Sunan an-Nasa'i · Livre 44
Le Livre des Transactions Financières
كتاب البيوع والمعاملات
Sunan an-Nasa'i 4449
« Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “La meilleure nourriture qu’un homme mange est celle qu’il a gagnée lui-même, et l’enfant d’un homme (et ce qu’il possède) fait partie de ses gains.” »
" إِنَّ أَطْيَبَ مَا أَكَلَ الرَّجُلُ مِنْ كَسْبِهِ وَإِنَّ وَلَدَ الرَّجُلِ مِنْ كَسْبِهِ " .
Sunan an-Nasa'i 4450
Le Prophète ﷺ a dit : « Vos enfants font partie de ce que vous gagnez de meilleur, alors mangez de ce que vos enfants gagnent. »
" قَالَ إِنَّ أَوْلاَدَكُمْ مِنْ أَطْيَبِ كَسْبِكُمْ فَكُلُوا مِنْ كَسْبِ أَوْلاَدِكُمْ " .
Sunan an-Nasa'i 4451
« Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “La meilleure nourriture qu’un homme mange est celle qu’il a gagnée lui-même, et son enfant (et ce qu’il possède) fait partie de ses gains.” »
" إِنَّ أَطْيَبَ مَا أَكَلَ الرَّجُلُ مِنْ كَسْبِهِ وَوَلَدُهُ مِنْ كَسْبِهِ " .
Sunan an-Nasa'i 4452
« Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “La meilleure nourriture qu’un homme mange est celle qu’il a gagnée lui-même, et son enfant (et ce qu’il possède) fait partie de ses gains.” »
" إِنَّ أَطْيَبَ مَا أَكَلَ الرَّجُلُ مِنْ كَسْبِهِ وَإِنَّ وَلَدَهُ مِنْ كَسْبِهِ " .
Sunan an-Nasa'i 4453
« J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : “Ce qui est licite est clair et ce qui est illicite est clair, et entre les deux il y a des choses qui ne sont pas aussi évidentes. Je vais vous donner un exemple à ce sujet : …
" إِنَّ الْحَلاَلَ بَيِّنٌ وَإِنَّ الْحَرَامَ بَيِّنٌ وَإِنَّ بَيْنَ ذَلِكَ أُمُورًا مُشْتَبِهَاتٍ " . وَرُبَّمَا قَالَ " وَإِنَّ بَيْنَ ذَلِكَ …
Sunan an-Nasa'i 4454
« Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “Il viendra un temps où un homme ne se souciera plus de l’origine de sa richesse, qu’elle soit licite ou illicite.” »
" يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ مَا يُبَالِي الرَّجُلُ مِنْ أَيْنَ أَصَابَ الْمَالَ مِنْ حَلاَلٍ أَوْ حَرَامٍ " .
Sunan an-Nasa'i 4455
« Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “Il viendra un temps où il ne restera personne qui n’aura pas consommé de l’intérêt (Riba), et même celui qui n’en consommera pas sera touché par ses traces.” »
" يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يَأْكُلُونَ الرِّبَا فَمَنْ لَمْ يَأْكُلْهُ أَصَابَهُ مِنْ غُبَارِهِ " .
Sunan an-Nasa'i 4456
Le Messager d’Allah a dit : « L’un des signes de l’Heure sera que la richesse deviendra répandue et abondante, et le commerce se développera, mais la connaissance disparaîtra. Un homme essaiera de vendre quelque chose et …
" إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يَفْشُوَ الْمَالُ وَيَكْثُرَ وَتَفْشُوَ التِّجَارَةُ وَيَظْهَرَ الْعِلْمُ وَيَبِيعَ الرَّجُلُ الْبَيْعَ …
Sunan an-Nasa'i 4457
Le Messager d’Allah a dit : « Les deux parties à une transaction ont le choix tant qu’elles ne se sont pas séparées. Si elles sont honnêtes et transparentes, leur transaction sera bénie, mais si elles mentent et cachent …
" الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَفْتَرِقَا فَإِنْ صَدَقَا وَبَيَّنَا بُورِكَ فِي بَيْعِهِمَا وَإِنْ كَذَبَا وَكَتَمَا مُحِقَ بَرَكَةُ …
Sunan an-Nasa'i 4458
Le Prophète a dit : « Il y a trois personnes à qui Allah ne parlera pas le Jour de la Résurrection, Il ne les regardera pas, Il ne les purifiera pas, et ils auront un châtiment douloureux. » Abu Dharr a dit : « Qu’ils …
" ثَلاَثَةٌ لاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ " . فَقَرَأَهَا …
Sunan an-Nasa'i 4459
Le Prophète a dit : « Il y a trois personnes qu’Allah ne regardera pas le Jour de la Résurrection, Il ne les purifiera pas, et ils auront un châtiment douloureux : celui qui rappelle ce qu’il a donné, celui qui laisse …
" ثَلاَثَةٌ لاَ يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ الَّذِي لاَ يُعْطِي شَيْئًا إِلاَّ …
Sunan an-Nasa'i 4460
Il a entendu le Messager d’Allah dire : « Méfiez-vous de jurer fréquemment lors de la vente, car cela peut vous aider à vendre, mais cela détruit la bénédiction. »
" إِيَّاكُمْ وَكَثْرَةَ الْحَلِفِ فِي الْبَيْعِ فَإِنَّهُ يُنَفِّقُ ثُمَّ يَمْحَقُ " .
Sunan an-Nasa'i 4461
Le Prophète a dit : « Jurer peut vous aider à vendre, mais cela enlève la bénédiction de vos gains. » (Sahih)
" الْحَلِفُ مَنْفَقَةٌ لِلسِّلْعَةِ مَمْحَقَةٌ لِلْكَسْبِ " .
Sunan an-Nasa'i 4462
Le Messager d’Allah a dit : « Il y a trois personnes à qui Allah ne parlera pas le Jour de la Résurrection, Il ne les regardera pas, Il ne les purifiera pas, et ils auront un châtiment douloureux : un homme qui a de …
" ثَلاَثَةٌ لاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَلاَ يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ رَجُلٌ …
Sunan an-Nasa'i 4463
Nous faisions du commerce sur les marchés de Médine et nous nous appelions les courtiers, et les gens nous appelaient ainsi. Mais le Messager d’Allah est venu vers nous et nous a appelés par un nom meilleur que celui que …
" يَا مَعْشَرَ التُّجَّارِ إِنَّهُ يَشْهَدُ بَيْعَكُمُ الْحَلِفُ وَاللَّغْوُ فَشُوبُوهُ بِالصَّدَقَةِ " .
Sunan an-Nasa'i 4464
Le Messager d’Allah a dit : « Les deux parties à une transaction ont le choix tant qu’elles ne se sont pas séparées. Si elles sont honnêtes et transparentes, leur transaction sera bénie, mais si elles mentent et cachent …
" الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَفْتَرِقَا فَإِنْ بَيَّنَا وَصَدَقَا بُورِكَ لَهُمَا فِي بَيْعِهِمَا وَإِنْ كَذَبَا وَكَتَمَا مُحِقَ بَرَكَةُ …
Sunan an-Nasa'i 4465
Le Messager d’Allah a dit : « Les deux parties à une transaction ont le choix tant qu’elles n’ont pas décidé de conclure la transaction. » (Sahih)
" الْمُتَبَايِعَانِ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا بِالْخِيَارِ عَلَى صَاحِبِهِ مَا لَمْ يَفْتَرِقَا إِلاَّ بَيْعَ الْخِيَارِ " .
Sunan an-Nasa'i 4466
« Nafi‘ m’a rapporté de Ibn ‘Umar que le Messager d’Allah a dit : “Les deux parties à une transaction ont le choix tant qu’elles ne se sont pas séparées, ou qu’elles n’ont pas décidé.” » (Sahih)
" الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَفْتَرِقَا أَوْ يَكُونَ خِيَارًا " .
Sunan an-Nasa'i 4467
Le Messager d’Allah a dit : « Les deux parties à une transaction ont le choix tant qu’elles ne se sont pas séparées, sauf si elles ont décidé de conclure la transaction. Si elles ont décidé de conclure la transaction, …
" الْمُتَبَايِعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَفْتَرِقَا إِلاَّ أَنْ يَكُونَ الْبَيْعُ كَانَ عَنْ خِيَارٍ فَإِنْ كَانَ الْبَيْعُ عَنْ خِيَارٍ فَقَدْ …
Sunan an-Nasa'i 4468
Nafi‘ m’a dicté, de Ibn ‘Umar qui a dit : Le Messager d’Allah a dit : « Les deux parties à une transaction ont le choix tant qu’elles ne se sont pas séparées, sauf si elles ont décidé de conclure la transaction. Si elles …
" إِذَا تَبَايَعَ الْبَيِّعَانِ فَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا بِالْخِيَارِ مِنْ بَيْعِهِ مَا لَمْ يَفْتَرِقَا أَوْ يَكُونَ بَيْعُهُمَا عَنْ خِيَارٍ …
Sunan an-Nasa'i 4469
Le Messager d’Allah a dit : « Les deux parties à une transaction ont le choix tant qu’elles ne se sont pas séparées ou que l’un d’eux dit à l’autre : “Décide !” » (Sahih)
" الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَفْتَرِقَا أَوْ يَقُولَ أَحَدُهُمَا لِلآخَرِ اخْتَرْ " .
Sunan an-Nasa'i 4470
Le Messager d’Allah a dit : « Les deux parties à une transaction ont le choix tant qu’elles ne se sont pas séparées ou n’ont pas décidé de conclure la transaction. » Ou peut-être que Nafi‘ a dit : « Ou que l’un d’eux a …
" الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ حَتَّى يَفْتَرِقَا أَوْ يَكُونَ بَيْعَ خِيَارٍ " . وَرُبَّمَا قَالَ نَافِعٌ " أَوْ يَقُولَ أَحَدُهُمَا لِلآخَرِ …
Sunan an-Nasa'i 4471
Le Messager d’Allah a dit : « Les deux parties à une transaction ont le choix tant qu’elles ne se sont pas séparées ou qu’elles ont décidé de conclure la transaction. » Ou peut-être que Nafi‘ a dit : « Ou que l’un d’eux …
" الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ حَتَّى يَفْتَرِقَا أَوْ يَكُونَ بَيْعَ خِيَارٍ " . وَرُبَّمَا قَالَ نَافِعٌ " أَوْ يَقُولَ أَحَدُهُمَا لِلآخَرِ …
Sunan an-Nasa'i 4472
« Quand deux hommes concluent une transaction, chacun d’eux a le choix jusqu’à ce qu’ils se séparent. » Une fois, il a dit : « Tant qu’ils ne se sont pas séparés et que l’un n’a pas dit à l’autre de décider. Si l’un dit …
" إِذَا تَبَايَعَ الرَّجُلاَنِ فَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا بِالْخِيَارِ حَتَّى يَفْتَرِقَا " . وَقَالَ مَرَّةً أُخْرَى " مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا …
Sunan an-Nasa'i 4473
J’ai entendu Nafi‘ rapporter de Ibn ‘Umar, du Messager d’Allah : « Les deux parties à une transaction ont le choix tant qu’elles ne se sont pas séparées, sauf si elles ont décidé de conclure la transaction. » Nafi‘ a dit …
" إِنَّ الْمُتَبَايِعَيْنِ بِالْخِيَارِ فِي بَيْعِهِمَا مَا لَمْ يَفْتَرِقَا إِلاَّ أَنْ يَكُونَ الْبَيْعُ خِيَارًا " . قَالَ نَافِعٌ فَكَانَ …
Sunan an-Nasa'i 4474
Nafi‘ nous a rapporté de Ibn ‘Umar, qui a dit : Le Messager d’Allah a dit : « Il n’y a pas de transaction entre deux personnes tant qu’elles ne se sont pas séparées, sauf si elles ont décidé de conclure la transaction. » …
" الْمُتَبَايِعَانِ لاَ بَيْعَ بَيْنَهُمَا حَتَّى يَتَفَرَّقَا إِلاَّ بَيْعَ الْخِيَارِ " .
