Sunan an-Nasa'i #4075 · Le Livre du Combat [L’Interdiction de Verser le Sang]

Sunan an-Nasa'iAbu Nadrah
Sunan an-Nasa'i · Livre 37 · Le Livre du Combat [L’Interdiction de Verser le Sang]
Sunan an-Nasa'i · كتاب 37 · كتاب القتال [تحريم سفك الدماء]
Abu Bakr s’est tellement mis en colère contre un homme que son visage a changé de couleur. J’ai dit : "Ô Calife du Messager d’Allah, si tu me le demandes, je lui tranche la tête (je le tue)." C’était comme si on lui avait versé de l’eau froide dessus et il s’est calmé. Il a dit : "Puisse ta mère te perdre, Abu Barzah ! Cela n’est permis à personne après le Messager d’Allah [SAW]."
أَخْبَرَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ الأَشْعَرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنِ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، قَالَ غَضِبَ أَبُو بَكْرٍ عَلَى رَجُلٍ غَضَبًا شَدِيدًا حَتَّى تَغَيَّرَ لَوْنُهُ قُلْتُ يَا خَلِيفَةَ رَسُولِ اللَّهِ وَاللَّهِ لَئِنْ أَمَرْتَنِي لأَضْرِبَنَّ عُنُقَهُ فَكَأَنَّمَا صُبَّ عَلَيْهِ مَاءٌ بَارِدٌ فَذَهَبَ غَضَبُهُ عَنِ الرَّجُلِ ‏.‏ قَالَ ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ أَبَا بَرْزَةَ وَإِنَّهَا لَمْ تَكُنْ لأَحَدٍ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا خَطَأٌ وَالصَّوَابُ أَبُو نَصْرٍ وَاسْمُهُ حُمَيْدُ بْنُ هِلاَلٍ خَالَفَهُ شُعْبَةُ ‏.‏
Référence : Sunan an-Nasa'i 4075Réf. dans le livre : Livre 37, Hadith 110