Sunan an-Nasa'i · Livre 35 · Le Livre de l’Agriculture
Sunan an-Nasa'i · كتاب 35 · كتاب المزارعة
J’ai entendu 'Aishah رضي الله عنها dire : « Le Prophète ﷺ restait chez Zainab bint Jahsh et buvait du miel chez elle. Hafsah et moi avons convenu que si le Prophète venait chez l’une de nous, elle lui dirait : “Je sens l’odeur de Maghafir (une gomme à l’odeur désagréable) sur toi. As-tu mangé du Maghafir ?” Il est allé chez l’une d’elles et elle lui a dit cela. Il a répondu : “Non, j’ai bu du miel chez Zainab bint Jahsh, mais je n’en boirai plus jamais.” Ensuite, ce verset a été révélé : “Ô Prophète ! Pourquoi t’interdis-tu ce qu’Allah t’a permis ?” jusqu’à : “Si vous vous repentez toutes deux auprès d’Allah” – (c’est-à-dire 'Aishah et Hafsah) – “Et (souvenez-vous) quand le Prophète confia un secret à l’une de ses épouses.” Cela fait référence à sa parole : “Non, j’ai bu du miel.” »
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ زَعَمَ عَطَاءٌ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تَزْعُمُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَمْكُثُ عِنْدَ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ فَيَشْرَبُ عِنْدَهَا عَسَلاً فَتَوَاصَيْتُ أَنَا وَحَفْصَةُ أَنَّ أَيَّتَنَا دَخَلَ عَلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلْتَقُلْ إِنِّي أَجِدُ مِنْكَ رِيحَ مَغَافِيرَ أَكَلْتَ مَغَافِيرَ فَدَخَلَ عَلَى إِحْدَاهُمَا فَقَالَتْ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ
" لاَ بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاً عِنْدَ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ وَلَنْ أَعُودَ لَهُ " . فَنَزَلَتْ { يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ } إِلَى { إِنْ تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ } عَائِشَةُ وَحَفْصَةُ { وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا } لِقَوْلِهِ " بَلْ شَرِبْتُ عَسَلاً " .
Référence : Sunan an-Nasa'i 3795Réf. dans le livre : Livre 35, Hadith 35
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.