Sunan an-Nasa'i 4475
Le Messager d’Allah a dit : « Quand deux personnes se rencontrent pour commercer, la transaction n’est pas définitive tant qu’elles ne se sont pas séparées, sauf si elles ont décidé de conclure la transaction. »
" كُلُّ بَيِّعَيْنِ لاَ بَيْعَ بَيْنَهُمَا حَتَّى يَتَفَرَّقَا إِلاَّ بَيْعَ الْخِيَارِ " .
Sunan an-Nasa'i 4476
« Quand deux personnes se rencontrent pour commercer, la transaction n’est pas définitive tant qu’elles ne se sont pas séparées, sauf si elles ont décidé de conclure la transaction. »
" كُلُّ بَيِّعَيْنِ فَلاَ بَيْعَ بَيْنَهُمَا حَتَّى يَتَفَرَّقَا إِلاَّ بَيْعَ الْخِيَارِ " .
Sunan an-Nasa'i 4477
Le Messager d’Allah a dit : « Quand deux personnes se rencontrent pour commercer, la transaction n’est pas définitive tant qu’elles ne se sont pas séparées, sauf si elles ont décidé de conclure la transaction. »
" كُلُّ بَيِّعَيْنِ لاَ بَيْعَ بَيْنَهُمَا حَتَّى يَتَفَرَّقَا إِلاَّ بَيْعَ الْخِيَارِ " .
Sunan an-Nasa'i 4478
« Quand deux personnes se rencontrent pour commercer, la transaction n’est pas définitive tant qu’elles ne se sont pas séparées, sauf si elles ont décidé de conclure la transaction. »
" كُلُّ بَيِّعَيْنِ لاَ بَيْعَ بَيْنَهُمَا حَتَّى يَتَفَرَّقَا إِلاَّ بَيْعَ الْخِيَارِ " .
Sunan an-Nasa'i 4479
‘Abdullah bin Dinar nous a rapporté, de Ibn ‘Umar, qui a dit : Le Messager d’Allah a dit : « Quand deux personnes se rencontrent pour commercer, la transaction n’est pas définitive tant qu’elles ne se sont pas séparées, …
" كُلُّ بَيِّعَيْنِ فَلاَ بَيْعَ بَيْنَهُمَا حَتَّى يَتَفَرَّقَا إِلاَّ بَيْعَ الْخِيَارِ " .
Sunan an-Nasa'i 4480
« Deux commerçants ont le choix tant qu’ils ne se sont pas séparés, ou qu’ils ont décidé de conclure la transaction. »
" الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا أَوْ يَكُونَ بَيْعُهُمَا عَنْ خِيَارٍ " .
Sunan an-Nasa'i 4481
Le Prophète d’Allah a dit : « Deux commerçants ont le choix tant qu’ils n’ont pas conclu un accord qui leur convient à tous les deux et qu’ils ne l’ont pas confirmé trois fois. »
" الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ حَتَّى يَتَفَرَّقَا أَوْ يَأْخُذَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مِنَ الْبَيْعِ مَا هَوِيَ وَيَتَخَايَرَانِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ …
Sunan an-Nasa'i 4482
Le Messager d’Allah a dit : « Deux commerçants ont le choix tant qu’ils ne se sont pas séparés, ou jusqu’à ce qu’ils trouvent un accord qui leur convient à tous les deux ou qui leur convient. »
" الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا وَيَأْخُذْ أَحَدُهُمَا مَا رَضِيَ مِنْ صَاحِبِهِ أَوْ هَوِيَ " .
Sunan an-Nasa'i 4483
Le Prophète a dit : « Les deux parties à une transaction ont le choix tant qu’elles ne se sont pas séparées, sauf si elles trouvent un accord avant de se quitter. Il n’est pas permis de se dépêcher de partir par peur que …
" الْمُتَبَايِعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا إِلاَّ أَنْ يَكُونَ صَفْقَةَ خِيَارٍ وَلاَ يَحِلُّ لَهُ أَنْ يُفَارِقَ صَاحِبَهُ خَشْيَةَ أَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4484
Un homme a dit au Messager d’Allah qu’il se faisait toujours tromper. Le Messager d’Allah lui a dit : « Quand tu fais une affaire, dis : Il n’y a pas d’intention de tromper. » Donc, chaque fois que l’homme faisait une …
" إِذَا بِعْتَ فَقُلْ لاَ خِلاَبَةَ " . فَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا بَاعَ يَقُولُ لاَ خِلاَبَةَ .
Sunan an-Nasa'i 4485
Il y avait un homme qui avait des difficultés mentales et qui achetait et vendait. Sa famille est venue voir le Prophète et a dit : « Ô Prophète d’Allah, empêche-le. » Alors le Prophète d’Allah l’a appelé et lui a dit de …
" إِذَا بِعْتَ فَقُلْ لاَ خِلاَبَةَ " .
Sunan an-Nasa'i 4486
Le Messager d’Allah a dit : « Si l’un de vous vend une brebis ou une chamelle laitière, qu’il ne s’abstienne pas de la traire. »
" إِذَا بَاعَ أَحَدُكُمُ الشَّاةَ أَوِ اللَّقْحَةَ فَلاَ يُحَفِّلْهَا " .
Sunan an-Nasa'i 4487
Le Prophète a dit : « Ne partez pas à la rencontre des caravanes, et ne liez pas les pis des chameaux et des brebis. Celui qui achète dans ces conditions a deux choix : s’il veut, il garde l’animal, ou s’il veut le …
" لاَ تَلَقُّوا الرُّكْبَانَ لِلْبَيْعِ وَلاَ تُصَرُّوا الإِبِلَ وَالْغَنَمَ مَنِ ابْتَاعَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا فَهُوَ بِخَيْرِ النَّظَرَيْنِ فَإِنْ …
Sunan an-Nasa'i 4488
Le Messager d’Allah a dit : « Celui qui achète une Musarraha, s’il est satisfait après l’avoir trait, il la garde, et s’il n’est pas satisfait, il peut la rendre avec un Sâ’ de dattes. »
" مَنِ اشْتَرَى مُصَرَّاةً فَإِنْ رَضِيَهَا إِذَا حَلَبَهَا فَلْيُمْسِكْهَا وَإِنْ كَرِهَهَا فَلْيَرُدَّهَا وَمَعَهَا صَاعٌ مِنْ تَمْرٍ " .
Sunan an-Nasa'i 4489
Abou Al-Qasim a dit : « Celui qui achète une Musarraha a le choix (d’annuler l’affaire) pendant trois jours. S’il veut la garder, il la garde, et s’il veut la rendre, il la rend avec un Sâ’ de dattes, pas de blé. »
" مَنِ ابْتَاعَ مُحَفَّلَةً أَوْ مُصَرَّاةً فَهُوَ بِالْخِيَارِ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ إِنْ شَاءَ أَنْ يُمْسِكَهَا أَمْسَكَهَا وَإِنْ شَاءَ أَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4490
Le Messager d’Allah a jugé que ce qu’un esclave gagne appartient à son garant.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، وَوَكِيعٌ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ مَخْلَدِ بْنِ …
Sunan an-Nasa'i 4491
Le Messager d’Allah a interdit d’aller à la rencontre des commerçants sur la route, qu’un Muhajir vende pour un Bédouin, de garder le lait dans le pis d’un animal (pour en augmenter le prix), de gonfler artificiellement …
أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ تَمِيمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي …
Sunan an-Nasa'i 4492
Le Prophète a interdit qu’un citadin vende pour un nomade, même s’il s’agit de son père ou de son frère.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4493
Il nous a été interdit qu’un citadin vende pour un nomade, même s’il s’agit de son père ou de son frère.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ نُوحٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا يُونُسُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ …
Sunan an-Nasa'i 4494
Il nous a été interdit qu’un citadin vende pour un nomade.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ نُهِينَا أَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4495
Le Messager d’Allah a dit : « Un citadin ne doit pas vendre pour un nomade. Laissez les gens tranquilles et qu’Allah pourvoie à leurs besoins les uns par les autres. »
" لاَ يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ دَعُوا النَّاسَ يَرْزُقُ اللَّهُ بَعْضَهُمْ مِنْ بَعْضٍ " .
Sunan an-Nasa'i 4496
Le Messager d’Allah a dit : « Ne partez pas à la rencontre des caravanes, ne poussez pas quelqu’un à annuler une vente déjà conclue pour lui vendre vos propres biens, ne gonflez pas artificiellement les prix, et qu’un …
" لاَ تَلَقُّوا الرُّكْبَانَ لِلْبَيْعِ وَلاَ يَبِعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ - وَلاَ تَنَاجَشُوا - وَلاَ يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ " .
Sunan an-Nasa'i 4497
Le Messager d’Allah a interdit de gonfler artificiellement les prix, d’aller à la rencontre des commerçants sur la route, et qu’un citadin vende pour un nomade.
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ بْنِ أَعْيَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ اللَّيْثِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4498
Le Messager d’Allah a interdit d’aller à la rencontre des commerçants sur la route.
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى …
Sunan an-Nasa'i 4499
Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit d’aller à la rencontre des commerçants sur la route, jusqu’à ce qu’ils arrivent au marché avec eux. » Abou Oussama l’a confirmé et a dit : Oui.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ قُلْتُ لأَبِي أُسَامَةَ أَحَدَّثَكُمْ عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ نَهَى …
Sunan an-Nasa'i 4500
Le Messager d’Allah a interdit d’aller à la rencontre des caravanes, et qu’un citadin vende pour un nomade. J’ai demandé à Ibn ‘Abbas : « Qu’est-ce que cela veut dire qu’un citadin vende pour un nomade ? » Il a répondu : …
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ …
Sunan an-Nasa'i 4501
Le Messager d’Allah a dit : « Celui qui rencontre l’un d’eux et lui achète quelque chose, le vendeur a le choix d’annuler la transaction quand il arrive au marché. »
" لاَ تَلَقُّوا الْجَلَبَ فَمَنْ تَلَقَّاهُ فَاشْتَرَى مِنْهُ فَإِذَا أَتَى سَيِّدُهُ السُّوقَ فَهُوَ بِالْخِيَارِ " .
Sunan an-Nasa'i 4502
Le Messager d’Allah a dit : « Aucun citadin ne doit vendre pour un nomade, ne gonflez pas artificiellement les prix, qu’aucun homme ne pousse un vendeur à annuler une vente déjà conclue avec un autre acheteur pour …
" لاَ يَبِيعَنَّ حَاضِرٌ لِبَادٍ وَلاَ تَنَاجَشُوا وَلاَ يُسَاوِمِ الرَّجُلُ عَلَى سَوْمِ أَخِيهِ وَلاَ يَخْطُبْ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ وَلاَ …
Sunan an-Nasa'i 4503
Le Prophète a dit : « Aucun d’entre vous ne doit pousser quelqu’un à annuler une vente déjà conclue avec son frère pour lui vendre ses propres biens. »
" لاَ يَبِيعُ أَحَدُكُمْ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ " .
Sunan an-Nasa'i 4504
Le Messager d’Allah a dit : « Ne poussez pas quelqu’un à annuler une vente déjà conclue pour lui vendre vos propres biens, sauf s’il achète ou change d’avis. »
" لاَ يَبِيعُ الرَّجُلُ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ حَتَّى يَبْتَاعَ أَوْ يَذَرَ " .
