Sunan Abu Dawud · Livre 39 · Les batailles (fins des temps)
Sunan Abu Dawud · كتاب 39 · كتاب الملاحم
Le Messager d’Allah ﷺ a un jour retardé la prière nocturne en groupe. Il est sorti et a dit : « La conversation de Tamim ad-Dari m’a retenu. Il m’a rapporté ce qu’un homme lui a transmis, un homme qui était sur l’une des îles de la mer. Soudain, il a trouvé une femme aux cheveux longs traînants. Il a demandé : “Qui es-tu ?” Elle a répondu : “Je suis la Jassasah. Va à ce château.” J’y suis donc allé et j’ai trouvé un homme aux cheveux traînants, enchaîné dans des colliers de fer, bondissant entre le ciel et la terre. J’ai demandé : “Qui es-tu ?” Il a répondu : “Je suis le Dajjal (l’Antéchrist). Le Prophète du peuple illettré est-il déjà apparu ?” J’ai répondu : “Oui.” Il a dit : “L’ont-ils suivi ou rejeté ?” J’ai dit : “Non, ils l’ont suivi.” Il a dit : “C’est mieux pour eux.” »
حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَخَّرَ الْعِشَاءَ الآخِرَةَ ذَاتَ لَيْلَةٍ ثُمَّ خَرَجَ فَقَالَ
" إِنَّهُ حَبَسَنِي حَدِيثٌ كَانَ يُحَدِّثُنِيهِ تَمِيمٌ الدَّارِيُّ عَنْ رَجُلٍ كَانَ فِي جَزِيرَةٍ مِنْ جَزَائِرِ الْبَحْرِ فَإِذَا أَنَا بِامْرَأَةٍ تَجُرُّ شَعْرَهَا قَالَ مَا أَنْتِ قَالَتْ أَنَا الْجَسَّاسَةُ اذْهَبْ إِلَى ذَلِكَ الْقَصْرِ فَأَتَيْتُهُ فَإِذَا رَجُلٌ يَجُرُّ شَعْرَهُ مُسَلْسَلٌ فِي الأَغْلاَلِ يَنْزُو فِيمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ فَقُلْتُ مَنْ أَنْتَ قَالَ أَنَا الدَّجَّالُ خَرَجَ نَبِيُّ الأُمِّيِّينَ بَعْدُ قُلْتُ نَعَمْ . قَالَ أَطَاعُوهُ أَمْ عَصَوْهُ قُلْتُ بَلْ أَطَاعُوهُ . قَالَ ذَاكَ خَيْرٌ لَهُمْ " .
Référence : Sunan Abu Dawud 4325Réf. dans le livre : Livre 39, Hadith 35
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.