Sunan Ibn Majah #2067 · Les chapitres du divorce

Sunan Ibn MajahIbn Abbas
Sunan Ibn Majah · Livre 10 · Les chapitres du divorce
Sunan Ibn Majah · كتاب 10 · كتاب الطلاق
Hilal bin Umayyah a accusé sa femme devant le Prophète (ﷺ) d'adultère avec Sharik bin Sahma'. Le Prophète a dit : "Apporte une preuve ou tu recevras la peine (le châtiment) sur ton dos." Hilal bin Umayyah a dit : "Par Celui qui t'a envoyé avec la vérité, je dis la vérité, et Allah révélera quelque chose à mon sujet qui me préservera du châtiment." Puis ce verset a été révélé : "Et ceux qui accusent leurs épouses sans avoir d'autres témoins qu'eux-mêmes, le témoignage de l'un d'eux doit être de jurer quatre fois par Allah qu'il est du nombre des véridiques. Et la cinquième fois, qu'il invoque la malédiction d'Allah sur lui s'il ment. Mais elle évitera la punition si elle jure quatre fois par Allah qu'il ment, et la cinquième fois qu'elle invoque la colère d'Allah sur elle s'il dit la vérité." Le Prophète (ﷺ) s'est alors tourné et les a fait venir. Hilal bin Umayyah s'est levé et a témoigné, et le Prophète (ﷺ) a dit : "Allah sait que l'un de vous ment. L'un de vous veut-il se repentir ?" Puis elle s'est levée et a affirmé son innocence. À la cinquième fois, c'est-à-dire lorsqu'elle a invoqué la colère d'Allah sur elle si son mari disait la vérité, ils lui ont dit : "Cela invoquera la colère d'Allah." Ibn 'Abbas a dit : "Elle a hésité et reculé, au point que nous avons cru qu'elle allait se rétracter. Puis elle a dit : 'Par Allah, je ne déshonorerai jamais ma famille.' Ensuite, le Prophète (ﷺ) a dit : 'Attendez de voir. Si elle donne naissance à un enfant aux yeux noirs, aux grosses fesses et aux gros mollets, alors c'est le fils de Sharik bin Sahma'.' Et elle a donné naissance à un tel enfant. Le Prophète (ﷺ) a dit : 'Si l'affaire n'avait pas été tranchée par le Livre d'Allah, je l'aurais punie sévèrement.'"
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، قَالَ أَنْبَأَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ هِلاَلَ بْنَ أُمَيَّةَ، قَذَفَ امْرَأَتَهُ عِنْدَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِشَرِيكِ بْنِ سَحْمَاءَ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏
"‏ الْبَيِّنَةُ أَوْ حَدٌّ فِي ظَهْرِكَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ هِلاَلُ بْنُ أُمَيَّةَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ إِنِّي لَصَادِقٌ وَلَيُنْزِلَنَّ اللَّهُ فِي أَمْرِي مَا يُبَرِّئُ ظَهْرِي ‏.‏ قَالَ فَنَزَلَتْ ‏{‏وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ شُهَدَاءُ إِلاَّ أَنْفُسُهُمْ‏}‏ ‏.‏ حَتَّى بَلَغَ ‏{‏وَالْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِنْ كَانَ مِنَ الصَّادِقِينَ‏}‏ ‏.‏ فَانْصَرَفَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِمَا فَجَاءَا فَقَامَ هِلاَلُ بْنُ أُمَيَّةَ فَشَهِدَ وَالنَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ أَنَّ أَحَدَكُمَا كَاذِبٌ فَهَلْ مِنْ تَائِبٍ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَامَتْ فَشَهِدَتْ فَلَمَّا كَانَ عِنْدَ الْخَامِسَةِ ‏{‏أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِنْ كَانَ مِنَ الصَّادِقِينَ‏}‏ ‏.‏ قَالُوا لَهَا إِنَّهَا الْمُوجِبَةُ ‏.‏ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَتَلَكَّأَتْ وَنَكَصَتْ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهَا سَتَرْجِعُ فَقَالَتْ وَاللَّهِ لاَ أَفْضَحُ قَوْمِي سَائِرَ الْيَوْمِ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏"‏ انْظُرُوهَا فَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَكْحَلَ الْعَيْنَيْنِ سَابِغَ الأَلْيَتَيْنِ خَدَلَّجَ السَّاقَيْنِ فَهُوَ لِشَرِيكِ بْنِ سَحْمَاءَ ‏"‏ ‏.‏ فَجَاءَتْ بِهِ كَذَلِكَ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏"‏ لَوْلاَ مَا مَضَى مِنْ كِتَابِ اللَّهِ لَكَانَ لِي وَلَهَا شَأْنٌ ‏"‏ ‏.‏
Référence : Sunan Ibn Majah 2067Réf. dans le livre : Livre 10, Hadith 52