Sunan an-Nasa'i #913 · Le Livre de l’Ouverture de la Prière

Sunan an-Nasa'iAbu Sa'eed bin Al-Mu'alla
Sunan an-Nasa'i · Livre 11 · Le Livre de l’Ouverture de la Prière
Sunan an-Nasa'i · كتاب 11 · كتاب افتتاح الصلاة
Le Prophète (ﷺ) est passé près de lui alors qu’il priait et l’a appelé. Il a dit : "J’ai fini de prier, puis je suis venu vers lui, et il a dit : 'Qu’est-ce qui t’a empêché de me répondre ?' Il a dit : 'Je priais.' Il a dit : 'Allah ne dit-Il pas : Ô vous qui croyez ! Répondez à Allah (en Lui obéissant) et à Son Messager lorsqu’il vous appelle à ce qui vous donne la vie ? Veux-tu que je t’enseigne la plus grande sourate avant que je quitte la mosquée ?' Puis il s’est dirigé vers la sortie, et j’ai dit : 'Ô Messager d’Allah, qu’en est-il de ce que tu as dit ?' Il a dit : 'Louange à Allah, Seigneur de l’univers. Ce sont les sept versets répétés qui m’ont été donnés, ainsi que le Noble Coran.'"
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ سَمِعْتُ حَفْصَ بْنَ عَاصِمٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَعِيدِ بْنِ الْمُعَلَّى، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَرَّ بِهِ وَهُوَ يُصَلِّي فَدَعَاهُ - قَالَ - فَصَلَّيْتُ ثُمَّ أَتَيْتُهُ فَقَالَ ‏
"‏ مَا مَنَعَكَ أَنْ تُجِيبَنِي ‏"‏ قَالَ كُنْتُ أُصَلِّي ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَلَمْ يَقُلِ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ‏{‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ ‏}‏ أَلاَ أُعَلِّمُكَ أَعْظَمَ سُورَةٍ قَبْلَ أَنْ أَخْرُجَ مِنَ الْمَسْجِدِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَذَهَبَ لِيَخْرُجَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَوْلَكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ هِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي الَّذِي أُوتِيتُ وَالْقُرْآنُ الْعَظِيمُ ‏"‏ ‏.‏
Référence : Sunan an-Nasa'i 913Réf. dans le livre : Livre 11, Hadith 38