Sunan an-Nasa'i · Livre 6 · Le Livre des Temps de la Prière
Sunan an-Nasa'i · كتاب 6 · كتاب مواقيت الصلاة
Quand ils sont arrivés au col de la montagne, il est descendu et a uriné – et il n'a pas dit qu'il avait fait ses besoins. Usamah a dit : "Je lui ai versé de l'eau d'un petit récipient et il a fait une ablution légère. Je lui ai dit : 'La prière.' Il a répondu : 'La prière est encore devant vous.' Lorsqu'il est arrivé à Al-Muzdalifah, il a prié le Maghrib, puis ils ont détaché les selles de leurs montures, puis il a prié l'Isha."
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، وَكَانَ النَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم أَرْدَفَهُ مِنْ عَرَفَةَ فَلَمَّا أَتَى الشِّعْبَ نَزَلَ فَبَالَ وَلَمْ يَقُلْ أَهْرَاقَ الْمَاءَ قَالَ فَصَبَبْتُ عَلَيْهِ مِنْ إِدَاوَةٍ فَتَوَضَّأَ وُضُوءًا خَفِيفًا . فَقُلْتُ لَهُ الصَّلاَةَ . فَقَالَ
" الصَّلاَةُ أَمَامَكَ " . فَلَمَّا أَتَى الْمُزْدَلِفَةَ صَلَّى الْمَغْرِبَ ثُمَّ نَزَعُوا رِحَالَهُمْ ثُمَّ صَلَّى الْعِشَاءَ .
Référence : Sunan an-Nasa'i 609Réf. dans le livre : Livre 6, Hadith 116
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.