Sunan an-Nasa'i 4505
Le Prophète a interdit de gonfler artificiellement les prix.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ النَّجْشِ .
Sunan an-Nasa'i 4506
J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : "Aucun homme ne doit inciter quelqu’un à annuler une vente déjà conclue avec son frère pour lui vendre ses propres biens ; aucun citadin ne doit vendre pour un bédouin ; …
" لاَ يَبِيعُ الرَّجُلُ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ وَلاَ يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ وَلاَ تَنَاجَشُوا وَلاَ يَزِيدُ الرَّجُلُ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ وَلاَ …
Sunan an-Nasa'i 4507
Le Prophète ﷺ a dit : "Aucun citadin ne doit vendre pour un bédouin, aucun homme ne doit surenchérir contre son frère ; et qu’aucune femme ne demande le divorce de sa sœur (en religion) pour prendre ce qu’elle reçoit (et …
" لاَ يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ وَلاَ تَنَاجَشُوا وَلاَ يَزِيدُ الرَّجُلُ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ وَلاَ تَسْأَلُ الْمَرْأَةُ طَلاَقَ أُخْتِهَا …
Sunan an-Nasa'i 4508
Le Messager d’Allah ﷺ a vendu un bol à boire et une couverture (pour un cheval ou un chameau) au plus offrant.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، وَعِيسَى بْنُ يُونُسَ، قَالاَ حَدَّثَنَا الأَخْضَرُ بْنُ عَجْلاَنَ، عَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4509
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit Mulamash et Munabadha.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، …
Sunan an-Nasa'i 4510
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit Mulamasah, c’est-à-dire toucher un vêtement sans le regarder, et Munabadha, qui consiste à vendre un vêtement à un autre en le lui lançant, sans qu’il ne l’ait vérifié ni regardé.
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ …
Sunan an-Nasa'i 4511
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit deux types de transactions : Mulamasah et Munabadhah.
أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي …
Sunan an-Nasa'i 4512
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit deux types de transactions : Mulamasa et Munabadhah.
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ …
Sunan an-Nasa'i 4513
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit Munabadhah et Mulamash. Mulamasah, c’est lorsque deux hommes échangent des vêtements la nuit, chacun touchant le vêtement de l’autre avec sa main ; et Munabadhah, c’est quand un homme …
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى بْنِ بُهْلُولٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَرْبٍ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدًا، …
Sunan an-Nasa'i 4514
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit Mulamasah, c’est-à-dire toucher un vêtement sans le regarder ; et il a interdit Munabadhah, qui consiste à vendre un vêtement à un autre en le lui lançant, sans qu’il ne l’ait vérifié ni …
أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عَامِرَ بْنَ …
Sunan an-Nasa'i 4515
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit deux types de vêtements et deux types de transactions. Quant aux deux types de transactions, ce sont Mulamash et Munabadha. Munabadha, c’est quand un homme dit : "Je lance ce vêtement, et …
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4516
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit deux types de vêtements, et il nous a interdit deux types de transactions : Munabadhah et Mulamasah, qui étaient courantes à l’époque de la Jahiliyyah.
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَبِي الزَّرْقَاءِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ، قَالَ بَلَغَنِي عَنِ …
Sunan an-Nasa'i 4517
Le Prophète ﷺ a interdit deux types de transactions : Munabadhah et Mulamasha. Il a expliqué que Mulamasah, c’est quand un homme dit à un autre : "Je te vends mon vêtement contre le tien", et aucun des deux ne regarde le …
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللَّهِ، عَنْ خُبَيْبٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، …
Sunan an-Nasa'i 4518
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit les transactions Gharar et Hasah.
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4519
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Ne vendez pas les fruits tant que leur état n’est pas connu." Il a interdit aussi bien au vendeur qu’à l’acheteur de faire ce type de transaction.
" لاَ تَبِيعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ " . نَهَى الْبَائِعَ وَالْمُشْتَرِيَ .
Sunan an-Nasa'i 4520
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de vendre les fruits tant que leur état n’est pas connu.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه …
Sunan an-Nasa'i 4521
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Ne vendez pas les fruits tant que leur état n’est pas connu, et ne vendez pas de dattes fraîches (encore sur l’arbre) contre des dattes sèches." Ibn Shihab a dit : "Salim bin ‘Abdullah m’a …
" لاَ تَبِيعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ وَلاَ تَبْتَاعُوا الثَّمَرَ بِالتَّمْرِ " . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ …
Sunan an-Nasa'i 4522
Le Messager d’Allah ﷺ s’est levé parmi nous et a dit : "Ne vendez pas les fruits tant que leur état n’est pas connu."
" لاَ تَبِيعُوا الثَّمَرَ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ " .
Sunan an-Nasa'i 4523
J’ai entendu Jabir bin ‘Abdullah rapporter du Prophète ﷺ qu’il a interdit Mukhabarah, Muzabanah et Muhaqalah, et (il a interdit) de vendre les fruits tant que leur état n’est pas connu, et qu’ils ne doivent être vendus …
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ …
Sunan an-Nasa'i 4524
Le Prophète ﷺ a interdit Mukhabarah, Muzabanah et Muhaqalah, ainsi que la vente des fruits avant qu’ils ne soient bons à manger, sauf dans le cas d’Araya.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، وَأَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله …
Sunan an-Nasa'i 4525
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de vendre les fruits des palmiers avant qu’ils ne soient bons à manger.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ نَهَى …
Sunan an-Nasa'i 4526
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de vendre les fruits avant qu’ils ne mûrissent. On demanda : "Ô Messager d’Allah, qu’est-ce que cela veut dire mûrir ?" Il répondit : "Quand ils deviennent rouges." Et le Messager d’Allah …
" حَتَّى تَحْمَرَّ " . وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَرَأَيْتَ إِنْ مَنَعَ اللَّهُ الثَّمَرَةَ فَبِمَ يَأْخُذُ أَحَدُكُمْ مَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4527
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Si tu vends des fruits à ton frère et que la récolte échoue, il ne t’est pas permis de prendre quoi que ce soit de lui. Pourquoi prendrais-tu la richesse de ton frère de façon injuste ?"
" إِنْ بِعْتَ مِنْ أَخِيكَ ثَمَرًا فَأَصَابَتْهُ جَائِحَةٌ فَلاَ يَحِلُّ لَكَ أَنْ تَأْخُذَ مِنْهُ شَيْئًا بِمَ تَأْخُذُ مَالَ أَخِيكَ بِغَيْرِ حَقٍّ …
Sunan an-Nasa'i 4528
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Celui qui vend des fruits et dont la récolte échoue, il ne doit rien prendre de son frère." (Et il a dit quelque chose comme) "Pourquoi l’un de vous consommerait-il la richesse de son frère …
" مَنْ بَاعَ ثَمَرًا فَأَصَابَتْهُ جَائِحَةٌ فَلاَ يَأْخُذْ مِنْ أَخِيهِ - وَذَكَرَ شَيْئًا - عَلَى مَا يَأْكُلُ أَحَدُكُمْ مَالَ أَخِيهِ الْمُسْلِمِ …
Sunan an-Nasa'i 4529
Le Prophète ﷺ a annulé la vente en cas de perte de la récolte.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حُمَيْدٍ، - وَهُوَ الأَعْرَجُ - عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ …
Sunan an-Nasa'i 4530
À l’époque du Messager d’Allah ﷺ, un homme a subi une perte sur des fruits qu’il avait achetés, et ses dettes ont augmenté. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Donnez-lui de la charité." Les gens lui ont donné de la charité, …
" تَصَدَّقُوا عَلَيْهِ " . فَتَصَدَّقَ النَّاسُ عَلَيْهِ فَلَمْ يَبْلُغْ ذَلِكَ وَفَاءَ دَيْنِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " …
Sunan an-Nasa'i 4531
Le Prophète a interdit de vendre la récolte pour plusieurs années à l’avance.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حُمَيْدٍ الأَعْرَجِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَتِيكٍ، - قَالَ قُتَيْبَةُ عَتِيكٌ …
Sunan an-Nasa'i 4532
Le Prophète a interdit de vendre des dattes fraîches encore sur l’arbre contre des dattes sèches. Ibn ‘Umar a dit : « Azid bin Thabit m’a raconté que le Messager d’Allah ﷺ a permis cela dans le cas de ‘Ayaya. »
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم …
Sunan an-Nasa'i 4533
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit la Muzâbanah. La Muzâbanah, c’est quand on vend ce qui est en haut des arbres contre une certaine quantité de dattes sèches ; s’il y en a plus, je gagne, et s’il y en a moins, je perds.
أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ …
Sunan an-Nasa'i 4534
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit la Muzâbanah, qui consiste à vendre des dattes fraîches encore sur l’arbre contre des dattes sèches mesurées, ou à vendre des raisins frais contre des raisins secs mesurés.
عنهما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ وَالْمُزَابَنَةُ بَيْعُ الثَّمَرِ بِالتَّمْرِ كَيْلاً وَبَيْعُ الْكَرْمِ …
Sunan an-Nasa'i 4535
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit la Muhaqalah et la Muzâbanah. (Hasan)
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ طَارِقٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4536
Zaid bin Thabit m’a dit que le Messager d’Allah ﷺ a accordé une dérogation concernant la vente d’‘Arays.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ، …
Sunan an-Nasa'i 4537
Le Messager d’Allah ﷺ a accordé une dérogation concernant la vente d’‘Araya, pour les dattes fraîches et les dattes sèches.
قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4538
Le Messager d’Allah ﷺ a accordé une dérogation permettant la vente d’‘Araya par estimation.
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4539
Le Messager d’Allah ﷺ a accordé une dérogation permettant la vente d’‘Araya contre des dattes sèches, par estimation.
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ …
Sunan an-Nasa'i 4540
Le Messager d’Allah ﷺ a accordé une dérogation permettant la vente d’‘Araya pour des dattes fraîches et des dattes sèches, mais il n’a rien permis d’autre que cela.
أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ سَالِمًا، …
Sunan an-Nasa'i 4541
Le Prophète ﷺ a accordé une dérogation pour estimer la quantité lors des ventes d’‘Araya, à condition que cela ne dépasse pas cinq Wasq ou moins.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ …
Sunan an-Nasa'i 4542
Le Prophète ﷺ a interdit de vendre des fruits avant que leur état soit connu, mais il a accordé une dérogation pour la vente d’‘Araya par estimation, afin que les gens puissent manger des dattes fraîches.
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ سَهْلِ …
Sunan an-Nasa'i 4543
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit la Muzâbanah, c’est-à-dire vendre des dattes fraîches encore sur l’arbre contre des dattes sèches, sauf dans les cas d’‘Araya, pour lesquels il a donné la permission. (Sahih)
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي بُشَيْرُ بْنُ …
Sunan an-Nasa'i 4544
Les compagnons du Messager d’Allah ﷺ ont dit : « Le Messager d’Allah ﷺ a accordé une dérogation pour la vente d’‘Araya par estimation. »
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَصْحَابِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله …
Sunan an-Nasa'i 4545
On a demandé au Messager d’Allah ﷺ s’il était permis d’acheter des dattes fraîches avec des dattes sèches, et il a dit à ceux qui étaient autour de lui : « Est-ce que les dattes fraîches diminuent en poids ou en volume …
" أَيَنْقُصُ الرُّطَبُ إِذَا يَبِسَ " . قَالُوا نَعَمْ . فَنَهَى عَنْهُ .
