Sunan an-Nasa'i · Livre 37 · Le Livre du Combat [L’Interdiction de Verser le Sang]
Sunan an-Nasa'i · كتاب 37 · كتاب القتال [تحريم سفك الدماء]
Le Prophète ﷺ a dit : "Un homme viendra en tenant la main d'un autre homme et dira : 'Ô Seigneur, cet homme m'a tué.' Allah lui dira : 'Pourquoi l'as-tu tué ?' Il dira : 'Je l'ai tué pour que la gloire soit à Toi.' Allah dira : 'Elle est à Moi.' Puis un autre homme viendra en tenant la main d'un autre homme et dira : 'Cet homme m'a tué.' Allah lui dira : 'Pourquoi l'as-tu tué ?' Il dira : 'Pour que la gloire soit à untel.' Allah dira : 'Elle n'est pas à untel,' et le fardeau du péché sera sur lui."
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُسْتَمِرِّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" يَجِيءُ الرَّجُلُ آخِذًا بِيَدِ الرَّجُلِ فَيَقُولُ يَا رَبِّ هَذَا قَتَلَنِي . فَيَقُولُ اللَّهُ لَهُ لِمَ قَتَلْتَهُ فَيَقُولُ قَتَلْتُهُ لِتَكُونَ الْعِزَّةُ لَكَ . فَيَقُولُ فَإِنَّهَا لِي . وَيَجِيءُ الرَّجُلُ آخِذًا بِيَدِ الرَّجُلِ فَيَقُولُ إِنَّ هَذَا قَتَلَنِي . فَيَقُولُ اللَّهُ لَهُ لِمَ قَتَلْتَهُ فَيَقُولُ لِتَكُونَ الْعِزَّةُ لِفُلاَنٍ فَيَقُولُ إِنَّهَا لَيْسَتْ لِفُلاَنٍ فَيَبُوءُ بِإِثْمِهِ " .
Référence : Sunan an-Nasa'i 3997Réf. dans le livre : Livre 37, Hadith 32
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.