Sunan Ibn Majah · Livre 22 · Les chapitres du testament
Sunan Ibn Majah · كتاب 22 · كتاب الوصايا
Un homme est venu voir le Prophète (ﷺ) et a dit : “Ô Messager d’Allah (ﷺ), dis-moi, qui a le plus de droit à ma bonne compagnie ?” Il a dit : “Oui, par ton père, tu vas le savoir.” Il a dit : “Ta mère.” Il a dit : “Et ensuite ?” Il a dit : “Ta mère.” Il a dit : “Et ensuite ?” Il a dit : “Ta mère.” Il a dit : “Et ensuite ?” Il a dit : “Ton père.” Il a dit : “Dis-moi, ô Messager d’Allah (ﷺ), au sujet de mes biens : comment dois-je donner en aumône ?” Il a dit : “Oui, par Allah (SWT), tu vas le savoir. Donne en aumône tant que tu es encore en bonne santé et que tu tiens à tes biens, que tu espères vivre longtemps et que tu crains la pauvreté. Ne tarde pas jusqu’à ce que ton âme atteigne ici et que tu dises : ‘Mes biens pour untel’ et ‘mes biens pour untel’, alors qu’ils leur reviendront, même si cela ne te plaît pas.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، وَابْنِ، شُبْرُمَةَ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَبِّئْنِي بِأَحَقِّ النَّاسِ مِنِّي بِحُسْنِ الصُّحْبَةِ فَقَالَ
" نَعَمْ وَأَبِيكَ لَتُنَبَّأَنَّ أُمُّكَ " . قَالَ ثُمَّ مَنْ قَالَ " ثُمَّ أُمُّكَ " . قَالَ ثُمَّ مَنْ قَالَ " ثُمَّ أُمُّكَ " . قَالَ ثُمَّ مَنْ قَالَ " ثُمَّ أَبُوكَ " . قَالَ نَبِّئْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ عَنْ مَالِي كَيْفَ أَتَصَدَّقُ فِيهِ قَالَ " نَعَمْ وَاللَّهِ لَتُنَبَّأَنَّ أَنْ تَصَدَّقَ وَأَنْتَ صَحِيحٌ شَحِيحٌ تَأْمُلُ الْعَيْشَ وَتَخَافُ الْفَقْرَ وَلاَ تُمْهِلْ حَتَّى إِذَا بَلَغَتْ نَفْسُكَ هَاهُنَا قُلْتَ مَالِي لِفُلاَنٍ وَمَالِي لِفُلاَنٍ وَهُوَ لَهُمْ وَإِنْ كَرِهْتَ " .
Référence : Sunan Ibn Majah 2706Réf. dans le livre : Livre 22, Hadith 12
Options de copie
Choisis un format rapide ou compose ta copie.