Sunan an-Nasa'i · Livre 10 · Le Livre de l’Imamat (Direction de la Prière)
Sunan an-Nasa'i · كتاب 10 · كتاب الإمامة
Après avoir prié Asr, le Messager d’Allah (ﷺ) se rendait chez les Banu 'Abdul-Ashhal pour leur parler, jusqu’à l’heure du Maghrib. Abu Rafi a raconté : "Alors que le Prophète (ﷺ) se dépêchait d’aller prier le Maghrib, nous sommes passés devant lui et il a dit : ‘Honte à vous, honte à vous !’ Cela m’a troublé et j’ai ralenti, pensant qu’il parlait de moi. Il m’a demandé : ‘Qu’as-tu ? Avance !’ J’ai dit : ‘Il y a un problème ?’ Il a répondu : ‘Pourquoi demandes-tu cela ?’ J’ai dit : ‘Parce que tu m’as dit “Honte à toi”.’ Il a dit : ‘Non, c’était pour untel que j’avais envoyé collecter la Zakat auprès d’une tribu, et il a volé une Namirah, et maintenant il porte un vêtement semblable fait de Feu.’"
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادِ بْنِ الأَسْوَدِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ مَنْبُوذٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى الْعَصْرَ ذَهَبَ إِلَى بَنِي عَبْدِ الأَشْهَلِ فَيَتَحَدَّثُ عِنْدَهُمْ حَتَّى يَنْحَدِرَ لِلْمَغْرِبِ . قَالَ أَبُو رَافِعٍ فَبَيْنَمَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُسْرِعُ إِلَى الْمَغْرِبِ مَرَرْنَا بِالْبَقِيعِ فَقَالَ
" أُفٍّ لَكَ أُفٍّ لَكَ " . قَالَ فَكَبُرَ ذَلِكَ فِي ذَرْعِي فَاسْتَأْخَرْتُ وَظَنَنْتُ أَنَّهُ يُرِيدُنِي فَقَالَ " مَا لَكَ امْشِ " . فَقُلْتُ أَحْدَثْتُ حَدَثًا . قَالَ " مَا ذَاكَ " . قُلْتُ أَفَّفْتَ بِي . قَالَ " لاَ وَلَكِنْ هَذَا فُلاَنٌ بَعَثْتُهُ سَاعِيًا عَلَى بَنِي فُلاَنٍ فَغَلَّ نَمِرَةً فَدُرِّعَ الآنَ مِثْلَهَا مِنْ نَارٍ " .
Référence : Sunan an-Nasa'i 862Réf. dans le livre : Livre 10, Hadith 86
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.