Sunan Abu Dawud · Livre 4 · La prière en voyage – règles détaillées
Sunan Abu Dawud · كتاب 4 · تفصيل صلاة المسافر
Le Prophète ﷺ était engagé dans la bataille de Tabuk. S’il repartait avant que le soleil n’ait passé le zénith, il retardait la prière du midi afin de la regrouper avec celle de l’après-midi et les accomplissait ensemble. S’il repartait après le zénith, il regroupait la prière du midi et celle de l’après-midi, puis il reprenait la route. S’il repartait avant la prière du coucher du soleil, il retardait cette prière et l’accomplissait avec celle de la nuit. S’il repartait après la prière du coucher du soleil, il avançait la prière de la nuit et l’accomplissait avec celle du coucher du soleil. Abu Dawud a dit : Ce récit n’a été rapporté que par Qutaibah.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ حَتَّى يَجْمَعَهَا إِلَى الْعَصْرِ فَيُصَلِّيهِمَا جَمِيعًا وَإِذَا ارْتَحَلَ بَعْدَ زَيْغِ الشَّمْسِ صَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ سَارَ وَكَانَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ الْمَغْرِبِ أَخَّرَ الْمَغْرِبَ حَتَّى يُصَلِّيَهَا مَعَ الْعِشَاءِ وَإِذَا ارْتَحَلَ بَعْدَ الْمَغْرِبِ عَجَّلَ الْعِشَاءَ فَصَلاَّهَا مَعَ الْمَغْرِبِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَلَمْ يَرْوِ هَذَا الْحَدِيثَ إِلاَّ قُتَيْبَةُ وَحْدَهُ .
Référence : Sunan Abu Dawud 1220Réf. dans le livre : Livre 4, Hadith 23
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.