Sunan Abu Dawud #4271 · Les troubles et les grandes épreuves

Sunan Abu DawudKhalid b. Dihqan a dit
Sunan Abu Dawud · Livre 37 · Les troubles et les grandes épreuves
Sunan Abu Dawud · كتاب 37 · كتاب الفتن والملاحم
J’ai demandé à Yahya b. Yahya al-Ghassani au sujet du mot « i’tabata bi qatlihi » prononcé par lui (comme mentionné dans le hadith précédent). Il a dit : « Cela désigne les gens qui combattent pendant la période de troubles (fitnah), et l’un d’eux tue (les autres) en pensant être dans le vrai, sans demander pardon à Allah pour ce péché. » Abu Dawud a dit : Et il a dit : Le mot « fa’tabata » signifie « il a versé beaucoup de sang ».
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُبَارَكٍ، حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ، أَوْ غَيْرُهُ قَالَ قَالَ خَالِدُ بْنُ دِهْقَانَ سَأَلْتُ يَحْيَى بْنَ يَحْيَى الْغَسَّانِيَّ عَنْ قَوْلِهِ ‏
"‏ اعْتَبَطَ بِقَتْلِهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي الْفِتْنَةِ فَيَقْتُلُ أَحَدُهُمْ فَيَرَى أَنَّهُ عَلَى هُدًى لاَ يَسْتَغْفِرُ اللَّهَ - يَعْنِي - مِنْ ذَلِكَ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَقَالَ فَاعْتَبَطَ يَصُبُّ دَمَهُ صَبًّا ‏.‏
Référence : Sunan Abu Dawud 4271Réf. dans le livre : Livre 37, Hadith 32