Sunan Abu Dawud · Livre 23 · Les transactions commerciales
Sunan Abu Dawud · كتاب 23 · كتاب البيوع
J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire lors du Pèlerinage d’Adieu : « Sachez que toutes les dettes d’usure de la période préislamique sont abolies. Vous garderez seulement votre capital, ne commettez pas d’injustice et ne subissez pas d’injustice. Sachez que toutes les revendications de vengeance de sang de la période préislamique sont abolies. Le premier dont je remets la vengeance est al-Harith ibn AbdulMuttalib, qui a été allaité chez les Banu Layth et tué par Hudhayl. » Il a ensuite dit : « Ô Allah, ai-je transmis le message ? » Ils ont répondu : « Oui », trois fois. Il a alors dit : « Ô Allah, sois témoin », trois fois.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، حَدَّثَنَا شَبِيبُ بْنُ غَرْقَدَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ يَقُولُ
" أَلاَ إِنَّ كُلَّ رِبًا مِنْ رِبَا الْجَاهِلِيَّةِ مَوْضُوعٌ لَكُمْ رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ لاَ تَظْلِمُونَ وَلاَ تُظْلَمُونَ . أَلاَ وَإِنَّ كُلَّ دَمٍ مِنْ دَمِ الْجَاهِلِيَّةِ مَوْضُوعٌ وَأَوَّلُ دَمٍ أَضَعُ مِنْهَا دَمُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ " . كَانَ مُسْتَرْضَعًا فِي بَنِي لَيْثٍ فَقَتَلَتْهُ هُذَيْلٌ . قَالَ " اللَّهُمَّ هَلْ بَلَّغْتُ " . قَالُوا نَعَمْ . ثَلاَثَ مَرَّاتٍ . قَالَ " اللَّهُمَّ اشْهَدْ " . ثَلاَثَ مَرَّاتٍ .
Référence : Sunan Abu Dawud 3334Réf. dans le livre : Livre 23, Hadith 9
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.