Sunan an-Nasa'i 4546
On a demandé au Messager d’Allah ﷺ au sujet de l’achat de dattes fraîches avec des dattes sèches. Il a dit : « Est-ce que les dattes fraîches diminuent en poids ou en volume quand elles sèchent ? » Ils ont répondu : « …
" أَيَنْقُصُ إِذَا يَبِسَ " . قَالُوا نَعَمْ . فَنَهَى عَنْهُ .
Sunan an-Nasa'i 4547
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de vendre un tas de dattes sèches dont le volume est inconnu contre un volume connu de dattes sèches.
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ …
Sunan an-Nasa'i 4548
Le Prophète ﷺ a dit : « Un tas de grains ne doit pas être vendu contre un autre tas de grains, ni contre un tas de grains de quantité connue. »
" لاَ تُبَاعُ الصُّبْرَةُ مِنَ الطَّعَامِ بِالصُّبْرَةِ مِنَ الطَّعَامِ وَلاَ الصُّبْرَةُ مِنَ الطَّعَامِ بِالْكَيْلِ الْمُسَمَّى مِنَ الطَّعَامِ " …
Sunan an-Nasa'i 4549
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit la Muzâbanah, c’est-à-dire quand un homme vend les dattes de son verger alors qu’elles sont encore sur les arbres, contre une mesure de dattes sèches, en estimant la quantité sur l’arbre. …
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ …
Sunan an-Nasa'i 4550
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit la Mukhabarah, la Muzâbanah, la Muhaqalah, la vente de dattes avant qu’elles soient bonnes à manger, et de les vendre contre autre chose que des Dinars ou des Dirhams.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، …
Sunan an-Nasa'i 4551
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de vendre des dattes sur les arbres avant qu’elles mûrissent, ou de vendre des épis de blé avant que les grains soient visibles et qu’il n’y ait plus de risque de maladie. Il a interdit …
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه …
Sunan an-Nasa'i 4552
Un homme parmi les compagnons du Prophète ﷺ lui a dit : « Ô Messager d’Allah, nous ne pouvons pas acheter des dattes Saihani ou ‘idhq pour la même quantité de dattes mélangées (de qualité inférieure). Devons-nous donner …
" بِعْهُ بِالْوَرِقِ ثُمَّ اشْتَرِ بِهِ " .
Sunan an-Nasa'i 4553
Le Messager d’Allah ﷺ a nommé un homme responsable de Khaybar et il a apporté des dattes Janib. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Toutes les dattes de Khaybar sont-elles comme cela ? » Il a répondu : « Non (par Allah, ô …
" أَكُلُّ تَمْرِ خَيْبَرَ هَكَذَا " . قَالَ لاَ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا لَنَأْخُذُ الصَّاعَ مِنْ هَذَا بِصَاعَيْنِ وَالصَّاعَيْنِ …
Sunan an-Nasa'i 4554
On a apporté au Messager d’Allah ﷺ des dattes venant d’arbres irrigués artificiellement, alors que ses propres dattes venaient d’arbres nourris par leurs racines. Il a dit : « D’où viennent ces dattes ? » Ils ont répondu …
" أَنَّى لَكُمْ هَذَا " . قَالُوا ابْتَعْنَاهُ صَاعًا بِصَاعَيْنِ مِنْ تَمْرِنَا فَقَالَ " لاَ تَفْعَلْ فَإِنَّ هَذَا لاَ يَصِحُّ وَلَكِنْ بِعْ …
Sunan an-Nasa'i 4555
À l’époque du Messager d’Allah ﷺ, on nous donnait des dattes mélangées et nous vendions deux Sas contre un Sa. Quand le Messager d’Allah ﷺ l’a appris, il a dit : « Ne vendez pas deux Sas de dattes contre un Sa, ni deux …
" لاَ صَاعَىْ تَمْرٍ بِصَاعٍ وَلاَ صَاعَىْ حِنْطَةٍ بِصَاعٍ وَلاَ دِرْهَمًا بِدِرْهَمَيْنِ " .
Sunan an-Nasa'i 4556
Nous avions l'habitude de vendre deux Sâs de dattes mélangées contre un Sâ, mais le Prophète ﷺ a dit : "Ne vendez pas deux Sâs de dattes contre un Sâ, ni deux Sâs de blé contre un Sâ, ni deux dirhams contre un dirham."
" لاَ صَاعَىْ تَمْرٍ بِصَاعٍ وَلاَ صَاعَىْ حِنْطَةٍ بِصَاعٍ وَلاَ دِرْهَمَيْنِ بِدِرْهَمٍ " .
Sunan an-Nasa'i 4557
Bilal a apporté des dattes Bami au Messager d'Allah ﷺ et il a dit : "Qu'est-ce que c'est ?" Il a répondu : "J'ai acheté un Sâ de ces dattes contre deux Sâs." Le Messager d'Allah ﷺ a dit : "Oh ! C'est l'essence du riba, …
" مَا هَذَا " . قَالَ اشْتَرَيْتُهُ صَاعًا بِصَاعَيْنِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَوِّهْ عَيْنُ الرِّبَا لاَ تَقْرَبْهُ …
Sunan an-Nasa'i 4558
Le Messager d'Allah ﷺ a dit : "Échanger de l'or contre de l'argent est du riba, sauf si cela se fait immédiatement. Échanger des dattes contre des dattes est du riba, sauf si cela se fait immédiatement. Échanger du blé …
" الذَّهَبُ بِالْوَرِقِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ وَالتَّمْرُ بِالتَّمْرِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ وَالْبُرُّ بِالْبُرِّ رِبًا إِلاَّ هَاءَ …
Sunan an-Nasa'i 4559
Le Messager d'Allah ﷺ a dit : "Dattes contre dattes, blé contre blé, orge contre orge, sel contre sel, doivent être échangés de main à main. Celui qui donne plus ou prend plus a pratiqué le riba, sauf si ce sont des …
" التَّمْرُ بِالتَّمْرِ وَالْحِنْطَةُ بِالْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ وَالْمِلْحُ بِالْمِلْحِ يَدًا بِيَدٍ فَمَنْ زَادَ أَوِ ازْدَادَ فَقَدْ …
Sunan an-Nasa'i 4560
Ubadah bin As-Samit et Muawiyah se sont rencontrés à un arrêt sur la route. Ubadah leur a dit : "Le Messager d'Allah ﷺ a interdit de vendre or contre or, argent contre argent, blé contre blé, orge contre orge, dattes …
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، قَالَ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ، - وَهُوَ ابْنُ عَلْقَمَةَ - عَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4561
Ubadah bin As-Samit et Muawiyah se sont rencontrés à un arrêt sur la route. Ubadah leur a dit : "Le Messager d'Allah ﷺ a interdit de vendre or contre or, argent contre argent, dattes contre dattes, blé contre blé, orge …
أَخْبَرَنَا الْمُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ عُلَيَّةَ - عَنْ سَلَمَةَ بْنِ عَلْقَمَةَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، …
Sunan an-Nasa'i 4562
Ubadah bin As-Samit et Muawiyah se sont rencontrés à un arrêt sur la route. Ubadah a dit : "Le Messager d'Allah ﷺ nous a interdit de vendre or contre or, argent contre argent, blé contre blé, orge contre orge, dattes …
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، قَالَ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4563
Ubadah s'est levé pour faire un discours et a dit : "Ô gens, vous avez inventé des sortes de transactions que je ne connais pas, mais assurez-vous que c'est or contre or, même poids, ou argent contre argent, même poids. …
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ، عَنْ عَبْدَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي الأَشْعَثِ …
Sunan an-Nasa'i 4564
Le Messager d'Allah ﷺ a dit : "Or contre or, même quantité ; argent contre argent, même quantité ; sel contre sel, dattes contre dattes, blé contre blé, orge contre orge, produit identique contre produit identique. Celui …
" الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ تِبْرُهُ وَعَيْنُهُ وَزْنًا بِوَزْنٍ وَالْفِضَّةُ بِالْفِضَّةِ تِبْرُهُ وَعَيْنُهُ وَزْنًا بِوَزْنٍ وَالْمِلْحُ بِالْمِلْحِ …
Sunan an-Nasa'i 4565
Abu Al-Mutawakkil est passé près d'eux au marché et certaines personnes, dont moi, se sont levées pour le saluer. Nous lui avons dit : "Nous sommes venus te demander au sujet des transactions." Il a dit : "J'ai entendu …
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَلِيٍّ، أَنَّ أَبَا الْمُتَوَكِّلِ، مَرَّ بِهِمْ فِي …
Sunan an-Nasa'i 4566
J'ai entendu le Messager d'Allah ﷺ dire : "Or, même quantité." (Un des rapporteurs, Yaqub, n'a pas mentionné : "Même quantité.") Muawiyah a dit : "Cela ne veut rien dire." Ubadah a dit : "Par Allah, cela m'est égal …
" الذَّهَبُ الْكِفَّةُ بِالْكِفَّةِ " . وَلَمْ يَذْكُرْ يَعْقُوبُ " الْكِفَّةُ بِالْكِفَّةِ " . فَقَالَ مُعَاوِيَةُ إِنَّ هَذَا لاَ يَقُولُ …
Sunan an-Nasa'i 4567
Le Messager d'Allah ﷺ a dit : "Dinar contre dinar, dirham contre dirham, il n'y a pas de différence entre eux."
" الدِّينَارُ بِالدِّينَارِ وَالدِّرْهَمُ بِالدِّرْهَمِ لاَ فَضْلَ بَيْنَهُمَا " .
Sunan an-Nasa'i 4568
Umar a dit : "Dinar contre dinar, dirham contre dirham, il n'y a pas de différence entre eux, c'est l'obligation que notre Prophète ﷺ nous a imposée."
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ قَيْسٍ الْمَكِّيِّ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ عُمَرَ الدِّينَارُ …
Sunan an-Nasa'i 4569
Le Messager d'Allah ﷺ a dit : "Or contre or, poids pour poids, produit identique contre produit identique ; et argent contre argent, poids pour poids, produit identique contre produit identique. Celui qui donne plus ou …
" الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ وَزْنًا بِوَزْنٍ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَالْفِضَّةُ بِالْفِضَّةِ وَزْنًا بِوَزْنٍ مِثْلاً بِمِثْلٍ فَمَنْ زَادَ أَوِ ازْدَادَ …
Sunan an-Nasa'i 4570
Le Messager d'Allah ﷺ a dit : "Ne vendez pas de l'or contre de l'or sauf produit identique contre produit identique, et ne faites pas de distinction. Ne vendez pas d'argent contre de l'argent sauf produit identique …
" لاَ تَبِيعُوا الذَّهَبَ بِالذَّهَبِ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَلاَ تُشِفُّوا بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ وَلاَ تَبِيعُوا الْوَرِقَ بِالْوَرِقِ إِلاَّ …
Sunan an-Nasa'i 4571
Mes yeux ont vu et mes oreilles ont entendu le Messager d'Allah ﷺ. Et il a mentionné l'interdiction de vendre or contre or et argent contre argent, sauf si c'est des quantités égales, produit identique contre produit …
" وَلاَ تَبِيعُوا غَائِبًا بِنَاجِزٍ وَلاَ تُشِفُّوا أَحَدَهُمَا عَلَى الآخَرِ " .
Sunan an-Nasa'i 4572
Muawiyah a vendu une coupe en or ou en argent pour plus que son poids. Abu Ad-Darda' a dit : "J'ai entendu le Messager d'Allah ﷺ interdire ce genre de transaction sauf si c'est produit identique contre produit …
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّ مُعَاوِيَةَ، بَاعَ سِقَايَةً مِنْ ذَهَبٍ أَوْ وَرِقٍ …
Sunan an-Nasa'i 4573
Le jour de Khaybar, j'ai acheté un collier contenant de l'or et des pierres précieuses pour douze dinars. Je l'ai démonté et j'ai trouvé qu'il contenait plus de douze dinars. On en a parlé au Prophète ﷺ et il a dit : "Il …
" لاَ تُبَاعُ حَتَّى تُفَصَّلَ " .
