Sunan Abu Dawud · Livre 5 · Les prières surérogatoires
Sunan Abu Dawud · كتاب 5 · صلاة التطوع
Le Messager d’Allah ﷺ entra dans la mosquée et vit une corde attachée entre deux colonnes. Il demanda : « Qu’est-ce que cette corde ? » Les gens lui dirent : « C’est pour Hamnah bint Jahsh qui prie ici. Quand elle est fatiguée, elle s’appuie dessus. » Le Messager d’Allah ﷺ dit : « Qu’elle prie tant qu’elle en a la force. Quand elle est fatiguée, qu’elle s’asseye. » Dans une autre version de Ziyad : Il demanda : « Qu’est-ce que c’est ? » Les gens répondirent : « C’est pour Zaynab qui prie. Quand elle devient paresseuse ou fatiguée, elle s’y accroche. » Il dit : « Détachez-la. Que chacun prie quand il est en forme. S’il est fatigué ou paresseux, qu’il s’asseye. »
حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، وَهَارُونُ بْنُ عَبَّادٍ الأَزْدِيُّ، أَنَّ إِسْمَاعِيلَ بْنَ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَهُمْ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسْجِدَ وَحَبْلٌ مَمْدُودٌ بَيْنَ سَارِيَتَيْنِ فَقَالَ
" مَا هَذَا الْحَبْلُ " . فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذِهِ حَمْنَةُ بِنْتُ جَحْشٍ تُصَلِّي فَإِذَا أَعْيَتْ تَعَلَّقَتْ بِهِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لِتُصَلِّ مَا أَطَاقَتْ فَإِذَا أَعْيَتْ فَلْتَجْلِسْ " . قَالَ زِيَادٌ فَقَالَ " مَا هَذَا " . فَقَالُوا لِزَيْنَبَ تُصَلِّي فَإِذَا كَسِلَتْ أَوْ فَتَرَتْ أَمْسَكَتْ بِهِ . فَقَالَ " حُلُّوهُ " . فَقَالَ " لِيُصَلِّ أَحَدُكُمْ نَشَاطَهُ فَإِذَا كَسِلَ أَوْ فَتَرَ فَلْيَقْعُدْ " .
Référence : Sunan Abu Dawud 1312Réf. dans le livre : Livre 5, Hadith 63
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.