِ بَنِي كِنَانَةَ حَيْثُ تَقَاسَمَتْ قُرَيْشٌ عَلَى الْكُفْرِ " . يَعْنِي الْمُحَصَّبَ وَذَاكَ أَنَّ بَنِي كِنَانَةَ حَالَفَتْ قُرَيْشًا عَلَى بَنِي هَاشِمٍ أَنْ لاَ يُنَاكِحُوهُمْ وَلاَ يُبَايِعُوهُمْ وَلاَ يُئْوُوهُمْ . قَالَ الزُّهْرِيُّ وَالْخَيْفُ الْوَادِي .
Référence : Sunan Abu Dawud 2910Réf. dans le livre : Livre 19, Hadith 26
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.