Sunan an-Nasa'i 4574
Le jour de Khaybar, j'ai obtenu un collier contenant de l'or et des pierres précieuses, et je voulais le vendre. On en a parlé au Prophète ﷺ et il a dit : "Démonte-le, puis vends-le."
" افْصِلْ بَعْضَهَا مِنْ بَعْضٍ ثُمَّ بِعْهَا " .
Sunan an-Nasa'i 4575
Sharik m'a vendu de l'argent à crédit. Il est venu me le dire. J'ai répondu : "Ce n'est pas correct." Il a dit : "Par Allah, j'ai fait cette transaction au marché et personne ne m'a critiqué." Alors je suis allé voir …
" مَا كَانَ يَدًا بِيَدٍ فَلاَ بَأْسَ وَمَا كَانَ نَسِيئَةً فَهُوَ رِبًا " . ثُمَّ قَالَ لِي ائْتِ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ فَأَتَيْتُهُ فَسَأَلْتُهُ …
Sunan an-Nasa'i 4576
J'ai demandé à Al-Bara bin 'Azib et à Zaid bin Arqam et ils ont dit : "Nous étions commerçants à l'époque du Messager d'Allah ﷺ et nous lui avons demandé au sujet de l'échange d'argent. Il a dit : Si c'est de main à …
" إِنْ كَانَ يَدًا بِيَدٍ فَلاَ بَأْسَ وَإِنْ كَانَ نَسِيئَةً فَلاَ يَصْلُحُ " .
Sunan an-Nasa'i 4577
J'ai demandé à Al-Bara bin 'Azib au sujet de l'échange d'argent. Il a dit : "Demande à Zaid bin Arqam, car il est meilleur que moi et plus savant." Alors je l'ai interrogé et il a dit : "Demande à Al-Bara, car il est …
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْمِنْهَالِ، …
Sunan an-Nasa'i 4578
Le Messager d'Allah ﷺ a interdit de vendre de l'argent contre de l'argent et de l'or contre de l'or, sauf si c'est des quantités égales. Et il nous a dit de vendre de l'or contre de l'argent comme nous le voulions, et de …
وَفِيمَا قَرَأَ عَلَيْنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4579
Le Messager d'Allah ﷺ nous a interdit de vendre de l'argent contre de l'argent sauf si c'est des quantités égales, ou de l'or contre de l'or sauf si c'est des quantités égales. Le Messager d'Allah ﷺ a dit : "Vendez de …
" تَبَايَعُوا الذَّهَبَ بِالْفِضَّةِ كَيْفَ شِئْتُمْ وَالْفِضَّةَ بِالذَّهَبِ كَيْفَ شِئْتُمْ " .
Sunan an-Nasa'i 4580
Le Messager d'Allah ﷺ a dit : "Il n'y a de riba que dans le crédit."
" لاَ رِبًا إِلاَّ فِي النَّسِيئَةِ " .
Sunan an-Nasa'i 4581
J'ai entendu Abu Saeed Al-Khudri dire : « J'ai dit à Ibn Abbas : “Penses-tu que ce que tu dis vient du Livre d'Allah, ou que tu l’as entendu du Messager d’Allah ?” Il a répondu : “Je ne l’ai pas trouvé dans le Livre …
" إِنَّمَا الرِّبَا فِي النَّسِيئَةِ " .
Sunan an-Nasa'i 4582
« Je vendais des chameaux à Al-Baqi et j’échangeais des dinars contre des dirhams. Je suis allé voir le Prophète dans la maison de Hafsah et j’ai dit : “Ô Messager d’Allah, je veux te demander : je vends des chameaux à …
" لاَ بَأْسَ أَنْ تَأْخُذَهَا بِسِعْرِ يَوْمِهَا مَا لَمْ تَفْتَرِقَا وَبَيْنَكُمَا شَىْءٌ " .
Sunan an-Nasa'i 4583
« Je vendais de l’or contre de l’argent, ou de l’argent contre de l’or. Je suis allé voir le Messager d’Allah et je lui ai parlé de cela, et il a dit : “Si tu fais un accord avec ton partenaire, ne le quitte pas tant …
" إِذَا بَايَعْتَ صَاحِبَكَ فَلاَ تُفَارِقْهُ وَبَيْنَكَ وَبَيْنَهُ لَبْسٌ " .
Sunan an-Nasa'i 4584
Il n’aimait pas échanger des dinars contre des dirhams, ni des dirhams contre des dinars.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا مُوسَى بْنُ نَافِعٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، أَنَّهُ كَانَ …
Sunan an-Nasa'i 4585
Il ne voyait aucun mal à payer des dirhams pour des dinars.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا مُؤَمَّلٌ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ …
Sunan an-Nasa'i 4586
Il n’aimait pas cette transaction si elle se faisait à crédit. (Da'if)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الْهُذَيْلِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِي …
Sunan an-Nasa'i 4587
Il ne voyait aucun mal à cela, même si c’était à crédit.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُوسَى أَبِي شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ …
Sunan an-Nasa'i 4588
Un récit similaire a été rapporté de Saeed bin Jubair. Abu 'Abdur-Rehman (An-Nasai) a dit : « C’est ce que j’ai trouvé sur ce sujet. »
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ نَافِعٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، بِمِثْلِهِ . قَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4589
« Je suis allé voir le Prophète et j’ai dit : “Attends, je veux te demander quelque chose. Je vends des chameaux à Al-Baqi avec un prix fixé en dinars mais j’accepte des dirhams à la place.” Il a dit : “Il n’y a pas de …
" لاَ بَأْسَ أَنْ تَأْخُذَ بِسِعْرِ يَوْمِهَا مَا لَمْ تَفْتَرِقَا وَبَيْنَكُمَا شَىْءٌ " .
Sunan an-Nasa'i 4590
« Quand le Prophète (ﷺ) est arrivé à Al-Madinah, il a demandé une balance, a pesé (quelque chose) pour moi et m’a donné un peu plus. »
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُحَارِبُ بْنُ دِثَارٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4591
« Le Messager d’Allah m’a remboursé ce qu’il me devait, et il m’a donné un peu plus. »
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4592
« Makhrafah Al-Abdi et moi avons apporté des tissus de Hajar, et le Messager d’Allah est venu vers nous alors que nous étions à Mina, où il y avait un homme qui pesait (des marchandises) contre paiement. Il a acheté un …
" زِنْ وَأَرْجِحْ " .
Sunan an-Nasa'i 4593
« J’ai entendu Abu Safwan dire : “J’ai acheté un pantalon au Messager d’Allah avant la Hijrah, et il l’a pesé pour moi et m’a accordé un peu plus.” »
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ …
Sunan an-Nasa'i 4594
« Le Messager d’Allah a dit : “Le volume doit être mesuré selon le système des gens de Al-Madinah, et le poids selon le système des gens de La Mecque.” » (Sahih) Voici la formulation d’Ishaq (l’un des rapporteurs).
" الْمِكْيَالُ عَلَى مِكْيَالِ أَهْلِ الْمَدِينَةِ وَالْوَزْنُ عَلَى وَزْنِ أَهْلِ مَكَّةَ " . وَاللَّفْظُ لإِسْحَاقَ .
Sunan an-Nasa'i 4595
« Le Messager d’Allah a dit : “Celui qui achète de la nourriture, qu’il ne la revende pas avant d’en avoir pris possession.” »
" مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلاَ يَبِعْهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ " .
Sunan an-Nasa'i 4596
Le Messager d’Allah a dit : « Celui qui achète de la nourriture, qu’il ne la revende pas avant d’en avoir pris possession. »
" مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلاَ يَبِعْهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ " .
Sunan an-Nasa'i 4597
« Le Messager d’Allah a dit : “Celui qui achète de la nourriture, qu’il ne la revende pas avant d’en avoir vérifié le poids.” »
" مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلاَ يَبِيعُهُ حَتَّى يَكْتَالَهُ " .
Sunan an-Nasa'i 4598
« J’ai entendu le Prophète dire » quelque chose de similaire aux deux récits précédents « jusqu’à ce qu’il en prenne possession. »
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4599
« J’ai entendu Ibn 'Abbas dire : “En ce qui concerne ce que le Messager d’Allah a interdit, c’est de vendre avant d’avoir pris possession de la nourriture.” »
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ أَمَّا الَّذِي نَهَى …
Sunan an-Nasa'i 4600
« Le Messager d’Allah a dit : “Celui qui achète de la nourriture, qu’il ne la revende pas avant d’en avoir pris possession.” Ibn 'Abbas a dit : “Je pense que cela s’applique à tout, pas seulement à la nourriture.” »
" مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلاَ يَبِيعُهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ " . قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَأَحْسَبُ أَنَّ كُلَّ شَىْءٍ بِمَنْزِلَةِ الط��َعَامِ .
Sunan an-Nasa'i 4601
« Le Messager d’Allah a dit : “Ne vendez pas de nourriture avant de l’avoir achetée et prise en possession.” »
" لاَ تَبِعْ طَعَامًا حَتَّى تَشْتَرِيَهُ وَتَسْتَوْفِيَهُ " .
Sunan an-Nasa'i 4602
« Ata’ m’a dit cela de la part de 'Abdullah bin 'Ismah Al-Jushami, de Hakim bin Hizam, du Prophète. »
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ وَأَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، ذَلِكَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ …
Sunan an-Nasa'i 4603
« J’ai acheté de la nourriture et j’ai fait un bénéfice en la revendant avant d’en avoir pris possession. Je suis allé voir le Messager d’Allah et je lui ai parlé de cela, et il a dit : “Ne la vends pas avant d’en avoir …
" لاَ تَبِعْهُ حَتَّى تَقْبِضَهُ " .
Sunan an-Nasa'i 4604
Le Prophète a interdit à quiconque de vendre de la nourriture qu’il venait d’acheter.
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو …
Sunan an-Nasa'i 4605
« À l’époque du Messager d’Allah, nous achetions de la nourriture, et il envoyait quelqu’un nous dire de la déplacer de l’endroit où nous l’avions achetée vers un autre endroit, avant de la vendre. »
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، …
Sunan an-Nasa'i 4606
À l'époque du Messager d'Allah, ils achetaient et vendaient en haut du marché sans mesurer. Le Messager d'Allah leur a interdit de vendre à l'endroit où ils avaient acheté avant de déplacer la marchandise.
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُمْ …
Sunan an-Nasa'i 4607
Ibn 'Umar leur a dit qu'à l'époque du Messager d'Allah, ils achetaient de la nourriture aux voyageurs et il leur interdisait de la vendre à l'endroit où ils l'avaient achetée avant de la transporter au marché …
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ اللَّيْثِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ …
Sunan an-Nasa'i 4608
"J'ai vu des gens être frappés comme punition à l'époque du Messager d'Allah parce qu'ils achetaient de la nourriture sans la mesurer et la vendaient avant de l'apporter dans leur propre camp."
أَخْبَرَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَأَيْتُ النَّاسَ …
Sunan an-Nasa'i 4609
"Le Messager d'Allah a acheté de la nourriture à un Juif avec paiement différé, et il a mis son bouclier en gage pour cela."
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ، عَنْ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتِ اشْتَرَى …
Sunan an-Nasa'i 4610
Il a apporté du pain d'orge et de l'huile rance au Messager d'Allah. Il a dit : "Il a mis son armure en gage chez un Juif à Médine, et il a pris de l'orge de lui pour sa famille."
