Sunan Abu Dawud · Livre 4 · La prière en voyage – règles détaillées
Sunan Abu Dawud · كتاب 4 · تفصيل صلاة المسافر
J’ai accompagné Ibn 'Umar en voyage. Il nous a dirigés dans la prière du midi en deux rak‘as. Ensuite il a continué et a vu des gens debout. Il a demandé : « Que font-ils ? » J’ai répondu : « Ils glorifient Allah (c’est-à-dire qu’ils accomplissent une prière surérogatoire). » Il a dit : « Si j’avais accompli une prière surérogatoire en voyage, j’aurais complété la prière, mon cousin. J’ai accompagné le Messager d’Allah ﷺ pendant le voyage, il n’a jamais prié plus de deux rak‘as jusqu’à sa mort. J’ai aussi accompagné Abu Bakr, et il priait deux rak‘as et rien de plus jusqu’à sa mort. J’ai aussi accompagné 'Umar, et il priait deux rak‘as et rien de plus jusqu’à sa mort. J’ai aussi accompagné 'Uthman, et il priait deux rak‘as et rien de plus jusqu’à sa mort. En vérité, Allah, le Très-Haut, a dit : “Vous avez dans le Messager d’Allah un excellent modèle.” »
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَفْصِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ صَحِبْتُ ابْنَ عُمَرَ فِي طَرِيقٍ - قَالَ - فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَقْبَلَ فَرَأَى نَاسًا قِيَامًا فَقَالَ مَا يَصْنَعُ هَؤُلاَءِ قُلْتُ يُسَبِّحُونَ . قَالَ لَوْ كُنْتُ مُسَبِّحًا أَتْمَمْتُ صَلاَتِي يَا ابْنَ أَخِي إِنِّي صَحِبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي السَّفَرِ فَلَمْ يَزِدْ عَلَى رَكْعَتَيْنِ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَصَحِبْتُ أَبَا بَكْرٍ فَلَمْ يَزِدْ عَلَى رَكْعَتَيْنِ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَصَحِبْتُ عُمَرَ فَلَمْ يَزِدْ عَلَى رَكْعَتَيْنِ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ تَعَالَى وَصَحِبْتُ عُثْمَانَ فَلَمْ يَزِدْ عَلَى رَكْعَتَيْنِ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ تَعَالَى وَقَدْ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ } .
Référence : Sunan Abu Dawud 1223Réf. dans le livre : Livre 4, Hadith 26
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.