Sunan an-Nasa'i · Livre 45 · Le Livre des Serments, des Représailles et du Prix du Sang
Sunan an-Nasa'i · كتاب 45 · كتاب الأيمان والقصاص والدية
Il y avait deux co-épouses, l'une a frappé l'autre avec un piquet de tente et l'a tuée. Le Messager d'Allah a jugé que la Diyah devait être payée par les proches ('Asabah) de la coupable, et qu'un esclave devait être donné (comme Diyah) pour l'enfant dans son ventre. Le Bédouin a dit : "Me punis-tu pour quelqu'un qui n'a ni mangé, ni bu, ni crié à la naissance ? On devrait l'ignorer." Il a dit : "Des vers rimés comme ceux de la Jahiliyyah," et il a jugé qu'un esclave devait être donné (comme Diyah) pour l'enfant dans son ventre.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ نُضَيْلَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، أَنَّ ضَرَّتَيْنِ، ضَرَبَتْ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى بِعَمُودِ فُسْطَاطٍ فَقَتَلَتْهَا فَقَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالدِّيَةِ عَلَى عَصَبَةِ الْقَاتِلَةِ وَقَضَى لِمَا فِي بَطْنِهَا بِغُرَّةٍ . فَقَالَ الأَعْرَابِيُّ تُغَرِّمُنِي مَنْ لاَ أَكَلْ وَلاَ شَرِبَ وَلاَ صَاحَ فَاسْتَهَلّ فَمِثْلُ ذَلِكَ يُطَلّ فَقَالَ
" سَجْعٌ كَسَجْعِ الْجَاهِلِيَّةِ " . وَقَضَى لِمَا فِي بَطْنِهَا بِغُرَّةٍ .
Référence : Sunan an-Nasa'i 4823Réf. dans le livre : Livre 45, Hadith 118
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.