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، …
Sunan an-Nasa'i 4611
Le Messager d'Allah a dit : "Il n'est pas permis de prêter à condition de vendre, ni d'avoir deux conditions dans une seule transaction, ni de vendre ce que vous ne possédez pas." (Sahih)
" لاَ يَحِلُّ سَلَفٌ وَبَيْعٌ وَلاَ شَرْطَانِ فِي بَيْعٍ وَلاَ بَيْعُ مَا لَيْسَ عِنْدَكَ " .
Sunan an-Nasa'i 4612
"Le Messager d'Allah a dit : 'Personne n'est engagé dans une transaction qui concerne la vente de ce qu'il ne possède pas.'"
" لَيْسَ عَلَى رَجُلٍ بَيْعٌ فِيمَا لاَ يَمْلِكُ " .
Sunan an-Nasa'i 4613
"J'ai demandé au Prophète : 'Ô Messager d'Allah, il arrive qu'un homme vienne me demander de lui vendre quelque chose que je n'ai pas. Puis-je le lui vendre et aller l'acheter ensuite au marché ?' Il a dit : 'Ne vends …
" لاَ تَبِعْ مَا لَيْسَ عِنْدَكَ " .
Sunan an-Nasa'i 4614
"Nous payions à l'avance à l'époque du Messager d'Allah, d'Abu Bakr et de 'Umar, pour du blé, de l'orge et des dattes, à des personnes dont nous ne savions pas si elles possédaient ces produits ou non." Ibn Abza a dit …
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْمُجَالِدِ، قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ …
Sunan an-Nasa'i 4615
"Abu Burdah et 'Abdullah bin Shaddad se sont disputés au sujet du paiement anticipé. Ils m'ont envoyé voir Ibn Abi Awfa et je l'ai interrogé à ce sujet. Il a dit : 'Nous payions à l'avance à l'époque du Messager d'Allah, …
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الْمُجَالِدِ، - وَقَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4616
"J'ai entendu Ibn 'Abbas dire : 'Quand le Prophète est arrivé à Médine, ils payaient à l'avance pour des dattes, deux ou trois ans à l'avance. Il leur a interdit cela et a dit : 'Celui qui paie à l'avance pour des …
" مَنْ أَسْلَفَ سَلَفًا فَلْيُسْلِفْ فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ " .
Sunan an-Nasa'i 4617
Le Messager d'Allah a emprunté un jeune chameau à un homme, puis il est venu récupérer son chameau. Il a dit à un homme : "Va acheter un jeune chameau pour lui." Il est revenu et a dit : "Je n'ai trouvé qu'un chameau de …
" انْطَلِقْ فَابْتَعْ لَهُ بَكْرًا " . فَأَتَاهُ فَقَالَ مَا أَصَبْتُ إِلاَّ بَكْرًا رَبَاعِيًّا خِيَارًا . فَقَالَ " أَعْطِهِ فَإِنَّ خَيْرَ …
Sunan an-Nasa'i 4618
"Un homme avait prêté un chameau d'un certain âge au Prophète et il est venu le récupérer. Il a dit : 'Donne-le-lui.' Mais ils n'ont trouvé qu'un chameau plus âgé. Il a dit : 'Donne-le-lui.' Il a dit : 'Tu m'as bien …
" أَعْطُوهُ " . فَلَمْ يَجِدُوا إِلاَّ سِنًّا فَوْقَ سِنِّهِ قَالَ " أَعْطُوهُ " . فَقَالَ أَوْفَيْتَنِي . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى …
Sunan an-Nasa'i 4619
"J'ai prêté un jeune chameau au Messager d'Allah, et je suis venu lui demander de me rembourser. Il a dit : 'Oui, je ne te rendrai qu'une chamelle supérieure.' Il m'a donc remboursé et il l'a bien fait. Ensuite, un …
" أَجَلْ لاَ أَقْضِيكَهَا إِلاَّ نَجِيبَةً " . فَقَضَانِي فَأَحْسَنَ قَضَائِي وَجَاءَهُ أَعْرَابِيٌّ يَتَقَاضَاهُ سِنَّهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ …
Sunan an-Nasa'i 4620
Le Messager d'Allah a interdit de vendre un animal contre un autre animal à crédit.
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَيَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، وَخَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، قَالُوا حَدَّثَنَا …
Sunan an-Nasa'i 4621
"Un esclave est venu donner son engagement d'émigrer au Messager d'Allah, et le Prophète ne savait pas qu'il était esclave. Son maître est alors venu le chercher. Le Prophète a dit : 'Vends-le-moi.' Il l'a donc acheté …
" بِعْنِيهِ " . فَاشْتَرَاهُ بِعَبْدَيْنِ أَسْوَدَيْنِ ثُمَّ لَمْ يُبَايِعْ أَحَدًا بَعْدُ حَتَّى يَسْأَلَهُ أَعَبْدٌ هُوَ
Sunan an-Nasa'i 4622
Le Prophète a dit : "Payer à l'avance pour la descendance de la descendance d'un animal enceinte (Habal al-Habalah) est du riba."
" السَّلَفُ فِي حَبَلِ الْحَبَلَةِ رِبًا " .
Sunan an-Nasa'i 4623
Le Prophète a interdit de vendre la descendance de la descendance d'un animal enceinte (Habal Al-Habalah).
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى …
Sunan an-Nasa'i 4624
Le Prophète a interdit de vendre la descendance de la descendance d'un animal enceinte (Habal Al-Habalah).
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ حَبَلِ …
Sunan an-Nasa'i 4625
Le Messager d'Allah a interdit de vendre la descendance de la descendance d'un animal enceinte (Habal Al-Habalah), une pratique des gens de la Jahiliyyah où un homme achetait une chamelle à abattre, mais attendait que la …
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، …
Sunan an-Nasa'i 4626
"Le Messager d'Allah a interdit de vendre les récoltes plusieurs années à l'avance."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم …
Sunan an-Nasa'i 4627
Le Messager d'Allah a interdit de vendre les récoltes plusieurs années à l'avance.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حُمَيْدٍ الأَعْرَجِ، عَنْ سُلَيْمَانَ، - وَهُوَ ابْنُ عَتِيقٍ - عَنْ جَابِرٍ، …
Sunan an-Nasa'i 4628
"Le Messager d'Allah portait deux vêtements Qitri qui, s'il s'asseyait et transpirait, devenaient lourds et inconfortables. Un Juif avait apporté du tissu du Sham, alors j'ai dit : 'Pourquoi ne lui envoies-tu pas un …
" كَذَبَ قَدْ عَلِمَ أَنِّي مِنْ أَتْقَاهُمْ لِلَّهِ وَآدَاهُمْ لِلأَمَانَةِ " .
Sunan an-Nasa'i 4629
Le Messager d'Allah a interdit de prêter à condition de vendre, d'avoir deux conditions dans une seule transaction, ou de tirer profit de ce que vous ne possédez pas.
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ …
Sunan an-Nasa'i 4630
Mon père m'a raconté, rapportant de son père, de son père (et il a mentionné 'Abdullah bin 'Amr) qu'il a dit : "Le Messager d'Allah a dit : 'Il n'est pas permis de prêter à condition de vendre, ni de poser deux …
" لاَ يَحِلُّ سَلَفٌ وَبَيْعٌ وَلاَ شَرْطَانِ فِي بَيْعٍ وَلاَ رِبْحُ مَا لَمْ يُضْمَنْ " .
Sunan an-Nasa'i 4631
"Le Messager d'Allah a interdit de prêter à condition de vendre, de vendre ce que l'on ne possède pas, et de tirer profit de ce que l'on ne détient pas."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4632
"Le Messager d'Allah a interdit deux transactions dans une seule."
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالُوا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4633
Le Prophète a interdit la Muhaqalah, la Muzahanah, la Mukhabarah et la vente avec exception, sauf si celle-ci est clairement définie.
أَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ، …
Sunan an-Nasa'i 4634
"Le Messager d'Allah a interdit la Muhaqalah, la Muzahanah, la Mukhabarah, la Mu'awamah, et la vente avec exception, sauf si celle-ci est clairement définie, mais il a accordé une dérogation pour l'Araya."
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَيُّوبَ، وَأَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا …
Sunan an-Nasa'i 4635
Le Prophète a dit : "Si un homme pollinise un palmier-dattier puis le vend, les fruits de l'arbre reviennent à celui qui l'a pollinisé, sauf si l'acheteur a précisé une autre condition."
" أَيُّمَا امْرِئٍ أَبَّرَ نَخْلاً ثُمَّ بَاعَ أَصْلَهَا فَلِلَّذِي أَبَّرَ ثَمَرُ النَّخْلِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ " .
Sunan an-Nasa'i 4636
"Celui qui achète un palmier-dattier après qu'il ait été pollinisé, ses fruits appartiennent au vendeur, sauf si l'acheteur a précisé une autre condition. Et celui qui achète un esclave qui possède des biens, ces biens …
" مَنِ ابْتَاعَ نَخْلاً بَعْدَ أَنْ تُؤَبَّرَ فَثَمَرَتُهَا لِلْبَائِعِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ وَمَنْ بَاعَ عَبْدًا وَلَهُ مَالٌ …
Sunan an-Nasa'i 4637
"J'étais avec le Prophète lors d'un voyage, et mon chameau était fatigué. Je pensais l'abandonner, mais le Messager d'Allah m'a rencontré, a prié pour lui (le chameau) et l'a frappé. Ensuite, il s'est mis à courir comme …
" بِعْنِيهِ بِوُقِيَّةٍ " . قُلْتُ لاَ . قَالَ " بِعْنِيهِ " . فَبِعْتُهُ بِوُقِيَّةٍ وَاسْتَثْنَيْتُ حُمْلاَنَهُ إِلَى الْمَدِينَةِ …
Sunan an-Nasa'i 4638
"Je suis parti en expédition avec le Messager d'Allah, montant un de nos chameaux," puis il a cité tout le hadith. Ensuite, il a dit en substance : "Le chameau était fatigué et le Prophète l'a frappé, alors il est devenu …
" يَا جَابِرُ مَا أَرَى جَمَلَكَ إِلاَّ قَدِ انْتَشَطَ " . قُلْتُ بِبَرَكَتِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " بِعْنِيهِ وَلَكَ ظَهْرُهُ حَتَّى …
Sunan an-Nasa'i 4639
"J'étais avec le Messager d'Allah lors d'un voyage, et je montais un chameau. Il a dit : 'Pourquoi es-tu à l'arrière des gens ?' J'ai dit : 'Mon chameau est fatigué.' Il a attrapé sa queue et l'a encouragé, puis je me …
" مَا لَكَ فِي آخِرِ النَّاسِ " . قُلْتُ أَعْيَا بَعِيرِي فَأَخَذَ بِذَنَبِهِ ثُمَّ زَجَرَهُ فَإِنْ كُنْتُ إِنَّمَا أَنَا فِي أَوَّلِ النَّاسِ …
Sunan an-Nasa'i 4640
"Le Messager d'Allah m'a rejoint alors que je montais un de nos mauvais chameaux, et j'ai dit : 'Nous avons un mauvais chameau, il est dans le trou !' Le Prophète a dit : 'Veux-tu me le vendre, ô Jabir ?' J'ai dit : …
" تَبِيعُنِيهِ يَا جَابِرُ " . قُلْتُ بَلْ هُوَ لَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ قَدْ …
Sunan an-Nasa'i 4641
"Nous voyagions avec le Messager d'Allah et je montais un chameau. Le Messager d'Allah m'a dit : 'Veux-tu me le vendre pour telle somme, qu'Allah te pardonne ?' J'ai dit : 'Oui, il est à toi, ô Prophète d'Allah.' Il a …
" أَتَبِيعُنِيهِ بِكَذَا وَكَذَا وَاللَّهُ يَغْفِرُ لَكَ " . قُلْتُ نَعَمْ هُوَ لَكَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ قَالَ " أَتَبِيعُنِيهِ بِكَذَا وَكَذَا …
Sunan an-Nasa'i 4642
"J'ai acheté Barirah et ses maîtres ont posé la condition que sa loyauté (Wala) leur revienne. J'en ai parlé au Prophète et il a dit : 'Libère-la, et la loyauté revient à celui qui paie l'argent.' Elle a dit : 'Alors je …
" أَعْتِقِيهَا فَإِنَّ الْوَلاَءَ لِمَنْ أَعْطَى الْوَرِقَ " . قَالَتْ فَأَعْتَقْتُهَا - قَالَتْ - فَدَعَاهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم …
Sunan an-Nasa'i 4643
Elle voulait acheter Barirah pour l'affranchir, mais ses maîtres ont posé la condition que sa loyauté (Wala) leur revienne. Elle en a parlé au Messager d'Allah et le Messager d'Allah a dit : "Achète-la et affranchis-la, …
" اشْتَرِيهَا فَأَعْتِقِيهَا فَإِنَّ الْوَلاَءَ لِمَنْ أَعْتَقَ " . وَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِلَحْمٍ فَقِيلَ هَذَا تُصُدِّقَ …
Sunan an-Nasa'i 4644
'Aishah voulait acheter une esclave pour l'affranchir, mais sa famille a dit : "Nous te la vendrons à condition que sa loyauté (Wala) soit pour nous." Elle en a parlé au Messager d'Allah et il a dit : "Cela ne doit pas …
" لاَ يَمْنَعُكِ ذَلِكَ فَإِنَّ الْوَلاَءَ لِمَنْ أَعْتَقَ " .
