Sunan Abu Dawud · Livre 20 · Les impôts, les butins et la gouvernance
Sunan Abu Dawud · كتاب 20 · كتاب الخراج والفيء والإمارة
Le Prophète ﷺ a conclu un traité de paix avec les gens de Fadak et d’autres villages dont je ne me souviens pas ; il a assiégé d’autres personnes qui lui ont envoyé un message pour capituler. Il a dit : « Pour cela vous n’avez fait aucune expédition avec cavalerie ou chameaux » signifie sans combat. Al-Zuhri a dit : Les biens de Banu al-Nadir étaient réservés exclusivement au Prophète ﷺ ; ils ne les ont pas conquis par la guerre, mais par capitulation. Le Prophète ﷺ les a partagés entre les émigrés. Il n’a rien donné aux Ansar sauf à deux hommes qui étaient dans le besoin.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ ثَوْرٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، فِي قَوْلِهِ { فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلاَ رِكَابٍ } قَالَ صَالَحَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَهْلَ فَدَكَ وَقُرًى قَدْ سَمَّاهَا لاَ أَحْفَظُهَا وَهُوَ مُحَاصِرٌ قَوْمًا آخَرِينَ فَأَرْسَلُوا إِلَيْهِ بِالصُّلْحِ قَالَ { فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلاَ رِكَابٍ } يَقُولُ بِغَيْرِ قِتَالٍ قَالَ الزُّهْرِيُّ وَكَانَتْ بَنُو النَّضِيرِ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خَالِصًا لَمْ يَفْتَحُوهَا عَنْوَةً افْتَتَحُوهَا عَلَى صُلْحٍ فَقَسَمَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ الْمُهَاجِرِينَ لَمْ يُعْطِ الأَنْصَارَ مِنْهَا شَيْئًا إِلاَّ رَجُلَيْنِ كَانَتْ بِهِمَا حَاجَةٌ .
Référence : Sunan Abu Dawud 2971Réf. dans le livre : Livre 20, Hadith 44
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.