Sunan an-Nasa'i · Livre 49 · Le Livre des Bonnes Manières des Juges
Sunan an-Nasa'i · كتاب 49 · كتاب آداب القضاة
Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Deux femmes avaient chacune un enfant, et un loup est venu et a emporté le fils de l’une d’elles. Elle a dit à l’autre : “Il a emporté ton fils.” L’autre a répondu : “Non, c’est ton fils qu’il a pris.” Elles ont porté l’affaire devant Dawud, paix sur lui, pour juger à propos de l’enfant restant, et il a donné raison à la plus âgée. Ensuite, elles sont allées voir Sulaiman bin Dawud et lui ont raconté l’histoire. Il a dit : “Donnez-moi un couteau et je vais le couper en deux pour vous le partager.” La plus jeune a dit : “Ne fais pas cela, qu’Allah ait pitié de toi ; c’est son fils.” Alors il a jugé que l’enfant appartenait à la plus jeune. » Abu Hurairah a dit : « Par Allah ! Je n’avais jamais entendu le mot ‘Sikkin’ avant ce jour-là. Nous disions seulement : ‘Mudyah’. »
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارِ بْنِ رَاشِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الزِّنَادِ، مِمَّا حَدَّثَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجُ، مِمَّا ذَكَرَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يُحَدِّثُ بِهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ وَقَالَ
" بَيْنَمَا امْرَأَتَانِ مَعَهُمَا ابْنَاهُمَا جَاءَ الذِّئْبُ فَذَهَبَ بِابْنِ إِحْدَاهُمَا فَقَالَتْ هَذِهِ لِصَاحِبَتِهَا إِنَّمَا ذَهَبَ بِابْنِكِ . وَقَالَتِ الأُخْرَى إِنَّمَا ذَهَبَ بِابْنِكِ . فَتَحَاكَمَتَا إِلَى دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَقَضَى بِهِ لِلْكُبْرَى فَخَرَجَتَا إِلَى سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ فَأَخْبَرَتَاهُ فَقَالَ ائْتُونِي بِالسِّكِّينِ أَشُقُّهُ بَيْنَهُمَا . فَقَالَتِ الصُّغْرَى لاَ تَفْعَلْ يَرْحَمُكَ اللَّهُ هُوَ ابْنُهَا . فَقَضَى بِهِ لِلصُّغْرَى " . قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ وَاللَّهِ مَا سَمِعْتُ بِالسِّكِّينِ قَطُّ إِلاَّ يَوْمَئِذٍ مَا كُنَّا نَقُولُ إِلاَّ الْمُدْيَةَ .
Référence : Sunan an-Nasa'i 5402Réf. dans le livre : Livre 49, Hadith 24
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.