Sunan an-Nasa'i 4645
"Le Messager d'Allah a interdit de vendre quelque chose du butin de guerre avant sa distribution, d'avoir des rapports avec une femme enceinte avant qu'elle n'accouche, et de manger la chair de tout prédateur ayant des …
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرِو …
Sunan an-Nasa'i 4646
"Le Messager d'Allah a dit : 'Le droit de préemption doit être accordé dans tout ce qui est partagé, que ce soit une maison ou un jardin. Il n'est pas correct de le vendre sans en informer son associé, et s'il le vend, …
" الشُّفْعَةُ فِي كُلِّ شِرْكٍ رَبْعَةٍ أَوْ حَائِطٍ لاَ يَصْلُحُ لَهُ أَنْ يَبِيعَ حَتَّى يُؤْذِنَ شَرِيكَهُ فَإِنْ بَاعَ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ حَتَّى …
Sunan an-Nasa'i 4647
Le Prophète a acheté un cheval à un bédouin et lui a demandé de le suivre pour qu'il puisse le payer. Le Prophète s'est dépêché mais le bédouin traînait. Des hommes ont commencé à parler au bédouin et à lui faire des …
" أَلَيْسَ قَدِ ابْتَعْتُهُ مِنْكَ " . قَالَ لاَ وَاللَّهِ مَا بِعْتُكَهُ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " قَدِ ابْتَعْتُهُ مِنْكَ …
Sunan an-Nasa'i 4648
"J'ai entendu le Messager d'Allah dire : 'Si les deux parties d'une transaction ne sont pas d'accord et qu'aucune n'a de preuve, alors c'est comme le dit le propriétaire du bien, ou bien ils peuvent annuler la …
" إِذَا اخْتَلَفَ الْبَيِّعَانِ وَلَيْسَ بَيْنَهُمَا بَيِّنَةٌ فَهُوَ مَا يَقُولُ رَبُّ السِّلْعَةِ أَوْ يَتْرُكَا " .
Sunan an-Nasa'i 4649
"Nous étions avec Abu 'Ubaidah bin 'Abdullah bin Mas'ud quand deux hommes impliqués dans une transaction sont venus le voir. L'un a dit : 'Je l'ai acheté pour telle somme', et l'autre a dit : 'Je le lui ai vendu pour …
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، وَيُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ، - وَاللَّفْظُ لإِبْرَاهِيمَ - قَالُوا حَدَّثَنَا …
Sunan an-Nasa'i 4650
"Le Messager d'Allah a acheté de la nourriture à un Juif à crédit, et il lui a donné un de ses boucliers en gage."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتِ …
Sunan an-Nasa'i 4651
"Le Messager d'Allah est décédé alors que son bouclier était en gage chez un Juif pour trente sa' de blé pour sa famille."
أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ حَبِيبٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ تُوُفِّيَ …
Sunan an-Nasa'i 4652
"Un homme des Banu 'Adhrah a déclaré qu'un de ses esclaves serait affranchi après sa mort. Cette nouvelle est parvenue au Messager d'Allah, qui a dit : 'As-tu d'autres biens à part lui ?' Il a répondu : 'Non.' Le …
" أَلَكَ مَالٌ غَيْرُهُ " . قَالَ لاَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ يَشْتَرِيهِ مِنِّي " . فَاشْتَرَاهُ نُعَيْمُ …
Sunan an-Nasa'i 4653
Un homme parmi les Ansar, appelé Abu (Madhkur), a déclaré qu'un de ses esclaves, nommé Ya'qub, serait affranchi après sa mort, et il ne possédait rien d'autre. Le Messager d'Allah a fait venir l'esclave et a dit : "Qui …
" مَنْ يَشْتَرِيهِ " . فَاشْتَرَاهُ نُعَيْمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بِثَمَانِمِائَةِ دِرْهَمٍ فَدَفَعَهَا إِلَيْهِ وَقَالَ " إِذَا كَانَ …
Sunan an-Nasa'i 4654
Le Prophète a vendu un Mudabbar.
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، وَابْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4655
Barirah est venue voir 'Aishah pour lui demander de l'aider à payer son contrat d'affranchissement. 'Aishah a dit : "Retourne voir tes maîtres, et s'ils acceptent que je paie ton contrat et que ta loyauté me revienne, …
" ابْتَاعِي وَأَعْتِقِي فَإِنَّ الْوَلاَءَ لِمَنْ أَعْتَقَ " . ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا بَالُ أَقْوَامٍ …
Sunan an-Nasa'i 4656
Barirah est venue me voir et m’a dit : « Ô 'Aishah, j’ai conclu un contrat d’affranchissement avec mon maître, pour acheter ma liberté en échange de neuf Uwqiyah, à raison d’une Uwqiyah par an ; aide-moi. » Elle n’avait …
" لاَ يَمْنَعُكِ ذَلِكَ مِنْهَا ابْتَاعِي وَأَعْتِقِي فَإِنَّ الْوَلاَءَ لِمَنْ أَعْتَقَ " . فَفَعَلَتْ وَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه …
Sunan an-Nasa'i 4657
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de vendre ou de donner la fidélité.
عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الْوَلاَءِ وَعَنْ هِبَتِهِ .
Sunan an-Nasa'i 4658
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de vendre ou de donner la fidélité. (Shah)
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله …
Sunan an-Nasa'i 4659
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de vendre ou de donner la fidélité. (Sahih)
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، …
Sunan an-Nasa'i 4660
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de vendre de l’eau.
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى السِّيْنَانِيُّ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ أَيُّوبَ …
Sunan an-Nasa'i 4661
J’ai entendu Iyas bin 'Umar – et une fois il a dit : Ibn 'Abd – dire : « J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ interdire la vente de l’eau. »
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ …
Sunan an-Nasa'i 4662
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de vendre l’eau excédentaire. Le gardien d’al-Wahat a vendu l’eau excédentaire d’al-Wahat, et 'Abdullah bin 'Arm a désapprouvé cela.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنْ إِيَاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله …
Sunan an-Nasa'i 4663
« Ne vendez pas l’eau excédentaire, car le Prophète ﷺ a interdit la vente de l’eau excédentaire. »
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ حَجَّاجٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، أَنَّ أَبَا الْمِنْهَالِ، …
Sunan an-Nasa'i 4664
Il a demandé à Ibn 'Abbas au sujet de ce qui est produit à partir du raisin. Ibn 'Abbas a dit : « Un homme a donné au Messager d’Allah ﷺ une outre pleine de vin, et le Prophète lui a dit : ‘Sais-tu qu’Allah l’a interdit …
" هَلْ عَلِمْتَ أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ حَرَّمَهَا " . فَسَارَّ وَلَمْ أَفْهَمْ مَا سَارَّ كَمَا أَرَدْتُ فَسَأَلْتُ إِنْسَانًا إِلَى …
Sunan an-Nasa'i 4665
Quand les versets sur le Riba ont été révélés, le Messager d’Allah ﷺ est monté sur le minbar et les a récités aux gens, puis il a interdit le commerce du vin.
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4666
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit le prix d’un chien, le cadeau d’une femme prostituée, et le paiement d’un devin.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، أَنَّهُ …
Sunan an-Nasa'i 4667
Le Messager d’Allah ﷺ a dit – parmi les choses qu’il a interdites – « Et le prix d’un chien. »
" وَثَمَنِ الْكَلْبِ " .
Sunan an-Nasa'i 4668
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit le prix des chiens et des chats, sauf pour les chiens de chasse. (Da'if) Abu 'Abdur-Rahman (An-Nasa'i) a dit : Ceci est Munkar.
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ أَنْبَأَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ …
Sunan an-Nasa'i 4669
Il a entendu le Messager d’Allah ﷺ dire, alors qu’il était à La Mecque l’année de la conquête : « Allah et Son Messager ont interdit la vente du vin, des bêtes mortes, des porcs et des idoles. » On lui a dit : « Ô …
" إِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ حَرَّمَ بَيْعَ الْخَمْرِ وَالْمَيْتَةِ وَالْخِنْزِيرِ وَالأَصْنَامِ " . فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ …
Sunan an-Nasa'i 4670
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de demander des frais pour la saillie d’un chameau, la vente de l’eau, et la location de terres pour la culture. Vendre sa terre et son eau, c’est cela que le Prophète a interdit.
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ حَجَّاجٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا، يَقُولُ …
Sunan an-Nasa'i 4671
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit de demander des frais pour la saillie d’un étalon.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ، ح وَأَنْبَأَنَا حُمَيْدُ بْنُ …
Sunan an-Nasa'i 4672
Un homme des Banu As-Sa'q, de Banu Kilab, est venu voir le Messager d’Allah ﷺ et l’a interrogé sur le paiement pour la saillie d’un étalon. Il lui a interdit de le faire, mais il a dit : « Nous donnons un paiement pour …
أَخْبَرَنَا عِصْمَةُ بْنُ الْفَضْلِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حُمَيْدٍ الرُّؤَاسِيِّ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ …
Sunan an-Nasa'i 4673
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit le gain du ventouseur, le prix d’un chien et les frais pour la saillie d’un étalon.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي نُعْمٍ، قَالَ سَمِعْتُ …
Sunan an-Nasa'i 4674
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit le prix d’un chien et les frais pour la saillie d’un étalon.
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ، عَنْ …
Sunan an-Nasa'i 4675
Le Messager d’Allah ﷺ a interdit le prix d’un chien et les frais pour la saillie d’un étalon.
أَخْبَرَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، { عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، } قَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4676
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Si une personne fait faillite et qu’un homme retrouve chez elle les biens qu’il lui a vendus, il a plus de droit sur ces biens que quiconque. »
" أَيُّمَا امْرِئٍ أَفْلَسَ ثُمَّ وَجَدَ رَجُلٌ عِنْدَهُ سِلْعَتَهُ بِعَيْنِهَا فَهُوَ أَوْلَى بِهِ مِنْ غَيْرِهِ " .
