Sunan Abu Dawud · Livre 40 · Les peines légales (hudûd)
Sunan Abu Dawud · كتاب 40 · كتاب الحدود
Lorsque le Prophète ﷺ ordonna de lapider Ma’iz ibn Malik, nous l’avons emmené à Baql. Je jure par Allah, nous ne l’avons pas attaché, ni creusé de fosse pour lui. Il se tenait simplement devant nous. Le narrateur Abu Kamil a dit : Nous lui avons alors lancé des os, des mottes de terre et des morceaux de poterie. Il s’est enfui et nous l’avons poursuivi jusqu’à ce qu’il atteigne un côté du Harrah. Il s’est arrêté devant nous et nous lui avons lancé de grosses pierres du Harrah jusqu’à ce qu’il meure. Le Prophète ﷺ n’a pas demandé pardon pour lui, ni dit du mal de lui.
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ - ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا، - وَهَذَا لَفْظُهُ - عَنْ دَاوُدَ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ لَمَّا أَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِرَجْمِ مَاعِزِ بْنِ مَالِكٍ خَرَجْنَا بِهِ إِلَى الْبَقِيعِ فَوَاللَّهِ مَا أَوْثَقْنَاهُ وَلاَ حَفَرْنَا لَهُ وَلَكِنَّهُ قَامَ لَنَا . - قَالَ أَبُو كَامِلٍ قَالَ - فَرَمَيْنَاهُ بِالْعِظَامِ وَالْمَدَرِ وَالْخَزَفِ فَاشْتَدَّ وَاشْتَدَدْنَا خَلْفَهُ حَتَّى أَتَى عُرْضَ الْحَرَّةِ فَانْتَصَبَ لَنَا فَرَمَيْنَاهُ بِجَلاَمِيدِ الْحَرَّةِ حَتَّى سَكَتَ - قَالَ - فَمَا اسْتَغْفَرَ لَهُ وَلاَ سَبَّهُ .
Référence : Sunan Abu Dawud 4431Réf. dans le livre : Livre 40, Hadith 81
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.