Sunan an-Nasa'i 4677
Si un homme fait faillite et qu’un objet précis est retrouvé chez lui et reconnu, alors il appartient à celui qui le lui a vendu.
أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4678
À l’époque du Messager d’Allah ﷺ, un homme a perdu une partie des fruits qu’il avait achetés, et ses dettes ont augmenté. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Donnez-lui de la charité. » Les gens lui ont donné de la charité, …
" تَصَدَّقُوا عَلَيْهِ " . فَتَصَدَّقُوا عَلَيْهِ وَلَمْ يَبْلُغْ ذَلِكَ وَفَاءَ دَيْنِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " خُذُوا …
Sunan an-Nasa'i 4679
Le Messager d’Allah ﷺ a jugé que si un homme retrouvait (ses biens) chez quelqu’un qui n’était pas coupable, alors s’il le souhaite, il peut donner à cette personne ce qu’il a payé pour l’objet, ou s’il préfère, il peut …
أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ، قَالَ …
Sunan an-Nasa'i 4680
Il était gouverneur d’Al-Yamamah, et Marwan lui a écrit que Mu'awiyah lui avait écrit, disant que toute personne à qui on a volé quelque chose a plus de droit dessus où qu’elle le retrouve. Marwan a alors écrit cela à …
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ ذُؤَيْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، وَلَقَدْ، …
Sunan an-Nasa'i 4681
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Un homme a plus de droit sur ses biens lorsqu’il les retrouve, et l’acheteur doit se retourner contre celui qui les lui a vendus."
" الرَّجُلُ أَحَقُّ بِعَيْنِ مَالِهِ إِذَا وَجَدَهُ وَيَتْبَعُ الْبَائِعُ مَنْ بَاعَهُ " .
Sunan an-Nasa'i 4682
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Si une femme est mariée par deux tuteurs, c’est le premier mariage qui est valable. Et si un homme vend quelque chose à deux personnes, cela revient au premier."
" أَيُّمَا امْرَأَةٍ زَوَّجَهَا وَلِيَّانِ فَهِيَ لِلأَوَّلِ مِنْهُمَا وَمَنْ بَاعَ بَيْعًا مِنْ رَجُلَيْنِ فَهُوَ لِلأَوَّلِ مِنْهُمَا " .
Sunan an-Nasa'i 4683
"Le Prophète ﷺ m’a emprunté quarante mille. Ensuite, il a reçu des biens, m’a remboursé et a dit : 'Qu’Allah bénisse ta famille et ta richesse : la récompense du prêt, c’est la reconnaissance et le remboursement.'"
" بَارَكَ اللَّهُ لَكَ فِي أَهْلِكَ وَمَالِكَ إِنَّمَا جَزَاءُ السَّلَفِ الْحَمْدُ وَالأَدَاءُ " .
Sunan an-Nasa'i 4684
Nous étions assis avec le Messager d’Allah ﷺ lorsqu’il leva la tête vers le ciel et posa sa paume sur son front, puis il dit : "Subhan Allah, quel avertissement sévère a été révélé !" Nous sommes restés silencieux, …
" سُبْحَانَ اللَّهِ مَاذَا نُزِّلَ مِنَ التَّشْدِيدِ " . فَسَكَتْنَا وَفَزِعْنَا فَلَمَّا كَانَ مِنَ الْغَدِ سَأَلْتُهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا …
Sunan an-Nasa'i 4685
Nous étions avec le Prophète ﷺ lors d’un enterrement, et il a dit : "Y a-t-il quelqu’un des Banu Untel ici ?" Il l’a répété trois fois. Puis un homme s’est levé, et il lui a dit : "Pourquoi n’as-tu pas répondu les deux …
" أَهَا هُنَا مِنْ بَنِي فُلاَنٍ أَحَدٌ " . ثَلاَثًا فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَا مَنَعَكَ فِي …
Sunan an-Nasa'i 4686
Maimouna contractait souvent des prêts, et certains membres de sa famille la critiquaient pour cela. Elle disait : "Je ne cesserai pas d’emprunter, car j’ai entendu mon ami proche et bien-aimé dire : 'Quiconque prend un …
" مَا مِنْ أَحَدٍ يَدَّانُ دَيْنًا فَعَلِمَ اللَّهُ أَنَّهُ يُرِيدُ قَضَاءَهُ إِلاَّ أَدَّاهُ اللَّهُ عَنْهُ فِي الدُّنْيَا " .
Sunan an-Nasa'i 4687
Maimouna, l’épouse du Prophète ﷺ, avait contracté un prêt, et on lui a dit : "Ô Mère des Croyants, pourquoi as-tu pris un prêt alors que tu n’as pas de quoi le rembourser ?" Elle a répondu : "J’ai entendu le Messager …
" مَنْ أَخَذَ دَيْنًا وَهُوَ يُرِيدُ أَنْ يُؤَدِّيَهُ أَعَانَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ " .
Sunan an-Nasa'i 4688
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Si l’un de vous est orienté vers un homme riche (pour l’aider à rembourser une dette), il doit accepter cette proposition. Et c’est une injustice lorsqu’un homme riche tarde à rembourser …
" إِذَا أُتْبِعَ أَحَدُكُمْ عَلَى مَلِيءٍ فَلْيَتْبَعْ وَالظُّلْمُ مَطْلُ الْغَنِيِّ " .
Sunan an-Nasa'i 4689
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Si quelqu’un qui a les moyens retarde le remboursement, son honneur et sa sanction deviennent permis."
" لَىُّ الْوَاجِدِ يُحِلُّ عِرْضَهُ وَعُقُوبَتَهُ " .
Sunan an-Nasa'i 4690
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Si quelqu’un qui a les moyens retarde le remboursement, son honneur et sa sanction deviennent permis."
" لَىُّ الْوَاجِدِ يُحِلُّ عِرْضَهُ وَعُقُوبَتَهُ " .
Sunan an-Nasa'i 4691
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "C’est une injustice lorsqu’un homme riche tarde à rembourser une dette. Et si l’un de vous est orienté vers un homme riche (pour l’aider à rembourser une dette), il doit accepter cette …
" مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ وَإِذَا أُتْبِعَ أَحَدُكُمْ عَلَى مَلِيءٍ فَلْيَتْبَعْ " .
Sunan an-Nasa'i 4692
Un homme parmi les Ansar a été amené au Prophète ﷺ pour qu’il fasse la prière funéraire, et il a dit : "Votre compagnon a une dette." Abu Qatadah a dit : "Je me porte garant pour lui." Le Prophète a demandé : "En …
" إِنَّ عَلَى صَاحِبِكُمْ دَيْنًا " . فَقَالَ أَبُو قَتَادَةَ أَنَا أَتَكَفَّلُ بِهِ . قَالَ " بِالْوَفَاءِ " . قَالَ بِالْوَفَاءِ .
Sunan an-Nasa'i 4693
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Le meilleur d’entre vous est celui qui rembourse le mieux."
" خِيَارُكُمْ أَحْسَنُكُمْ قَضَاءً " .
Sunan an-Nasa'i 4694
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Il y avait un homme qui n’a jamais fait de bonne action, mais il prêtait de l’argent aux gens et disait à son serviteur : 'Prends ce qui peut être payé facilement et laisse ce qui est …
" إِنَّ رَجُلاً لَمْ يَعْمَلْ خَيْرًا قَطُّ وَكَانَ يُدَايِنُ النَّاسَ فَيَقُولُ لِرَسُولِهِ خُذْ مَا تَيَسَّرَ وَاتْرُكْ مَا عَسُرَ وَتَجَاوَزْ …
Sunan an-Nasa'i 4695
Le Prophète ﷺ a dit : "Un homme prêtait de l’argent aux gens, et s’il voyait que quelqu’un avait des difficultés, il disait à son serviteur : 'Laisse-le, peut-être qu’Allah, le Très-Haut, nous pardonnera.' Et lorsqu’il a …
" كَانَ رَجُلٌ يُدَايِنُ النَّاسَ وَكَانَ إِذَا رَأَى إِعْسَارَ الْمُعْسِرِ قَالَ لِفَتَاهُ تَجَاوَزْ عَنْهُ لَعَلَّ اللَّهَ تَعَالَى يَتَجَاوَزُ …
Sunan an-Nasa'i 4696
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Allah, le Puissant et Majestueux, a fait entrer au Paradis un homme qui était facile dans ses achats et ses ventes, pour rembourser ses dettes et pour réclamer ce qu’on lui devait." (Sahih)
" أَدْخَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ رَجُلاً كَانَ سَهْلاً مُشْتَرِيًا وَبَائِعًا وَقَاضِيًا وَمُقْتَضِيًا الْجَنَّةَ " .
Sunan an-Nasa'i 4697
Sa’d, ‘Ammar et moi avons fait un partenariat le jour de Badr, en convenant de partager tout ce qui nous serait attribué. ‘Ammar et moi n’avons rien eu, mais Sa’d a eu deux prisonniers.
أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ …
Sunan an-Nasa'i 4698
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Celui qui affranchit sa part d’un esclave doit l’affranchir complètement avec sa propre richesse, s’il a de quoi payer la valeur de l’esclave."
" مَنْ أَعْتَقَ شِرْكًا لَهُ فِي عَبْدٍ أُتِمَّ مَا بَقِيَ فِي مَالِهِ إِنْ كَانَ لَهُ مَالٌ يَبْلُغُ ثَمَنَ الْعَبْدِ " .
Sunan an-Nasa'i 4699
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Celui qui libère sa part d’un esclave, et qui a assez de richesse pour le libérer complètement en payant la valeur de l’esclave, alors il doit le faire avec sa propre richesse."
" مَنْ أَعْتَقَ شِرْكًا لَهُ فِي مَمْلُوكٍ وَكَانَ لَهُ مِنَ الْمَالِ مَا يَبْلُغُ ثَمَنَهُ بِقِيمَةِ الْعَبْدِ فَهُوَ عَتِيقٌ مِنْ مَالِهِ " .
Sunan an-Nasa'i 4700
Le Prophète ﷺ a dit : "Si l’un de vous possède un terrain ou des palmiers, il ne doit pas les vendre sans d’abord les proposer à son associé."
" أَيُّكُمْ كَانَتْ لَهُ أَرْضٌ أَوْ نَخْلٌ فَلاَ يَبِعْهَا حَتَّى يَعْرِضَهَا عَلَى شَرِيكِهِ " .
Sunan an-Nasa'i 4701
Le Messager d’Allah ﷺ a statué que le droit de préemption s’applique à tout ce qui est partagé et dont la division n’est pas claire, que ce soit une maison ou un jardin. Il n’est pas permis de le vendre sans en informer …
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَضَى …
Sunan an-Nasa'i 4702
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Le voisin a plus de droit sur le bien qui est proche."
" الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ " .
Sunan an-Nasa'i 4703
Un homme a dit : "Ô Messager d’Allah, personne d’autre n’a de part dans mon terrain, mais il y a des voisins." Il a répondu : "Le voisin a plus de droit sur le bien qui est proche."
" الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ " .
Sunan an-Nasa'i 4704
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : "Le droit de préemption s’applique dans tous les cas où le terrain n’a pas été divisé. Mais si les limites sont fixées et les routes tracées, alors il n’y a plus de préemption."
" الشُّفْعَةُ فِي كُلِّ مَالٍ لَمْ يُقْسَمْ فَإِذَا وَقَعَتِ الْحُدُودُ وَعُرِفَتِ الطُّرُقُ فَلاَ شُفْعَةَ " .
Sunan an-Nasa'i 4705
Le Messager d’Allah ﷺ a établi le principe de la préemption et les droits des voisins.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رِزْمَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ حُسَيْنٍ، - وَهُوَ ابْنُ وَاقِدٍ - عَنْ …